Levítico 19:31 No os volváis a los encantadores y a los adivinos; no los consultéis ensuciándoos con ellos. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.

Otras traducciones de Levítico 19:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 19:31 "No os volváis a los médium ni a los espiritistas, ni los busquéis para ser contaminados por ellos. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.

English Standard Version ESV

31 "Do not turn to mediums or necromancers; do not seek them out, and so make yourselves unclean by them: I am the LORD your God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 No os volváis a los espiritistas ni a los adivinos; no los consultéis ensuciándoos con ellos. YO SOY vuestro Dios

King James Version KJV

31 Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.

New King James Version NKJV

Leviticus 19:31 'Give no regard to mediums and familiar spirits; do not seek after them, to be defiled by them: I am the Lord your God.

Nueva Traducción Viviente NTV

31 »No te contamines al recurrir a los médiums o a los que consultan con los espíritus de los muertos. Yo soy el Señor
tu Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

31 »No acudan a la nigromancia, ni busquen a los espiritistas, porque se harán impuros por causa de ellos. Yo soy el SEÑOR su Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 No os volváis á los encantadores y á los adivinos: no los consultéis ensuciándoos con ellos: Yo Jehová vuestro Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA