7 And he built an altar there and called the place El Bethel, because there God appeared to him when he fled from the face of his brother.
8 Now Deborah, Rebekah's nurse, died, and she was buried below Bethel under the terebinth tree. So the name of it was called Allon Bachuth.
9 Then God appeared to Jacob again, when he came from Padan Aram, and blessed him.
10 And God said to him, "Your name is Jacob; your name shall not be called Jacob anymore, but Israel shall be your name." So He called his name Israel.
11 Also God said to him: "I am God Almighty. Be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall proceed from you, and kings shall come from your body.
12 The land which I gave Abraham and Isaac I give to you; and to your descendants after you I give this land."
13 Then God went up from him in the place where He talked with him.
14 So Jacob set up a pillar in the place where He talked with him, a pillar of stone; and he poured a drink offering on it, and he poured oil on it.
15 And Jacob called the name of the place where God spoke with him, Bethel.
16 Then they journeyed from Bethel. And when there was but a little distance to go to Ephrath, Rachel labored in childbirth, and she had hard labor.
17 Now it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said to her, "Do not fear; you will have this son also."

Otras traducciones de Genesis 35:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 35:7 Y edificó allí un altar, y llamó al lugar El-betel, porque allí Dios se le había manifestado cuando huía de su hermano.

English Standard Version ESV

7 and there he built an altar and called the place El-bethel, because there God had revealed himself to him when he fled from his brother.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 y edificó allí un altar, y llamó el lugar El-betel, porque allí se le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano

King James Version KJV

7 And he built there an altar, and called the place Elbethel:a because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 35:7 Allí Jacob edificó un altar y llamó al lugar El-betel (que significa «Dios de Betel»), porque Dios se le había aparecido allí cuando huía de su hermano Esaú.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Erigió un altar y llamó a ese lugar El Betel, porque allí se le había revelado Dios cuando escapaba de su hermano Esaú.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y edificó allí un altar, y llamó el lugar El-Beth-el, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 y edificó allí un altar, y llamó el lugar El-betel, porque allí se le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA