23 Y fue, que cumplidos los días de su oficio, se vino a su casa.
24 Y después de aquellos días concibió su mujer Elisabet, y se encubrió por cinco meses, diciendo:
25 Porque el Señor me ha hecho así en los días en que miró para quitar mi afrenta entre los hombres.
26 Y al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado de Dios a una ciudad de Galilea, llamada Nazaret,
27 a una virgen desposada con un varón que se llamaba José, de la Casa de David; y el nombre de la virgen era María.
28 Y entrando el ángel en donde ella estaba , dijo: ¡Gozo hallas, amada! El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres.
29 Mas ella, cuando le vio, se turbó de sus palabras, y pensaba qué salutación fuese ésta.
30 Entonces el ángel le dice: María, no temas, porque has hallado gracia cerca de Dios.
31 Y he aquí, concebirás en tu vientre, y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Jesús.
32 Este será grande, y será llamado Hijo del Altísimo; y le dará el Señor Dios el trono de David su padre;
33 y reinará en la Casa de Jacob por siempre; y de su Reino no habrá fin.
34 Entonces María dijo al ángel: ¿Cómo será esto? Porque no conozco varón.
35 Y respondiendo el ángel le dijo: El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y la virtud del Altísimo te cubrirá; por lo cual también lo Santo que de ti nacerá, será llamado Hijo de Dios.
36 Y he aquí, Elisabet tu parienta, también ella ha concebido hijo en su vejez; y éste es el sexto mes a ella que era llamada la estéril;
37 porque ninguna cosa es imposible para Dios.
38 Entonces María dijo: He aquí la criada del Señor; cúmplase en mí conforme a tu palabra. Y el ángel se fue de su presencia.
39 En aquellos días levantándose María, fue a la montaña con prisa, a una ciudad de Judá;
40 y entró en casa de Zacarías, y saludó a Elisabet.
41 Y aconteció, que cuando oyó Elisabet la salutación de María, la criatura saltó en su vientre; y Elisabet fue llena del Espíritu Santo,
42 y exclamó a gran voz, y dijo: Bendita tú entre las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre.
43 ¿Y de dónde esto a mí, que la madre de mi Señor venga a mí?

Otras traducciones de Lucas 1:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 1:23 Y cuando se cumplieron los días de su servicio sacerdotal, regresó a su casa.

English Standard Version ESV

23 And when his time of service was ended, he went to his home.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Y fue, que cumplidos los días de su oficio, se vino a su casa

King James Version KJV

23 And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.

New King James Version NKJV

Luke 1:23 And so it was, as soon as the days of his service were completed, that he departed to his own house.

Nueva Traducción Viviente NTV

23 Cuando Zacarías terminó su semana de servicio en el templo, regresó a su casa.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Cuando terminaron los días de su servicio, regresó a su casa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Y fué, que cumplidos los días de su oficio, se vino á su casa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA