44 Sámec : Te cubriste de nube, para que no pasase la oración nuestra .
45 Sámec : Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
46 Pe : Todos nuestros enemigos abrieron sobre nosotros su boca.
47 Pe : Temor y lazo fue para nosotros, asolamiento y quebrantamiento.
48 Pe : Ríos de aguas echan mis ojos, por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.
49 Ayin Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,
50 Ayin Hasta que el SEÑOR mire y vea desde los cielos.
51 Ayin Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.
52 Tsade : Mis enemigos me dieron caza como a ave, sin razón.
53 Tsade : Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.
54 Tsade Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije: muerto soy.
55 Cof : Invoqué tu nombre, oh SEÑOR, desde la cárcel profunda.
56 Cof : Oíste mi voz; no escondas tu oído a mi clamor, para mi respiro.
57 Cof : Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas.
58 Resh : Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
59 Resh : Tú has visto, oh SEÑOR, mi sinrazón; pleitea mi causa.
60 Resh : Tú has visto toda su venganza; todos sus pensamientos contra mí.
61 Sin : Tú has oído la afrenta de ellos, oh SEÑOR, todas sus maquinaciones contra mí;
62 Sin : Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su designio contra mí todo el día.
63 Sin : Su sentarse, y su levantarse mira; yo soy su canción.
64 Tau : Dales el pago, oh SEÑOR, según la obra de sus manos.

Otras traducciones de Lamentaciones 3:44

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:44 Te has cubierto de una nube para que no pase la oración.

English Standard Version ESV

44 you have wrapped yourself with a cloud so that no prayer can pass through.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

44 Sámec: Te cubriste de nube, para que no pasara la oración nuestra

King James Version KJV

44 Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:44 You have covered Yourself with a cloud, That prayer should not pass through.

Nueva Traducción Viviente NTV

44 Te escondiste en una nube
para que nuestras oraciones no pudieran llegar a ti.

Nueva Versión Internacional NVI

44 Te envuelves en una nubepara no escuchar nuestra oración.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

44 Te cubriste de nube, porque no pasase la oración nuestra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA