Lucas 23:46 Entonces Jesús exclamó con fuerza:—¡Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu!Y al decir esto, expiró.

Otras traducciones de Lucas 23:46

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 23:46 Y Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, EN TUS MANOS ENCOMIENDO MI ESPIRITU. Y habiendo dicho esto, expiró.

English Standard Version ESV

46 Then Jesus, calling out with a loud voice, said, "Father, into your hands I commit my spirit!" And having said this he breathed his last.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

46 Entonces Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, dio el espíritu

King James Version KJV

46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said,Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

New King James Version NKJV

Luke 23:46 And when Jesus had cried out with a loud voice, He said, "Father, 'into Your hands I commit My spirit.' " Having said this, He breathed His last.

Nueva Traducción Viviente NTV

46 Después Jesús gritó:
Y con esas palabras dio su último suspiro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

46 Entonces Jesús, clamando á gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, espiró.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

46 Entonces Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, dió el espíritu.
Study tools for Lucas 23:46
  •  
    Commentary
  • a 23:5 - "toda Judea" . Alt. "toda la tierra de los judíos" .
  • b 23:16 - "soltaré" . Var. "soltaré. " 17?"Ahora bien, durante la fiesta tenía la obligación de soltarles un preso " (véanse Mt 27:15 y Mr 15:6).
  • c 23:30 - Os 10:8
  • d 23:34 - Var. no incluye esta oración.
  • e 23:44 - "el mediodía " "… " "la media tarde" . Lit. "la hora sexta … la hora novena" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA