2 For there were those who said, "With our sons and our daughters, we are many. So let us get grain, that we may eat and keep alive."
3 There were also those who said, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to get grain because of the famine."

Otras traducciones de Nehemiah 5:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nehemías 5:2 Había quienes decían: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas somos muchos; por tanto, que se nos dé trigo para que comamos y vivamos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos; por tanto, hemos comprado grano para comer y vivir

King James Version KJV

2 For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.

New King James Version NKJV

2 For there were those who said, "We, our sons, and our daughters are many; therefore let us get grain, that we may eat and live."

Nueva Traducción Viviente NTV

Nehemías 5:2 Decían: «Nuestras familias son tan numerosas que necesitamos más comida para sobrevivir».

Nueva Versión Internacional NVI

2 pues había quienes decían: «Si contamos a nuestros hijos y a nuestras hijas, ya somos muchos. Necesitamos conseguir trigo para subsistir».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos: hemos por tanto tomado grano para comer y vivir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos; por tanto, hemos comprado grano para comer y vivir.
Study tools for Nehemiah 5:2
  •  
    Commentary
  • a 5:13 - Hebrew bosom
  • b 5:15 - Compare Vulgate; Hebrew took from them with food and wine afterward
  • c 5:15 - A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
  • d 5:18 - Or prepared for me
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA