9 Llegaron a lo profundo, se corrompieron, como en los días de Gabaa; ahora se acordará de su iniquidad; visitará su pecado.
10 Como uvas en el desierto hallé a Israel; como la fruta temprana de la higuera en su principio vi a vuestros padres. Ellos entraron a Baal-peor, y se apartaron para vergüenza, y se hicieron abominables como aquello que amaron.
11 Efraín, como ave volará su gloria desde el nacimiento, aun desde el vientre y desde la concepción.
12 Y si llegaren a grandes sus hijos, yo los quitaré de entre los hombres, porque ¡ay de ellos también, cuando de ellos me apartare!
13 Efraín, según veo, es semejante a Tiro, asentada en lugar delicioso; mas Efraín sacará sus hijos al matador.
14 Dales, oh SEÑOR, lo que les has de dar; dales matriz que aborte, y enjutos pechos.
15 Toda la maldad de ellos fue en Gilgal; allí, pues, les tomé aversión: por la malicia de sus obras los echaré de mi Casa; nunca más los amaré; todos sus príncipes son desleales.
16 Efraín fue herido, su cepa se secó, no hará más fruto; aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre.
17 Mi Dios los desechará, porque ellos no le oyeron; y andarán errantes entre los gentiles.

Otras traducciones de Oseas 9:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 9:9 Se han corrompido profundamente como en los días de Guibeá; El se acordará de su iniquidad, castigará sus pecados.

English Standard Version ESV

9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity; he will punish their sins.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Llegaron a lo profundo, se corrompieron, como en los días de Gabaa; ahora se acordará de su iniquidad; visitará su pecado

King James Version KJV

9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.

New King James Version NKJV

Hosea 9:9 They are deeply corrupted, As in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; He will punish their sins.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 Lo que hace mi pueblo es tan depravado
como lo que se hizo en Guibeá hace mucho tiempo.
Dios no olvidará;
sin falta los castigará por sus pecados.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Han llegado al colmo de la corrupción,como en los días de Guibeá;¡pero Dios se acordará de sus perversidadesy los castigará por sus pecados!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Llegaron al profundo, corrompiéronse, como en los días de Gabaa: ahora se acordará de su iniquidad; visitará su pecado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA