Génesis 29:4 Jacob les preguntó a los pastores:—¿De dónde son ustedes?—Somos de Jarán —respondieron.

Otras traducciones de Génesis 29:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 29:4 Y Jacob dijo a los pastores: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos dijeron: Somos de Harán.

English Standard Version ESV

4 Jacob said to them, "My brothers, where do you come from?" They said, "We are from Haran."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y les dijo Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos

King James Version KJV

4 And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.

New King James Version NKJV

Genesis 29:4 And Jacob said to them, "My brethren, where are you from?" And they said, "We are from Haran."

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Jacob se acercó a los pastores y preguntó:
—¿De dónde son ustedes, amigos?
—Somos de Harán —contestaron ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y díjoles Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y les dijo Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos.
Study tools for Génesis 29:4
  •  
    Commentary
  • a 29:17 - "apagados" . Alt. "tiernos" .
  • b 29:32 - En hebreo, "Rubén " suena como las palabras que significan "miren, un hijo" , y también "él vio mi aflicción" .
  • c 29:33 - En hebreo, "Simeón " probablemente significa "el que oye" .
  • d 29:34 - En hebreo, "Leví " suena parecido al verbo que significa "unir, amar" .
  • e 29:35 - En hebreo, "Judá " tiene un sonido parecido al verbo que significa "alabar" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA