Mateo 20:31 Y la gente los reprendía para que se callaran, pero ellos gritaban más aún, diciendo: ¡Señor, Hijo de David, ten misericordia de nosotros!

Otras traducciones de Mateo 20:31

English Standard Version ESV

Matthew 20:31 The crowd rebuked them, telling them to be silent, but they cried out all the more, “Lord, have mercy on us, Son of David! ”

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 Y la multitud les reñía para que callaran; pero ellos clamaban más, diciendo: Señor, Hijo de David, ten misericordia de nosotros

King James Version KJV

31 And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.

New King James Version NKJV

31 Then the multitude warned them that they should be quiet; but they cried out all the more, saying, "Have mercy on us, O Lord, Son of David!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 20:31 «¡Cállense!», les gritó la multitud.
Sin embargo, los dos ciegos gritaban aún más fuerte: «¡Señor, Hijo de David, ten compasión de nosotros!».

Nueva Versión Internacional NVI

31 La multitud los reprendía para que se callaran, pero ellos gritaban con más fuerza:—¡Señor, Hijo de David, ten compasión de nosotros!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 Y la gente les reñía para que callasen; mas ellos clamaban más, diciendo: Señor, Hijo de David, ten misericordia de nosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Y la multitud les reñía para que callasen; pero ellos clamaban más, diciendo: Señor, Hijo de David, ten misericordia de nosotros.
Study tools for Mateo 20:31
  •  
    Commentary
  • a 20:2 - Un denario vala aprox. 4 gramos de plata, o el equivalente al salario de un da
  • b 20:3 - I.e., las nueve de la maana
  • c 20:5 - I.e., las doce del da, y las tres de la tarde
  • d 20:6 - I.e., las cinco de la tarde
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA