Romanos 5:7 Difícilmente habrá quien muera por un justo, aunque tal vez haya quien se atreva a morir por una persona buena.

Otras traducciones de Romanos 5:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 5:7 Porque a duras penas habrá alguien que muera por un justo, aunque tal vez alguno se atreva a morir por el bueno.

English Standard Version ESV

7 For one will scarcely die for a righteous person--though perhaps for a good person one would dare even to die--

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Ciertamente apenas muere alguno por un justo; porque por lo bueno puede ser que alguno osara morir

King James Version KJV

7 For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die.

New King James Version NKJV

Romans 5:7 For scarcely for a righteous man will one die; yet perhaps for a good man someone would even dare to die.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Ahora bien, casi nadie se ofrecería a morir por una persona honrada, aunque tal vez alguien podría estar dispuesto a dar su vida por una persona extraordinariamente buena;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Ciertamente apenas muere algun por un justo: con todo podrá ser que alguno osara morir por el bueno.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Ciertamente apenas muere alguno por un justo; porque por lo bueno puede ser que alguno osara morir.
Study tools for Romanos 5:7
  •  
    Commentary
  • a 5:1 - "tenemos" . Var. "tengamos" .
  • b 5:6 - "como " "… " "salvarnos" . Lit. "cuando todavía éramos débiles" .
  • c 5:12 - En el griego este versículo es la primera parte de una oración comparativa que se reinicia y concluye en el v. 18.
  • d 5:16 - "resultado " "… " "con" . Alt. "resultado del pecado de uno solo, pero la dádiva que lleva a la justificación fue resultado de" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA