Génesis 2:25 En ese tiempo el hombre y la mujer estaban desnudos, pero ninguno de los dos sentía vergüenza.

Otras traducciones de Génesis 2:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 2:25 Y estaban ambos desnudos, el hombre y su mujer, y no se avergonzaban.

English Standard Version ESV

25 And the man and his wife were both naked and were not ashamed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y estaban ambos desnudos, Adán y su mujer, y no se avergonzaban

King James Version KJV

25 And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

New King James Version NKJV

Genesis 2:25 And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Nueva Traducción Viviente NTV

25 Ahora bien, el hombre y su esposa estaban desnudos, pero no sentían vergüenza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y estaban ambos desnudos, Adam y su mujer, y no se avergonzaban.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y estaban ambos desnudos, Adán y su mujer, y no se avergonzaban.
Study tools for Génesis 2:25
  •  
    Commentary
  • a 2:4 - "Esta es la historia" . Lit. "Estas son las generaciones" ; véanse 6:9; 10:1; 11:10,27; 25:12,19; 36:1,9; 37:2; véase también 5:1.
  • b 2:7 - El término hebreo que significa "hombre " (adam) está relacionado con el que significa "tierra " (adamá). Además, el mismo término adam corresponde al nombre propio "Adán " (véase 4:25).
  • c 2:13 - "Cus" . Posiblemente la región sudeste de Mesopotamia.
  • d 2:23 - En hebreo, la palabra que significa "mujer " (’ishah) suena como la palabra que significa "hombre " (’ish).
  • e 2:24 - "se funden en un solo ser" . Lit. "llegan a ser una sola carne" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA