25 As indeed he says in Hosea, "Those who were not my people I will call 'my people,' and her who was not beloved I will call 'beloved.'"
26 "And in the very place where it was said to them, 'You are not my people,' there they will be called 'sons of the living God.'"

Otras traducciones de Romans 9:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:25 Como también dice en Oseas: A LOS QUE NO ERAN MI PUEBLO, LLAMARE: "PUEBLO MIO", Y A LA QUE NO ERA AMADA: "AMADA mía."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; y a la no amada, amada

King James Version KJV

25 As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

New King James Version NKJV

25 As He says also in Hosea: "I will call them My people, who were not My people, And her beloved, who was not beloved."

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 9:25 Con respecto a los gentiles, Dios dice en la profecía de Oseas:
«A los que no eran mi pueblo,
ahora los llamaré mi pueblo.
Y amaré a los que
antes no amaba»
.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Así lo dice Dios en el libro de Oseas:«Llamaré “mi pueblo” a los que no son mi pueblo;y llamaré “mi amada” a la que no es mi amada»,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; Y á la no amada, amada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; y a la no amada, amada.
Study tools for Romans 9:25
  •  
    Commentary
  • a 9:3 - Or brothers and sisters
  • b 9:16 - Greek not of him who wills or runs
  • c 9:27 - Or children of Israel
  • d 9:31 - Greek a law of righteousness
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA