Santiago 3:2 Todos fallamos mucho. Si alguien nunca falla en lo que dice, es una persona perfecta, capaz también de controlar todo su cuerpo.

Otras traducciones de Santiago 3:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 3:2 Porque todos tropezamos de muchas maneras. Si alguno no tropieza en lo que dice, es un hombre perfecto, capaz también de refrenar todo el cuerpo.

English Standard Version ESV

2 For we all stumble in many ways. And if anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able also to bridle his whole body.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Porque todos ofendemos en muchas cosas. Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo

King James Version KJV

2 For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.

New King James Version NKJV

James 3:2 For we all stumble in many things. If anyone does not stumble in word, he is a perfect man, able also to bridle the whole body.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Es cierto que todos cometemos muchos errores. Pues, si pudiéramos dominar la lengua, seríamos perfectos, capaces de controlarnos en todo sentido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Porque todos ofendemos en muchas cosas. Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Porque todos ofendemos en muchas cosas. Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo.
Study tools for Santiago 3:2
  •  
    Commentary
  • a 3:6 - "el infierno" . Lit. "la Gehenna" .
  • b 3:11 - "salada" . Lit. "amarga " (véase también v. 12).
  • c 3:18 - "para" . Alt. "por" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA