Jacob's Family Settles in Goshen

1 So Joseph went in and told Pharaoh, “My father and my brothers, with their flocks and herds and all that they possess, have come from the land of Canaan. They are now in the land of Goshen.”
2 And from among his brothers he took five men and presented them to Pharaoh.
3 Pharaoh said to his brothers, “What is your occupation?” And they said to Pharaoh, “Your servants are shepherds, as our fathers were.”
4 They said to Pharaoh, “We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servants’ flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. And now, please let your servants dwell in the land of Goshen.”
5 Then Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you.
6 The land of Egypt is before you. Settle your father and your brothers in the best of the land. Let them settle in the land of Goshen, and if you know any able men among them, put them in charge of my livestock.”
7 Then Joseph brought in Jacob his father and stood him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.
8 And Pharaoh said to Jacob, “How many are the days of the years of your life?”
9 And Jacob said to Pharaoh, “The days of the years of my sojourning are 130 years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their sojourning.”
10 And Jacob blessed Pharaoh and went out from the presence of Pharaoh.
11 Then Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
12 And Joseph provided his father, his brothers, and all his father’s household with food, according to the number of their dependents.

Otras traducciones de Genesis 47:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 47:1 Entonces José vino e informó a Faraón, y dijo: Mi padre y mis hermanos, con sus ovejas, sus vacas y todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán; y he aquí, están en la tierra de Gosén.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y José vino, e hizo saber al Faraón, y dijo: Mi padre y mis hermanos, y sus ovejas y sus vacas, con todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán, y he aquí, están en la tierra de Gosén

King James Version KJV

1 Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen.

New King James Version NKJV

1 Then Joseph went and told Pharaoh, and said, "My father and my brothers, their flocks and their herds and all that they possess, have come from the land of Canaan; and indeed they are in the land of Goshen."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 47:1 Jacob bendice al faraón
Entonces José fue a ver al faraón y le dijo: «Mi padre y mis hermanos han llegado desde la tierra de Canaán. Vinieron con todos sus rebaños, sus manadas y sus posesiones, y ahora están en la región de Gosén».

Nueva Versión Internacional NVI

1 José fue a informarle al faraón, y le dijo:—Mi padre y mis hermanos han venido desde Canaán con sus ovejas y sus vacas y todas sus pertenencias. Ya se encuentran en la región de Gosén.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y JOSÉ vino, é hizo saber á Faraón, y dijo: Mi padre y mis hermanos, y sus ovejas y sus vacas, con todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán, y he aquí, están en la tierra de Gosén.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y José vino, e hizo saber al Faraón, y dijo: Mi padre y mis hermanos, y sus ovejas y sus vacas, con todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán, y he aquí, están en la tierra de Gosén.
Study tools for Genesis 47:1
  •  
    Commentary
  • a 47:17 - 47:18–25 With no money and no livestock, the Egyptians resort to selling their land and themselves, as debt-slaves, to Pharaoh. They also ask for seed in order to sustain themselves for the future. Joseph willingly grants these requests. While some scholars believe that Joseph exploits the people’s poverty, the response of the people, 'You have saved our lives' (v. 25), shows that in these terrible circumstances the Egyptians view Joseph positively. From their perspective, Joseph provides seed on the understanding that they may keep for themselves 'four fifths' of the harvest (v. 24). While Pharaoh’s share of one 'fifth' may seem excessive, this must be viewed in light of the people’s having no other means of sustaining themselves. In such circumstances a less scrupulous administrator might have placed an even heavier burden on the poor.
  • b 47:21 - 47:21 Samaritan, Septuagint, Vulgate; Hebrew 'he removed them to the cities'
  • c 47:31 - 47:31 Hebrew; Septuagint 'staff'
  • d 47:10 - 47:11–12 Joseph allocates land to his family in the 'land of Rameses'. Previously, the designation “land of Goshen” has been used to denote the territory where they were to dwell (e.g., 45:10; 46:28). The name “Rameses” is most often associated with the great thirteenth-century-b.c. Egyptian king Rameses II. While it is possible that the actual name “Rameses” goes back to the time of Joseph, this may be an example of a later term’s being substituted for an earlier name (see, e.g., the use of “Dan” in 14:14; also Introduction: Author, Title, and Date).
  • e 47:14 - 47:15–17 When all their 'money is gone', the Egyptians appeal to Joseph for help (v. 15). He responds by offering to buy their 'livestock' (v. 16). This sustains the Egyptians for another 'year' (v. 17).
  • f 47:27 - 47:28–31 Jacob’s imminent death, at the age of '147', dominates the final episodes of Genesis. His desire to be buried in Canaan is later fulfilled, a detailed description being given in 49:29–50:14. 'put your hand under my thigh' (47:29). See note on 24:9. 'bowed himself upon the head of his bed'. Jacob bows—possibly in worship, or possibly in gratitude to Joseph (which would fulfill Joseph’s predictive dream in 37:9–11; see note there), or possibly because of frailty. By not explaining why Jacob bowed, Genesis allows all these interpretations. Hebrews 11:21 refers to this, citing the Septuagint, which has Jacob bowing on “the head of his staff” (see esv footnote; the difference between the words in Hebrew is very small, since they have exactly the same consonants and only two vowels are different: Hb. hammittah is “the bed,” while hammatteh is “the staff”).
  • g 47:21 - Samaritan, Septuagint, Vulgate; Hebrew he removed them to the cities
  • h 47:31 - Hebrew; Septuagint staff
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA