24 Chet : Mi parte es el SEÑOR, dijo mi alma; por tanto a él esperaré.
25 Tet : Bueno es el SEÑOR a los que en él esperan, al alma que le buscare.
26 Tet : Bueno es esperar callando en la salud del SEÑOR.
27 Tet : Bueno es al varón, si llevare el yugo desde su juventud.
28 Yod : Se sentará solo, y callará, porque lo llevó sobre sí.
29 Yod : Pondrá su boca en el polvo, si por ventura habrá esperanza.
30 Yod : Dará la mejilla al que le hiriere; se llenará de afrenta.
31 Cof : Porque el Señor no desechará para siempre;
32 Cof : Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.
33 Cof : Porque no aflige ni acongoja de su corazón a los hijos de los hombres.
34 Lámed : Para desmenuzar debajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra,
35 Lámed : Para hacer apartar el derecho del hombre ante la presencia del Altísimo,
36 Lámed : Para trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe.
37 Mem : ¿Quién será aquel que diga, que vino algo que el Señor no mandó?
38 Mem : ¿De la boca del Altísimo no saldrá malo ni bueno?
39 Mem : ¿Por qué tiene dolor el hombre viviente, el hombre en su pecado?
40 Nun : Escudriñemos nuestros caminos, y busquemos, y volvámonos al SEÑOR.
41 Nun : Levantemos nuestros corazones con las manos a Dios en los cielos.
42 Nun : Nosotros nos hemos rebelado, y fuimos desleales; por tanto tú no perdonaste.
43 Sámec : Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.
44 Sámec : Te cubriste de nube, para que no pasase la oración nuestra .

Otras traducciones de Lamentaciones 3:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:24 El SEÑOR es mi porcióndice mi alma por eso en El espero.

English Standard Version ESV

24 "The LORD is my portion," says my soul, "therefore I will hope in him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Chet: Mi parte es el SEÑOR, dijo mi alma; por tanto a él esperaré

King James Version KJV

24 The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:24 "The Lord is my portion," says my soul, "Therefore I hope in Him!"

Nueva Traducción Viviente NTV

24 Me digo: «El Señor
es mi herencia,
por lo tanto, ¡esperaré en él!».

Nueva Versión Internacional NVI

24 Por tanto, digo:«El SEÑOR es todo lo que tengo.¡En él esperaré!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Mi parte es Jehová, dijo mi alma; por tanto en él esperaré.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA