Daniel 5:18 O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father kingship and greatness and glory and majesty.

Otras traducciones de Daniel 5:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 5:18 Oh rey, el Dios Altísimo concedió a tu padre Nabucodonosor soberanía, grandeza, gloria y majestad.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 El Altísimo Dios, oh rey, dio a Nabucodonosor tu padre el reino, y la grandeza, y la gloria, y la hermosura

King James Version KJV

18 O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:

New King James Version NKJV

18 O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father a kingdom and majesty, glory and honor.

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 5:18 El Dios Altísimo le dio soberanía, majestad, gloria y honor a su antecesor, Nabucodonosor.

Nueva Versión Internacional NVI

18 »El Dios Altísimo dio al rey Nabucodonosor, padre de usted, grandeza, gloria, majestad y esplendor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 El altísimo Dios, oh rey, dió á Nabucodonosor tu padre el reino, y la grandeza, y la gloria, y la honra:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 El Altísimo Dios, oh rey, dio a Nabucodonosor tu padre el reino, y la grandeza, y la gloria, y la hermosura.
Study tools for Daniel 5:18
  •  
    Commentary
  • a 5:2 - Or predecessor; also verses 11, 13, 18
  • b 5:7 - Aramaic answered and said; also verse 10
  • c 5:10 - Or queen mother; twice in this verse
  • d 5:11 - Or Spirit of the holy God
  • e 5:14 - Or Spirit of God
  • f 5:22 - Or successor
  • g 5:26 - Mene sounds like the Aramaic for numbered
  • h 5:27 - Tekel sounds like the Aramaic for weighed
  • i 5:28 - Peres (the singular of Parsin) sounds like the Aramaic for divided and for Persia
  • j 5:31 - Ch 6:1 in Aramaic
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA