6 Me acordaba de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría.
7 ¿Desechará el Señor para siempre, y no volverá más a amar?
8 ¿Se ha acabado para siempre su misericordia? ¿Se ha acabado la palabra suya para generación y generación?
9 ¿Ha olvidado Dios el tener misericordia? ¿Ha encerrado con ira sus misericordias? (Selah.)
10 Y dije: Enfermedad mía es ésta ; me acordaré de los años de la diestra del Altísimo,
11 me acordaba de las obras de JAH; por tanto me acordé de tus maravillas antiguas.
12 Y meditaba en todas tus obras, y hablaba de tus hechos.
13 Oh Dios, en santidad es tu camino: ¿Qué Dios grande como el Dios nuestro ?
14 eres el Dios que hace maravillas; hiciste notoria en los pueblos tu fortaleza.
15 Con tu brazo redimiste a tu pueblo, a los hijos de Jacob y de José. (Selah.)
16 Te vieron las aguas, oh Dios; te vieron las aguas, temieron; y temblaron los abismos.
17 Las nubes echaron inundaciones de aguas; tronaron los cielos, y discurrieron tus rayos.
18 Anduvo en derredor el sonido de tus truenos; los relámpagos alumbraron el mundo; la tierra se estremeció y tembló.
19 En el mar fue tu camino, y tus sendas en las muchas aguas; y tus pisadas no fueron conocidas.
20 Condujiste a tu pueblo como ovejas, por mano de Moisés y de Aarón.

Otras traducciones de Salmos 77:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 77:6 De noche me acordaré de mi canción; en mi corazón meditaré; y mi espíritu inquiere.

English Standard Version ESV

6 I said,"Let me remember my song in the night; let me meditate in my heart." Then my spirit made a diligent search:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Me acordaba de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría

King James Version KJV

6 I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

New King James Version NKJV

Psalms 77:6 I call to remembrance my song in the night; I meditate within my heart, And my spirit makes diligent search.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 cuando mis noches estaban llenas de alegres canciones.
Ahora busco en mi alma y considero la diferencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Acordábame de mis canciones de noche; Meditaba con mi corazón, Y mi espíritu inquiría.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA