Genesis 12:7 Then the Lord appeared to Abram and said, “To your offspring I will give this land.” So he built there an altar to the Lord, who had appeared to him.

Otras traducciones de Genesis 12:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 12:7 Y el SEÑOR se apareció a Abram, y le dijo: A tu descendencia daré esta tierra. Entonces él edificó allí un altar al SEÑOR que se le había aparecido.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y apareció el SEÑOR a Abram, y le dijo: A tu simiente daré esta tierra. Y edificó allí un altar al SEÑOR, que se le había aparecido

King James Version KJV

7 And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

New King James Version NKJV

7 Then the Lord appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." And there he built an altar to the Lord, who had appeared to him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 12:7 Entonces el Señor
se le apareció a Abram y le dijo: «Daré esta tierra a tu descendencia».
Y Abram edificó allí un altar y lo dedicó al Señor
, quien se le había aparecido.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Allí el SEÑOR se le apareció a Abram y le dijo: «Yo le daré esta tierra a tu descendencia». Entonces Abram erigió un altar al SEÑOR, porque se le había aparecido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y apareció Jehová á Abram, y le dijo: A tu simiente daré esta tierra. Y edificó allí un altar á Jehová, que le había aparecido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y apareció el SEÑOR a Abram, y le dijo: A tu simiente daré esta tierra. Y edificó allí un altar al SEÑOR, que se le había aparecido.
Study tools for Genesis 12:7
  •  
    Commentary
  • a 12:5 - 12:6 'Shechem' is the first of a number of locations in Canaan mentioned in association with Abram. (The site of Shechem is the modern Tel Balatah, which has been extensively excavated. A major settlement here begins around 1900 b.c. Its importance in the patriarchal period is confirmed by its mention in the Egyptian Execration Texts and in the Khu-Sebek inscription, which both date to the 19th century b.c.) 'the oak of Moreh'. As a seminomadic herdsman with a large retinue, Abram probably camped away from urban populations; these locations are identified by distinctive natural features (e.g., trees; see 13:18). 'At that time the Canaanites were in the land'. This brief observation reveals that other people already occupied the land. It may also indicate that this notice was added after the expulsion of the Canaanites from this area (see Introduction: Author, Title, and Date).
  • b 12:14 - 12:15 'Pharaoh' is the title given to the king of Egypt, not a personal name.
  • c 12:15 - 12:16 Some biblical scholars have maintained that the mention of 'camels' in Genesis is anachronistic, on the assumption that they were not domesticated until about 1100 b.c. Archaeological finds of camel bones, however, suggest that some camels were in use by humans as early as the third millennium b.c. While the evidence is limited, it is hardly surprising, given the use to which camels were put. In Genesis they usually appear in passages that involve long-distance journeys through or close to deserts (see 24:10–64; 31:17, 34; 37:25). The scarcity of camels in the period of the patriarchs made them a luxury of great worth, and thus their listing here (and elsewhere) may serve to emphasize Abram’s wealth.
  • d 12:4 - 12:5 'the people that they had acquired in Haran'. Abram had under his authority a substantial number of men, many of whom may have been herdsmen (cf. 13:7). Genesis 14:14 mentions 318 trained men “born in his household,” and 17:12 refers to males whom Abram has bought with money from a foreigner. 'land of Canaan'. Abram migrates with everything he possesses from northern Mesopotamia to Canaan.
  • e 12:7 - 12:8 From Shechem, Abram migrates southward to a location between 'Bethel' and 'Ai', before going much farther in the direction of Egypt. (Excavations at the site of Beitan, which is probably to be identified as biblical Bethel, have revealed a flourishing Canaanite city during the patriarchal period of the Middle Bronze Age [c. 2000–1500 b.c.]. The city contained four well-fortified gate complexes with a massive fortification wall [about 11.5 feet/3.5 m thick]. A large Canaanite sanctuary has been discovered immediately inside the city wall.)
  • f 12:8 - 12:9 'The Negeb' is the southern region of Canaan (Hb. negeb means “south”).
  • g 12:10 - 12:11–13 Fearful that his life will be endangered because of Sarai’s beauty, Abram devises a ruse, based on a half-truth (see 20:12). Abram’s selfish actions imply that he thinks God is unable to protect him. Yet when the plan backfires, it is the Lord who rescues him (12:17).
  • h 12:2 - 12:3 Although Abram is called to be a blessing to others, much rests on how they treat him. Those who are positive toward Abram will experience God’s favor; the one who despises Abram will know God’s displeasure. The text speaks of 'those who bless' (plural) but of 'him who dishonors' (singular), emphasizing that many more will be blessed than cursed. Indeed, such will be the influence of Abram that 'all the families of the earth shall be blessed' in him. This promise is later reaffirmed to Isaac and Jacob (see 22:18; 26:4; 28:14). 'in you'. This may simply indicate “by means of you,” but it is more likely that this expression is designating Abram as the covenantal representative for a people. To be “in” some person, then, is to be a member of that people for whom that person is the representative (cf. 2 Sam. 19:43; 20:1). This seems to be the way Paul takes it in Gal. 3:8–9, where “in you” becomes “along with Abraham”; it would also explain the origin of the NT expression “in Christ.”
  • i 12:1 - 12:1 Or 'had said'
  • j 12:1 - 12:1 Or 'land'
  • k 12:3 - 12:3 Or 'by you all the families of the earth shall bless themselves'
  • l 12:6 - 12:6 Or 'terebinth'
  • m 12:1 - 12:2 God’s purpose for Abram, that he become 'a great nation', stands in obvious tension with Sarai’s barrenness and the summons to leave his homeland. Abram is challenged by God to establish a new humanity. 'make your name great'. This was the failed aspiration of the tower builders (11:4).
  • n 12:6 - 12:7 'the Lord appeared'. This is the first of a number of manifestations of God to the patriarchs. These are often associated with divine promises. On this occasion God promises the land to the descendants of Abram, although he is still childless. In response, Abram builds an 'altar to the Lord'. A number of altars are constructed by the patriarchs at different locations (see 13:18; 22:9; 26:25; 33:20; 35:7). They are a common feature of the patriarchal period because no central sanctuary existed before the exodus from Egypt. Before the construction of the tabernacle, God was not perceived as ordinarily dwelling on the earth. These altars are places where God may be encountered in worship (Ex. 20:24).
  • o 12:1 - Or had said
  • p 12:3 - Or by you all the families of the earth shall bless themselves
  • q 12:6 - Or terebinth
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA