English Standard Version ESV
Deuteronomy 13:14
then you shall inquire and make search and ask diligently. And behold, if it be true and certain that such an abomination has been done among you,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
tú inquirirás, y buscarás, y preguntarás con diligencia; y si pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominación se hizo en medio de ti
King James Version KJV
14
Then shalt thou enquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;
New King James Version NKJV
14
then you shall inquire, search out, and ask diligently. And if it is indeed true and certain that such an abomination was committed among you,
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 13:14
En tales casos, analiza los hechos cuidadosamente. Si encuentras que lo que se dice es cierto y en verdad se cometió ese acto tan detestable en medio de ti,
Nueva Versión Internacional NVI
14
entonces deberás inquirir e investigar todo con sumo cuidado. Si se comprueba que tal hecho abominable ha ocurrido en medio de ti,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Tú inquirirás, y buscarás, y preguntarás con diligencia; y si pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominación se hizo en medio de ti,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
tú inquirirás, y buscarás, y preguntarás con diligencia; y si pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominación se hizo en medio de ti,