22 Una cosa resta es a saber que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.
23 Si es azote, mate de presto, y no se ría de la prueba de los inocentes.
24 La tierra es entregada en manos de los impíos, y él cubre el rostro de sus jueces. Si no es él el que lo hace , ¿quién es? ¿Dónde está?
25 Mis días han sido más ligeros que un correo; huyeron, y nunca vieron bien.
26 Pasaron con los navíos de Ebeh; o como el águila que se arroja a la presa.
27 Si digo: Quiero olvidar mi queja, dejaré mi aburrimiento, y me esforzaré.
28 Temo todos mis trabajos; sé que no me perdonarás.
29 Si yo soy impío, ¿para qué trabajaré en vano?
30 Aunque me lave con aguas de nieve, y aunque limpie mis manos con la misma limpieza,
31 aún me hundirás en el hoyo; y mis propios vestidos me abominarán.
32 Porque no es hombre como yo, para que yo le responda, y vengamos juntamente a juicio.

Otras traducciones de Job 9:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:22 Todo es lo mismo, por tanto digo: "El destruye al inocente y al malvado."

English Standard Version ESV

22 It is all one; therefore I say, He destroys both the blameless and the wicked.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Una cosa resta es a saber que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume

King James Version KJV

22 This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.

New King James Version NKJV

Job 9:22 It is all one thing; Therefore I say, 'He destroys the blameless and the wicked.'

Nueva Traducción Viviente NTV

22 Inocente o perverso, para Dios es lo mismo,
por eso digo: “Él destruye tanto al intachable como al perverso”.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Todo es lo mismo; por eso digo:“A buenos y a malos destruye por igual”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Una cosa resta que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA