2 Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme a ciencia.
3 Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia , no se han sujetado a la justicia de Dios.
4 Porque el fin de la ley es el Cristo, para dar justicia a todo aquel que cree.
5 Porque Moisés describe la justicia que es por la ley: Que el hombre que hiciere estas cosas, vivirá por ellas.
6 Mas de la justicia que es por la fe dice así: No digas en tu corazón: ¿Quién subirá al cielo? (esto es, para traer de lo alto al Cristo);
7 o, ¿quién descenderá al abismo? (esto es, para volver a traer el Cristo de los muertos.)
8 Mas ¿qué dice? Cercana está la palabra, en tu boca y en tu corazón. Esta es la palabra de fe, la cual predicamos:
9 Que si confesares con tu boca al Señor Jesús, y creyeres en tu corazón que Dios le levantó de los muertos, serás salvo.
10 Porque con el corazón se cree para alcanzar justicia; mas con la boca se hace confesión para alcanzar salud.
11 Porque la Escritura dice: Todo aquel que en él creyere, no será avergonzado.
12 Porque no hay diferencia de judío y de griego; porque el mismo es el Señor de todos, rico para con todos los que le invocan;

Otras traducciones de Romanos 10:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 10:2 Porque yo testifico a su favor de que tienen celo de Dios, pero no conforme a un pleno conocimiento.

English Standard Version ESV

2 For I bear them witness that 1they have a zeal for God, 2but not according to knowledge.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme a ciencia

King James Version KJV

2 For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge.

New King James Version NKJV

Romans 10:2 For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Yo sé que ellos tienen un gran entusiasmo por Dios, pero es un fervor mal encauzado.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Puedo declarar en favor de ellos que muestran celo por Dios, pero su celo no se basa en el conocimiento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme á ciencia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA