2
Speak to the children of Israel, saying, Appoint out for you cities of refuge, whereof I spake unto you by the hand of Moses:
3
That the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
4
And when he that doth flee unto one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city, and shall declare his cause in the ears of the elders of that city, they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.
5
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.
6
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, and until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
7
And they appointeda Kedesh in Galilee in mount Naphtali, and Shechem in mount Ephraim, and Kirjatharba, which is Hebron, in the mountain of Judah.
8
And on the other side Jordan by Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness upon the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
9
These were the cities appointed for all the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them, that whosoever killeth any person at unawares might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the congregation.
DIVISIONES DE PÁRRAFO DE LAS TRADUCCIONES MODERNAS
LBLA
RVR Antigua
RVR60
DHH
BJ
Las ciudades de refugio
20:1-6
20:7-9
Ciudades de refugio
20:1-9
Josué señala ciudades de refugio
20:1-6
20:7-9
Los israelitas señalan ciudades de refugio
20:1-6
20:7-9
Las ciudades de asilo
20:1-6
20:7-9
CICLO DE LECTURA TRES (véase p. xiv en la sección introductoria)
DE ACUERDO AL PROPÓSITO DEL AUTOR ORIGINAL AL NIVEL DE PÁRRAFOS
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Todos debemoscaminar a la luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridad en la interpretación. No debe dejarle esto a uncomentarista.
Lea el capítulo de corrido. Identifique los temas (ciclo de lectura #3, p. xiv) Compare sus divisiones de temas con las distintas traducciones. Laformación de párrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir el propósito del autor original, que es la base de lainterpretación. Cada párrafo tiene solamente un tema.
Primer párrafo
Segundo párrafo
Tercer párrafo
Etc.
PERSPECTIVAS CONTEXTUALES
Los capítulos 20 y 21 son una discusión de las ciudades levitas y las ciudades de refugio. Hay cuarenta y ocho ciudades levitas, seis de lascuales son ciudades de refugio; tres en el área de Transjordania y tres en la Tierra Prometida.
Las ciudades de refugio fueron un intento de dar justicia al concepto de venganza limitada de «ojo por ojo» que se inició dentro deIsrael. Una ciudad de refugio era un lugar a donde uno podía huir por seguridad, si accidentalmente había matado a otra persona y dondepodía estar protegido de las acciones agresivas de un pariente cercano (Go"el, BDB 145) de la persona que había muerto. Hay otro listadode las ciudades levitas que se encuentra en 1 Deuteronomio 2:25 que tiene algunas diferencias básicas. Esto posiblemente se debe al hecho de quelos israelíes no ocuparon completamente sus asignaciones tribales.
ESTUDIO DE PALABRAS Y FRASES
TEXTO DE LA RVR60: 20:1-6
1Habló Jehová a Josué, diciendo: 2Habla a los hijos de Israel y diles: Señalaos las ciudades de refugio, de las cuales yo os hablé pormedio de Moisés,3para que se acoja allí el homicida que matare a alguno por accidente y no a sabiendas; y os servirán derefugio contra el vengador de la sangre.4Y el que se acogiere a alguna de aquellas ciudades, se presentará a la puerta de la ciudad, y expondrásus razones en oídos de los ancianos de aquella ciudad; y ellos le recibirán consigo dentro de la ciudad,y le darán lugar para que habite con ellos.5Si el vengador de la sangre le siguiere, no entregarán en su mano al homicida, por cuanto hirió a suprójimo por accidente, y no tuvo con él ninguna enemistad antes.6Y quedará en aquella ciudad hasta que comparezca en juicio delante de la congregación, y hasta la muertedel que fuere sumo sacerdote en aquel tiempo; entonces el homicida podrá volver a su ciudad y a su casa y a laciudad de donde huyó.
20:2 Este versículo tiene dos órdenes de YHWH para Josué.
«habla», BDB 180, KB 210, Piel imperativo
«señalaos», BDB 678, KB 733, Qal imperativo
Estas órdenes se relacionan con revelación previa acerca de estas ciudades especiales de asilo y misericordia.
Ninguna otra cultura del antiguo Cercano Oriente tiene ciudades como estas. De manera única reflejan la misericordia de YHWH hacia los que actúansin malicia ni premeditación.
20:3 «que matare a alguno por accidente y no a sabiendas» Todo el sistema sacrificial se dirigía hacia los que pecaban en ignorancia o pasión. El NIDOTTE, vol. 2, declara:
«el concepto de "sin querer" o "involuntariamente" (Levítico 4:2) es tanto estratégico como problemático (cf. 4:13, 22, 27; 5:15, 18;22:14; Números 15:22, 24-29). Debido a eso algunos eruditos han llegado a la conclusión de que la ofrenda de pecado solamente se encargaba delpecado involuntario, es decir, pecados que se cometían por error o pecados que se hacían sin saber que el hecho en particular era pecaminoso(véase Milgrom, 1991, 228-29). Sin embargo, la expresión "sin querer" significa básicamente "en error" (el verbo significa cometer un error,extraviarse). Aunque también puede significar que el error era involuntario o sin querer (véase p. ej., Números 35:11, 15, 22-23; Josué20:3, 9), este no es necesariamente el caso (véase 1 Números 35:11; Eclesiastés 5:6)» (p. 94).
No había sacrificio para el pecado despótico, desafiante, premeditado o conocido (p. ej., Salmos 51:17). A este concepto de la intencionalidad(BDB 993) se refiere Levítico 4:2, 22, 27; 5:15; 22:14; Números 4:42; 15:27-31; y 19:4.
Este es un buen lugar para señalar que el mandamiento «No matarás» (cf. Números 4:42; Deuteronomio 5:17) no significa«matar», sino no cometerás «asesinato ilegal, premeditado» (BDB 953, cf. Deuteronomio 5:17). Había asesinato legal,premeditado:
20:4 «se presentará a la puerta de la ciudad, y expondrá sus razones en oídos de las ancianos de aquella ciudad»Debido al v. 4, estas ciudades de refugio no estaban totalmente deshabitadas por los levitas, de otra manera no habría habido ancianos. Hebrón,que se menciona en el v. 11, era una ciudad levita y también se le entregó a Caleb (cf. Josué 14:13-15). La puerta de la ciudad era el lugardonde los ancianos se sentaban y administraban justicia. Los ancianos de la ciudad inicialmente juzgaban al hombre para ver si era digno de ser protegido.Según el v. 6 también tenía que pasar por juicio ante toda la congregación (cf. Números 35:12).
20:5 «hirió a su prójimo por accidente, y no tuvo con él ninguna enemistad antes» El concepto del «prójimo» en el AT se refiere principalmente al socio del pacto de alguien. El AT habla mucho acerca de la responsabilidadde uno en esta área:
20:6 «hasta la muerte del que fuere sumo sacerdote en aquel tiempo»Aunque el hombre estaba protegido, todavía había un precio que pagar por sus hechos: estaba separado de su propia asignación tribal y de suhogar (pero no de su familia inmediata) hasta la muerte del Sumo Sacerdote (cf. Números 35:25). Parte de la penalización también era elhecho de que la persona tenía que vivir con los levitas y, por lo tanto, sería entrenado en el camino de la Ley durante todos esos años.
TEXTO DE LA RVR60: 20:7-9
7Entonces señalaron a Cedes en Galilea, en el monte de Neftalí, Siquem en el monte de Efraín, yQuiriat-arba (que es Hebrón) en el monte de Judá.8Y al otro lado del Jordán al oriente de Jericó, señalaron a Beser en el desierto, en la llanura dela tribu de Rubén, Ramot en Galaad de la tribu de Gad, y Golán en Basán de la tribu de Manasés.9Éstas fueron las ciudades señaladas para todos los hijos de Israel, y para el extranjero que morase entreellos, para que se acogiese a ellas cualquiera que hiriese a alguno por accidente, a fin de que no muriese por manodel vengador de la sangre, hasta que compareciese delante de la congregación.
20:7 «señalaron a Cedes en Galilea»Este es un juego con la palabra hebrea «santo», que significa «separar» (BDB 872, KB 1073, Hifil imperfecto, LBLA lo traducecomo «separaron»). Está en la raíz del nombre «Cedes» (BDB 873). La palabra «santo» significa «apartar paraDios para un propósito específico».
20:8 «Beser… Ramot… Golán» Estas eran ciudades que Moisés designó en el lado oriental del Jordán.
20:9
LBLA, BJ «las ciudades designadas»
RVR60, RVA «las ciudades señaladas»
DHH «las ciudades de refugio que escogieron»
Este término (BDB 558) se encuentra solamente aquí en el AT y significa «designada» o «señalada». Estas ciudades fueronel cumplimiento de la misericordia divina profética y fueron reveladas tanto a Moisés como a Josué.
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted responsable de su propia interpretación de la Biblia. Todos tenemos quecaminar a la luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridad en la interpretación. No debe cederle esto a uncomentarista.
Estas preguntas de discusión se proporcionan para ayudarle a pensar en los asuntos principales de esta sección del libro. Tienen laintención invitar a la reflexión, no son definitivas.
¿Cuál es la diferencia entre una ciudad levita y una ciudad de refugio?