15 Vau Se levantó aun de noche, y dio comida a su familia, y ración a sus criadas.
16 Zain Consideró la heredad, y la compró; y plantó viña del fruto de sus manos.
17 Het Ciñó sus lomos de fortaleza, y esforzó sus brazos.
18 Tet Gustó que era buena su granjería; su candela no se apagó de noche.
19 Yod Aplicó sus manos al huso, y sus manos tomaron la rueca.
20 Caf Alargó su mano al pobre, y extendió sus manos al menesteroso.
21 Lámed No tendrá temor de la nieve por su familia, porque toda su familia está vestida de ropas dobles.
22 Mem Ella se hizo tapices; de lino fino y púrpura es su vestido.
23 Nun Conocido es su marido en las puertas, cuando se sienta con los ancianos de la tierra.
24 Sámec Hizo telas, y vendió; y dio cintas al mercader.
25 Aín Fortaleza y gloria es su vestidura; y en el día postrero reirá.
26 Pe Abrió su boca con sabiduría; y la ley de misericordia está en su lengua.
27 Tsade Considera los caminos de su casa, y no come el pan de balde.
28 Caf Se levantaron sus hijos, y la llamaron bienaventurada; y su marido también la alabó.
29 Res Muchas mujeres hicieron el bien; mas tú las sobrepasas a todas.
30 Sin Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; la mujer que teme al SEÑOR, ésa será alabada.
31 Tau Dadle del fruto de sus manos, y alábenla en las puertas sus hechos.

Otras traducciones de Proverbios 31:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 31:15 También se levanta cuando aún es de noche, y da alimento a los de su casa, y tarea a sus doncellas.

English Standard Version ESV

15 She rises while it is yet night and provides food for her household and portions for her maidens.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Vau Se levantó aun de noche, y dio comida a su familia, y ración a sus criadas

King James Version KJV

15 She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.

New King James Version NKJV

Proverbs 31:15 She also rises while it is yet night, And provides food for her household, And a portion for her maidservants.

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Se levanta de madrugada y prepara el desayuno para su familia
y planifica las labores de sus criadas.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Se levanta de madrugada,da de comer a su familiay asigna tareas a sus criadas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Levantóse aun de noche, Y dió comida á su familia, Y ración á sus criadas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA