La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 28:18
los cuales, cuando me interrogaron, quisieron ponerme en libertad, pues no encontraron causa para condenarme a muerte.
English Standard Version ESV
18
When they had examined me, they wished to set me at liberty, because there was no reason for the death penalty in my case.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
los cuales, habiéndome examinado, me querían soltar; por no haber en mí ninguna causa de muerte
King James Version KJV
18
Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.
New King James Version NKJV
Acts 28:18
who, when they had examined me, wanted to let me go, because there was no cause for putting me to death.
Nueva Versión Internacional NVI
18
Estos me interrogaron y quisieron soltarme por no ser yo culpable de ningún delito que mereciera la muerte.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Los cuales, habiéndome examinado, me querían soltar; por no haber en mí ninguna causa de muerte.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
los cuales, habiéndome examinado, me querían soltar; por no haber en mí ninguna causa de muerte.