19 Zain : Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel.
20 Zain : Lo tendrá aún en memoria mi alma, porque en mí está humillada.
21 Zain : Esto reduciré a mi corazón, por tanto esperaré.
22 Chet : Es por las misericordias del SEÑOR que no somos consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias.
23 Chet : Nuevas son cada mañana; grande es tu fe.
24 Chet : Mi parte es el SEÑOR, dijo mi alma; por tanto a él esperaré.
25 Tet : Bueno es el SEÑOR a los que en él esperan, al alma que le buscare.
26 Tet : Bueno es esperar callando en la salud del SEÑOR.
27 Tet : Bueno es al varón, si llevare el yugo desde su juventud.
28 Yod : Se sentará solo, y callará, porque lo llevó sobre sí.
29 Yod : Pondrá su boca en el polvo, si por ventura habrá esperanza.
30 Yod : Dará la mejilla al que le hiriere; se llenará de afrenta.
31 Cof : Porque el Señor no desechará para siempre;
32 Cof : Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.
33 Cof : Porque no aflige ni acongoja de su corazón a los hijos de los hombres.
34 Lámed : Para desmenuzar debajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra,
35 Lámed : Para hacer apartar el derecho del hombre ante la presencia del Altísimo,
36 Lámed : Para trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe.
37 Mem : ¿Quién será aquel que diga, que vino algo que el Señor no mandó?
38 Mem : ¿De la boca del Altísimo no saldrá malo ni bueno?
39 Mem : ¿Por qué tiene dolor el hombre viviente, el hombre en su pecado?

Otras traducciones de Lamentaciones 3:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:19 Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, del ajenjo y de la amargura.

English Standard Version ESV

19 Remember my affliction and my wanderings, the wormwood and the gall!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Zain: Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel

King James Version KJV

19 Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:19 Remember my affliction and roaming, The wormwood and the gall.

Nueva Traducción Viviente NTV

19 Recordar mi sufrimiento y no tener hogar
es tan amargo que no encuentro palabras.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Recuerda que ando errante y afligido,que estoy saturado de hiel y amargura.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Acuérdate de mi aflicción y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA