Song of Solomon 2:5 Sustain me with raisins; refresh me with apples, for I am sick with love.

Otras traducciones de Song of Solomon 2:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 2:5 Sustentadme con tortas de pasas, reanimadme con manzanas, porque estoy enferma de amor.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Sustentadme con frascos de vino, esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor

King James Version KJV

5 Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.

New King James Version NKJV

5 Sustain me with cakes of raisins, Refresh me with apples, For I am lovesick.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 2:5 Fortalézcanme con pasteles de pasas,
refrésquenme con manzanas,
porque desfallezco de amor.

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¡Fortalézcanme con pasas,susténtenme con manzanas,porque desfallezco de amor!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Sustentadme con frascos, corroboradme con manzanas; Porque estoy enferma de amor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Sustentadme con frascos de vino , esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor.
Study tools for Song of Solomon 2:5
  •  
    Commentary
  • a 2:1 - Probably a bulb, such as a crocus, asphodel, or narcissus
  • b 2:4 - Hebrew the house of wine
  • c 2:7 - That is, I put you on oath; so throughout the Song
  • d 2:12 - Or pruning
  • e 2:15 - Or jackals
  • f 2:16 - Or he pastures his flock
  • g 2:17 - Or mountains of Bether
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA