Marcos 10:24 Y los discípulos se espantaron de sus palabras; mas Jesús respondiendo, les volvió a decir: ¡Hijos, cuán difícil es entrar en el Reino de Dios, los que confían en las riquezas!

Otras traducciones de Marcos 10:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 10:24 Y los discípulos se asombraron de sus palabras. Pero Jesús respondiendo de nuevo, les dijo<***>: Hijos, ¡qué difícil es entrar en el reino de Dios !

English Standard Version ESV

24 And the disciples 1were amazed at his words. But Jesus said to them again, 2"Children, 3how difficult it isa to enter 4the kingdom of God!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Y los discípulos se espantaron de sus palabras; mas Jesús respondiendo, les volvió a decir: ¡Hijos, cuán difícil es entrar en el Reino de Dios, los que confían en las riquezas

King James Version KJV

24 And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them,Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

New King James Version NKJV

Mark 10:24 And the disciples were astonished at His words. But Jesus answered again and said to them, "Children, how hard it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!

Nueva Traducción Viviente NTV

24 Los discípulos quedaron asombrados de sus palabras. Pero Jesús volvió a decir:

Nueva Versión Internacional NVI

24 Los discípulos se asombraron de sus palabras.—Hijos, ¡qué difícil es entrar en el reino de Dios! —repitió Jesús—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Y los discípulos se espantaron de sus palabras; mas Jesús respondiendo, les volvió á decir: ¡Hijos, cuán dificil es entrar en el reino de Dios, los que confían en las riquezas!
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA