La Biblia de las Américas (Español) BLA
Eclesiastés 7:1
Mejor es el buen nombre que el buen unguento, y el día de la muerte que el día del nacimiento.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1
Mejor es el buen nombre que el buen ungüento; y el día de la muerte que el día del nacimiento
King James Version KJV
1
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
New King James Version NKJV
1
A good name is better than precious ointment, And the day of death than the day of one's birth;
Nueva Traducción Viviente NTV
Eclesiastés 7:1
Sabiduría para la vida
Vale más una buena reputación que un perfume costoso.
Y el día que morimos es mejor que el día que nacemos.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Vale más el buen nombreque el buen perfume.Vale más el día en que se muereque el día en que se nace.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
MEJOR es la buena fama que el buen ungüento; y el día de la muerte que el día del nacimiento.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Mejor es el buen nombre que el buen ungüento; y el día de la muerte que el día del nacimiento.