11 Como perro que vuelve a su vómito, así el loco que repite su locura.
12 ¿Has visto hombre sabio en su propia opinión? Más esperanza hay del loco que de él.
13 Dice el perezoso: El león está en el camino; el león está en las calles .
14 Las puertas se revuelven en sus quicios; así el perezoso en su cama.
15 Esconde el perezoso su mano en el seno; se cansa de volverla a su boca.
16 Más sabio es el perezoso en su propia opinión que siete que le den consejo.
17 El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno, es como el que toma al perro por las orejas.
18 Como el que enloquece, y echa llamas, y saetas, y muerte,
19 tal es el hombre que daña a su amigo, y dice: Ciertamente lo hice por broma.
20 Sin leña se apaga el fuego; y donde no hay chismoso, cesa la contienda.
21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda.
22 Las palabras del chismoso parecen blandas; mas ellas entran hasta lo secreto del vientre.
23 Como escoria de plata echada sobre el tiesto, son los labios enardecidos y el corazón malo.
24 El que odia disimula con sus labios; mas en su interior maquina engaño.
25 Cuando hablare amigablemente, no le creas; porque siete abominaciones hay en su corazón.
26 Aunque su odio se encubre en el desierto; su malicia será descubierta en la congregación.
27 El que cavare sima, caerá en ella; y el que revuelva la piedra, a él volverá.
28 La falsa lengua aborrece al que atormenta; y la boca lisonjera hace resbaladero.

Otras traducciones de Proverbios 26:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:11 Como perro que vuelve a su vómito es el necio que repite su necedad.

English Standard Version ESV

11 Like a dog that returns to his vomit is a fool who repeats his folly.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Como perro que vuelve a su vómito, así el loco que repite su locura

King James Version KJV

11 As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.

New King James Version NKJV

Proverbs 26:11 As a dog returns to his own vomit, So a fool repeats his folly.

Nueva Traducción Viviente NTV

11 Así como el perro vuelve a su vómito,
el necio repite su necedad.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Como vuelve el perro a su vómito,así el necio insiste en su necedad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Como perro que vuelve á su vómito, Así el necio que repite su necedad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA