1
Y éstas son las cabezas de sus padres, y genealogía de aquellos que subieron conmigo de Babilonia, reinando el rey Artajerjes
2
De los hijos de Finees, Gersón; de los hijos de Itamar, Daniel; de los hijos de David, Hatús
3
de los hijos de Secanías y de los hijos de Paros, Zacarías, y con él, genealogía de varones, ciento cincuenta
4
de los hijos de Pahat-moab, Elioenai, hijo de Zeraías, y con él doscientos varones
5
de los hijos de Secanías, el hijo de Jahaziel, y con él trescientos varones
6
de los hijos de Adín, Ebed, hijo de Jonatán, y con él cincuenta varones
7
de los hijos de Elam, Jesaías, hijo de Atalías, y con él setenta varones
8
y de los hijos de Sefatías, Zebadías, hijo de Micael, y con él ochenta varones
9
de los hijos de Joab, Obadías, hijo de Jehiel, y con él doscientos dieciocho varones
10
y de los hijos de Selomit, el hijo de Josifías, y con él ciento sesenta varones
Otras traducciones de Esdras 8:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Esdras 8:1
Y estos son los jefes de sus casas paternas, con su genealogía, que subieron conmigo de Babilonia en el reinado del rey Artajerjes:
English Standard Version ESV
1
These are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylonia, in the reign of Artaxerxes the king:
King James Version KJV
1
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
New King James Version NKJV
1
These are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of King Artaxerxes:
Nueva Traducción Viviente NTV
Esdras 8:1
Los desterrados que regresaron con Esdras La siguiente es una lista de los jefes de familia junto con las genealogías de los que regresaron conmigo de Babilonia durante el reinado del rey Artajerjes:
Nueva Versión Internacional NVI
1
Según los registros genealógicos, esta es la lista de los jefes de familia que durante el reinado de Artajerjes regresaron conmigo de Babilonia:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
Y ESTOS son los cabezas de sus familias, y genealogía de aquellos que subieron conmigo de Babilonia, reinando el rey Artajerjes:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Y estas son las cabezas de sus padres, y genealogía de aquellos que subieron conmigo de Babilonia, reinando el rey Artajerjes:
DIVISIONES DE PÁRRAFO DE LAS TRADUCCIONES MODERNAS
LBLA
RVR Antigua
RVR60
DHH
BJ
Los que volvieron con Esdras
8:1-14
8:15-20
8:21-23
8:24-30
8:31-34
8:35-36
Esdras y sus compañeros llegan a Jerusalén
8:1-36
8:1-14
8:15-23
8:24-30
8:31-34
8:35-36
La lista de los que regresaron
8:1-14
Los sirvientes del templo
8:15-23
8:24-27
8:28-30
8:31-34
8:35-36
8:1-14
8:15-20
8:21-23
8:24-30
7:25-26
8:31-34a
8:34b-35
8:36
CICLO DE LECTURA TRES (véase p. xiv en la sección introductoria)
DE ACUERDO AL PROPÓSITO DEL AUTOR ORIGINAL AL NIVEL DE PÁRRAFOS
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Todos debemoscaminar a la luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridad en la interpretación. No debe dejarle esto a uncomentarista.
Lea el capítulo de corrido. Identifique los temas (ciclo de lectura #3, p. xiv) Compare sus divisiones de temas con las distintas traducciones. Laformación de párrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir el propósito del autor original, que es la base de lainterpretación. Cada párrafo tiene solamente un tema.
Primer párrafo
Segundo párrafo
Tercer párrafo
Etc.
ESTUDIO DE PALABRAS Y FRASES
TEXTO DE LA RVR60: 8:1-14
1Éstos son los jefes de casas paternas, y la genealogía de aquellos que subieron conmigo de Babilonia,reinando el rey Artajerjes:2De los hijos de Finees, Gersón; de los hijos de Itamar, Daniel; de los hijos de David, Hatús. 3De los hijos de Secanías y de los hijos de Paros, Zacarías, y con él, en la línea de varones,ciento cincuenta.4De los hijos de Pahat-moab, Elioenai hijo de Zeraías, y con él doscientos varones. 5De los hijos de Secanías, el hijo de Jahaziel, y con él trescientos varones. 6De los hijos de Adín, Ebed hijo de Jonatán, y con él cincuenta varones. 7De los hijos de Elam, Jesaías hijo de Atalías, y con él setenta varones. 8De los hijos de Sefatías, Zebadías hijo de Micael, y con él ochenta varones. 9De los hijos de Joab, Obadías hijo de Jehiel, y con él doscientos dieciocho varones. 10De los hijos de Selomit, el hijo de Josifías, y con él ciento sesenta varones. 11De los hijos de Bebai, Zacarías hijo de Bebai, y con él veintiocho varones. 12De los hijos de Azgad, Johanán hijo de Hacatán, y con él ciento diez varones; 13De los hijos de Adonicam, los postreros, cuyos nombres son éstos: Elifelet, Jeiel y Semaías, y con ellossesenta varones.14Y de los hijos de Bigvai, Utai y Zabud, y con ellos sesenta varones.
8:1-14 Este es un listado de los judíos que volvieron del exilio en Babilonia con Esdras. En la mayor parte, son miembros de las mismas familias quevolvieron con Zorobabel.
Este listado comienza con dos sacerdotes y un descendiente de la línea real de David. En un sentido, esto es un paralelo de Zorobabel (líneareal) y Jesúa (familia del sacerdote aarónico). El autor está tratando de mostrar que ambos grupos de líderes (real y sacerdotal)también estaban involucrados en el tercer regreso (primero, Sesbasar, cf. Esdras 1, bajo Ciro; segundo, Zorobabel/Jesúa, cf. Esdras 2-6, bajoDarío y ahora Esdras, unos 57-58 años después, bajo Artajerjes I).
8:1 «conmigo» Esto muestra que el mismo Esdras escribe o dicta su propia experiencia. Las acciones de Esdras siguen en Nehemías 7:72-8:18.
Las secciones en primera persona están presentes tanto en Esdras como en Nehemías, que dejan ver que hay dos libros separados aunque estáncombinados en la tradición hebrea.
8:2 «los hijos de Finees, Gersón» Finees era hijo de Eleazar y nieto de Aarón (cf. Nehemías 7:72-8; 1 Nehemías 7:72-8, 50; 9:20; 1 Esdras 8:2). En este contexto, nos enteramos queera el padre de Gersón, un sacerdote que volvió con Esdras. Era pariente de Esdras (cf. 7:5).
Las acciones de los descendientes de Itamar, de Elí (cf. 1 Nehemías 10:6) y de Abiatar (cf. 1 Nehemías 10:6) hicieron que esta familia de sacerdotesdisminuyera en importancia y servicio. Jeremías era de esta familia.
8:4 «Pahat-moab»Este es un líder de los judíos de los que volvieron que se menciona varias veces (cf. Esdras 2:6; 8:4; Nehemías 3:11; 7:11; 10:14). Elnombre implica que este clan grande era del área de Moab o que sirvieron a David allí (cf. 1 Nehemías 3:11). Dos mil ochocientos doce de susdescendientes volvieron con Zorobabel y 200 más con Esdras.
8:6 «Adín» Los descendientes de este hombre (i.e., Jonatán, Ebed) volvieron a Jerusalén con Zorobabel en 454 (cf. 2:15) 6 con Esdras 50 varones máshicieron el viaje largo desde Babilonia a Judá.
8:7 «Elam» Este nombre, como Pahat-moab, puede reflejar el área a la que estos hombres judíos fueron exilados (cf. 2:7). Hay otro grupo de esta áreaque se menciona Esdras 8:32. El primer grupo tenía 1,254 que volvieron con Zorobabel (cf. 2:7; Nehemías 7:12; 1 Esdras 5:12).
En este texto un segundo grupo vuelve con Esdras con Atalías, Jesaías y 70 hombres.
8:8 «Zebadías»Esta es otra familia que volvió con Zorobabel con 372 varones (cf. 2:4), y posteriormente, con Esdras (8:8; 1 Esdras 8:34) otros 81 u 82 (queincluía a Micael y a Zebadías). El relato paralelo no canónico de 1 Esdras pone sus números como 472 y 71 (cf. 1 Esdras 5:9).
8:9 «Joab» Esta familia se relaciona con Pahat-moab (cf. 2:6; Nehemías 7:11). Ellos volvieron con 2,812 varones con Zorobabel y 80 más (Jeiel yObadías) con Esdras (8:8).
8:10 «Bani» Esta familia se enumera Nehemías 7:11 que regresa 642 varones con Zorobabel (cf. 1 Esdras 5:12). Nehemías 7:15, que es una genealogía paralela, tiene«Binúi» y enumera a los varones que vuelven como 648. Muchos eruditos creen que esto se refiere a la misma persona, que seguramente esposible, pero la mención tanto de «Bani» como de «Binúi» en Esdras 10:38 hace que uno se pregunte.
El nombre se omite en el texto hebreo y en la Peshita, pero está presente en los diversos manuscritos de la Septuaginta, así como en 1 Esdras8:36.
8:11 «Bebai» Esta es otra familia que volvió con Zorobabel con 623 varones (cf. 2:11; Nehemías 7:16 tiene 628). Posteriormente con Esdras otros 28-29 (cf.8:11, que incluye a Zacarías).
8:12 «Azgad» Este nombre significa «Gad es fuerte» (BDB 739) y puede reflejar un origen tribal. Esta familia regresó originalmente con Zorobabel con1,222 varones (cf. 2:12; Nehemías 7:17; 1 Esdras 5:13) y posteriormente bajo Esdras otros 110 más (incluso Hacatán y Johanán, cf.8:12).
8:13 «Adonicam» El nombre (BDB 12) significa «el Señor se ha elevado». Esta familia volvió con Zorobabel con 666 o 667 varones (Nehemías 7:18). Semencionan otra vez aquí con tres nombres propios y 60 varones que regresan con Esdras (cf. 1 Esdras 5:14; 8:39).
8:13
RVR60, RVRA
LBLA «los postreros»
DHH «últimos»
BJ «los últimos»
Esto posiblemente significa que toda la familia volvió, algunos con Zorobabel, y el resto, en una época posterior con Esdras. Por las diversastraducciones es obvio que el significado de la frase es incierto. BDB (p. 30) apoya el entendimiento como ADJETIVO de tiempo.
8:14 «Bigvai» Esta es una familia importante que volvió con Zorobabel (cf. 2:2; Nehemías 7:7). Se enumera en el v. 2 y luego el número de varones quevolvieron se da en el v. 14 como 2,056. Dos de sus hijos y 70 varones volvieron con Esdras (8:14; 1 Esdras 5:14; 8:14, que dice que llegaron de Persia).
TEXTO DE LA RVR60: 8:15-20
15Los reuní junto al río que viene a Ahava, y acampamos allí tres días; y habiendo buscado entreel pueblo y entre los sacerdotes, no hallé allí de los hijos de Leví.16Entonces despaché a Eliezer, Ariel, Semaías, Elnatán, Jarib, Elnatán, Natán, Zacaríasy Mesulam, hombres principales, asimismo a Joiarib y a Elnatán, hombres doctos;17y los envié a Iddo, jefe en el lugar llamado Casifia, y puse en boca de ellos las palabras que habían dehablar a Iddo, y a sus hermanos los sirvientes del templo en el lugar llamado Casifia, para que nos trajesenministros para la casa de nuestro Dios.18Y nos trajeron según la buena mano de nuestro Dios sobre nosotros, un varón entendido, de los hijos deMahli hijo de Leví, hijo de Israel; a Serebías con sus hijos y sus hermanos, dieciocho;19a Hasabías, y con él a Jesaías de los hijos de Merari, a sus hermanos y a sus hijos, veinte; 20y de los sirvientes del templo, a quienes David con los príncipes puso para el ministerio de los levitas,doscientos veinte sirvientes del templo, todos los cuales fueron designados por sus nombres.
8:15 «Ahava» Este es aparentemente el nombre de un distrito, de un río o de una ciudad de Babilonia donde Esdras acampó y se preparó para su viaje aJerusalén. El lugar nunca se ha encontrado y el significado del nombre es incierto (BDB 13).
El libro no canónico de 1 Esdras llama al río «Tares» (cf. 1 Esdras 8:41, 61).
8:16 «Ariel»Este nombre (BDB 72) significa «león» o «leona» de Dios (El). Es una manera críptica de referirse a Jerusalén(cf. Isaías 29:1, 2, 7), pero aquí aparece como nombre propio, así también, de un hombre de Moab (cf. 2 Isaías 29:1; 1 Crónicas11:22).
Nombres como Zacarías eran muy comunes y es incierto si el mismo nombre en el v. 3 se refiere a la misma persona como en el v. 11 o 16. Probablementehay tres personas distintas con este nombre que volvieron con Esdras.
El VERBO hebreo (BDB 106, KB 122, Hifil PARTICIPIO) significa «uno con discernimiento» o «entendimiento». Llegó a ser eltítulo para maestros en el judaísmo posterior. En este período los levitas funcionaban como maestros, pero a estos dos hombres no se lesidentifica como levitas.
8:17 «Casifia» Esta palabra (BDB 494) parece ser un lugar en Babilonia (pero no identificado), ya sea de un gran poblado judío o una famosa escuela judía.Algunos eruditos incluso piensan que posiblemente podría ser un santuario judío, similar al de Egipto que se menciona en los Papiros deElefantina.
Iddo estaba relacionado con los Netinim (cf. NIDOTTE, vol. 3, pp. 203-204)
Netinim se refiere a no judíos que fueron extranjeros capturados en el pasado de Israel y ahora habían llegado a ser esclavos del templo (cf.v. 20)
Netinim aquí simplemente significa sirvientes del templo (i.e., Levitas, cf. vv. 18-19)
8:18 «Mahli» Era descendiente de uno de los tres hijos de Leví (Gersón, Coat y Merari, cf. Números 3:17). A los hijos de Merari se les asignó latarea de ayudar a trasladar el tabernáculo (cf. Números 4:29-33). Mahli era descendiente de Merari (cf. 1 Números 4:29-33).
TEXTO DE LA RVR60: 8:21-23
21Y publiqué ayuno allí junto al río Ahava, para afligirnos delante de nuestro Dios, para solicitar deél camino derecho para nosotros, y para nuestros niños, y para todos nuestros bienes.22Porque tuve vergüenza de pedir al rey tropa y gente de a caballo que nos defendiesen del enemigo en el camino;porque habíamos hablado al rey, diciendo: La mano de nuestro Dios es para bien sobre todos los que le buscan;mas su poder y su furor contra todos los que le abandonan.23Ayunamos, pues, y pedimos a nuestro Dios sobre esto, y él nos fue propicio.
8:21-23 Esta es una nota muy personal que revela el corazón de Esdras. Nehemías hizo exactamente lo opuesto (i.
e., pedir tropas), pero también desde una postura de fe (cf. Nehemías 2:7-9). Hay que recordar que Esdras tenía un propósito religiosoy Nehemías un propósito político. La fe de Esdras se expresó en (1) palabras a Artajerjes y (2) oraciones y ayuno a Dios.¡Testimonio y acción!
Hay que recordar que Esdras tomará una gran cantidad de metal precioso del rey y otros judíos (cf. v. 25). La cantidad era asombrosa, ¡perono pidió protección!
8:21
RVR60, RVRA «camino derecho»
LBLA, BJ «viaje feliz»
DHH «nos llevara con bien»
El constructo hebreo literal es «camino derecho» (BDB 202 más 449). La voluntad y enseñanzas de dios frecuentemente se caracterizancomo un camino o sendero (cf. Nehemías 2:7-9; 119:105; Proverbios 4:10-19). A la iglesia primitiva se le llamó primero «el Camino» (cf. Hechos 9:2;19:9, 23; 22:4; 24:14, 22 y Hechos 9:2, 26). La fe bíblica es una respuesta de estilo de vida a Dios.
El término «derecho» es un término teológico crucial que se usa frecuentemente para describir el carácter de Dios, peroaquí se usa en su connotación no teológica, de un viaje a salvo y con éxito.
8:22 Las palabras de Esdras para el rey son un buen ejemplo de una declaración proverbial, estructurada en líneas paralelas poéticasantitéticas.
TEXTO DE LA RVR60: 8:24-30
24Aparté luego a doce de los principales de los sacerdotes, a Serebías y a Hasabías, y con ellos diezde sus hermanos;25y les pesé la plata, el oro y los utensilios, ofrenda que para la casa de nuestro Dios habían ofrecido elrey y sus consejeros y sus príncipes, y todo Israel allí presente.26Pesé, pues, en manos de ellos seiscientos cincuenta talentos de plata, y utensilios de plata por cientalentos, y cien talentos de oro;27además, veinte tazones de oro de mil dracmas, y dos vasos de bronce bruñido muy bueno, preciados como eloro.28Y les dije: Vosotros estáis consagrados a Jehová, y son santos los utensilios, y la plata y el oro,ofrenda voluntaria a Jehová Dios de nuestros padres.29Vigilad y guardadlos, hasta que los peséis delante de los príncipes de los sacerdotes y levitas, y de losjefes de las casas paternas de Israel en Jerusalén, en los aposentos de la casa de Jehová.30Los sacerdotes y los levitas recibieron el peso de la plata y del oro y de los utensilios, para traerlo aJerusalén a la casa de nuestro Dios.
8:24
RVR60, RVRA
LBLA, DHH «aparté»
BJ «elegí»
El VERBO hebreo (BDB 95, KB 110, «dividir», Hifil IMPERFECTO) significa hacer nota especial de alguien o algo para servir a Dios. Seusó cuando
«principales», v. 16 (BDB 106, i.e., «que tiene comprensión», p. ej., Nehemías 10:28)
«jefe», v. 17 (BDB 910, p. ej., 8:29)
«principales de los sacerdotes», vv. 24, 29 (BDB 987, «príncipes», p. ej., Esdras 7:28; 8:20, 25; 10:8, 14)
También observe que a Serebías parece que se le llama sacerdote cuando Nehemías 12:24 lo llama levita. 1 Esdras 8;54 muestra ladistinción al agregar «y» antes del nombre en el v. 24 (cf. Derek Kidner, Tyndale Commentary Series, «Esdras yNehemías», p. 66 y The Anchor Bible, vol. 14, p. 67).
Este término (BDB 843, KB 1007) aparecen solo aquí en el hofal (PARTICIPIO). Su color varía de amarillo a dorado.
8:28 «Vosotros estáis consagrados a Jehová» «consagrados» es el término kadosh (BDB 871, KB 1076, verbo 1072). Tiene una connotación similar de «apartar», del v.24 (i.e., apartar para el servicio de Dios).
TEMA ESPECIAL: SANTO
Uso en el Antiguo Testamento
La etimología del término (kadosh) es incierta, posiblemente cananea. Es posible que parte de laraíz (i.e., kd) signifique «dividir». Esta es la fuente de la definición popular«apartado (de la cultura cananea, cf. Deuteronomio 7:6; 14:2, 21; 26:19) para el uso de Dios».
Se relaciona con cosas, lugares, tiempos y personas rituales. No se usa en Génesis, pero llega a ser comúnen Éxodo, Levítico y Números.
En la literatura profética (esp. Isaías y Oseas) destaca el elemento personal, que ha estado presenteanteriormente pero no se le ha hecho énfasis. Se convierte en una manera de designar la esencia de Dios (cf.Isaías 6:3). Dios es santo. Su nombre que representa su carácter es santo. Su pueblo, que debe revelar sucarácter a un mundo necesitado, es santo (si obedecen el pacto con fe).
La misericordia y amor de Dios son inseparables de los conceptos teológicos de pacto, justicia y carácteresencial. En este punto está la tensión de Dios hacia una humanidad perversa, caída y rebelde. Hay unaartículo muy interesante sobre la relación entre Dios como «misericordioso» y Dios como«santo» en Synonyms of the Old Testament, de Robert B. Girdlestone, p. 112-113.
En el Nuevo Testamento
Los escritores del NT son pensadores hebreos (excepto Lucas), pero están influidos por el griego koiné(i.e., la Septuaginta). La traducción griega del AT es la que controla su vocabulario, no la literatura,pensamiento ni religión del griego clásico.
8:29 «vigilad y guardadlos»Estos VERBOS (BDB 1052, KB 1638 y BDB 1036, KB 1581) son ambos Qal IMPERATIVOS. Tienen significados similares y se usan para énfasis.
TEXTO DE LA RVR60: 8:31-34
31Y partimos del río Ahava el doce del mes primero, para ir a Jerusalén; y la mano de nuestro Dios estabasobre nosotros, y nos libró de mano del enemigo y del asechador en el camino.32Y llegamos a Jerusalén, y reposamos allí tres días. 33Al cuarto día fue luego pesada la plata, el oro y los utensilios, en la casa de nuestro Dios, por mano delsacerdote Meremot hijo de Urías, y con él Eleazar hijo de Finees; y con ellos Jozabad hijo de Jesúay Noadías hijo de Binúi, levitas.34Por cuenta y por peso se entregó todo, y se apuntó todo aquel peso en aquel tiempo.
8:31 «la mano de nuestro Dios estaba sobre nosotros» Véase las notas Efesios 1:4, 9, 28; 8:18, 22.
8:32 Uno se pregunta si estos «tres días» están relacionados con los tres días de ayuno y oración de los vv. 15 y 21. Esdrasoró antes de salir y tal vez también tuvo un tiempo de acción de gracias y oración cuando llegó (cf. vv. 21, 25; Nehemías2:11).
TEXTO DE LA RVR60: 8:35-36
31Y partimos del río Ahava el doce del mes primero, para ir a Jerusalén; y la mano de nuestro Dios estabasobre nosotros, y nos libró de mano del enemigo y del asechador en el camino.32Y llegamos a Jerusalén, y reposamos allí tres días. 33Al cuarto día fue luego pesada la plata, el oro y los utensilios, en la casa de nuestro Dios, por mano delsacerdote Meremot hijo de Urías, y con él Eleazar hijo de Finees; y con ellos Jozabad hijo de Jesúay Noadías hijo de Binúi, levitas.34Por cuenta y por peso se entregó todo, y se apuntó todo aquel peso en aquel tiempo.
8:35
RVR60 «Los hijos de la cautividad»
RVRA «Los que habían venido de la cautividad»
LBLA, DHH «Los desterrados»
BJ «Los deportados»
La frase literal es «hijos del exilio», que es el uso de «hijo» para denotar una característica de un grupo, que es común enHebreos. Esta frase se repite varias veces en Esdras (cf. 4:1; 6:19, 20; 8:35; 10:7, 16).
TEMA ESPECIAL: Los Sacrificios en Mesopotamia e Israel y Su Importancia
Leyes rituales en Mesopotamia
El sacrificio era principalmente una comida que se le ofrecía a un dios. El altar era la mesa del dios donde secolocaba la comida. Junto al altar estaba el brasero que estaba para llamar la atención del dios. No habíaninguna implicación ritual en la sangre. El portador de la espada cortaba la garganta del animal. La comida secompartía entre los dioses, el rey-sacerdote y los asistentes. El oferente no recibía nada.
No había sacrificio expiatorio.
La enfermedad o el dolor era un castigo de los dioses. Se llevaba un animal y se destruía; esto funcionaba comoun sustituto del oferente.
El ritual de Israel era distinto y definido. Parece haberse originado en una persona que le devolvía a Diosparte de su trabajo por la comida necesaria (cf. Génesis 4:1-4; 8:20-22).
Leyes rituales en Canaán (similares a las de Israel)
Fuentes
Relatos bíblicos
Literatura fenicia
Las Tablillas de Ras Shamra de Ugarit sobre las deidades y mitología cananea de alrededor de 1400 a.C.
Los sacrificios de Israel y Canaán son muy parecidos. Sin embargo, no se hace énfasis en la sangre de lavíctima en los sacrificios de Canaán.
Leyes rituales en Egipto
Se ofrecían sacrificios, pero no se hacía énfasis en ellos
El sacrificio no era importante, sino la actitud del que hacía el sacrificio
Los sacrificios se hacían para detener la ira de los dioses
El oferente esperaba liberación o perdón.
El sistema sacrificial de Israel - Los sacrificios de Israel se parecían más a los de Canaán, aunqueno necesariamente estaban relacionados con ellos en absoluto.
Frases descriptivas
El sacrificio era una expresión espontánea de la necesidad de Dios en la humanidad.
No puede decirse que las leyes del AT que regulan el sacrificio lo iniciaron (cf. Génesis 7:8; 8:20).
El sacrificio era una ofrenda (de animales o granos).
Tenía que ser una ofrenda que se destruía total o parcialmente en un altar como homenaje a Dios.
El altar era el lugar de sacrificio y simbolizaba la presencia Divina.
El sacrificio era un acto de adoración externa (una oración que se exteriorizaba).
La definición de sacrificio es «oraciones que se hacían» u «oraciones ritualizadas».La importancia del ritual y nuestro prejuicio cultural en contra de eso se revela en Tyndale Commentary Series, «Numbers», pp. 25-39, de Gordon J. Wenham. Levítico y Números contienen grandes cantidades de estaclase de material, que muestra su importancia para Moisés e Israel.
El sacrificio implicaba
Regalos para Dios
Implica reconocimiento de que toda la tierra es del Señor.
Todo lo que una persona tiene, se lo debe a Dios.
Por lo tanto, es correcto que la gente le dé tributo a Dios.
Era una clase especial de tributo o regalo. Era algo que el hombre necesitaba para sustentar su propia existencia.Era más que solamente dar algo; era algo que necesitaba. Era dar parte de sí a Dios.
Al destruir el regalo no se puede reclamar.
Un holocausto llega a ser invisible y se eleva al reino de Dios.
Los primeros altares fueron erigidos en lugares donde Dios aparecía. El altar llegó a verse como un lugarsanto, por lo tanto, la ofrenda se llevaba allí.
Expresar consagración total de la vida a Dios
El holocausto era uno de los tres sacrificios voluntarios.
Todo el animal se quemaba para expresar a Dios un homenaje profundo.
Era un regalo muy expresivo para Dios.
Comunión con Dios
Hay un aspecto de comunión en el sacrificio.
Un ejemplo sería la ofrenda de paz que simbolizaba a Dios y al hombre en comunión.
Un sacrificio se hacía para obtener o recuperar esta comunión.
Expiación del pecado
Cuando el hombre pecaba, tenía que pedirle a Dios que restaurara la relación (pacto) que el hombrehabía roto.
No había una comida comunitaria con la ofrenda por el pecado, debido a la relación rota.
Significado de la sangre
se colocaba en el altar a favor del hombre
se colocaba en el velo a favor del sacerdote
se colocaba en el propiciatorio a favor del Sumo Sacerdote y la nación (Levítico 16)
Había dos clases de ofrendas por el pecado. La segunda se llama la ofrenda por la culpa o la ofrenda por latransgresión. En ella el transgresor debía restaurar a su compañero israelita lo que le habíaquitado o dañado, junto con el animal del sacrificio.
No había sacrificio por el pecado premeditado o intencional, 4:1, 22, 27; 5:15-18; 22:14.
8:36 Este versículo deja ver que los problemas políticos que se registran en el capítulo 6 se han superado.
PREGUNTAS DE DISCUSIÓN
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted responsable de su propia interpretación de la Biblia. Todos tenemos quecaminar a la luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridad en la interpretación. No debe cederle esto a uncomentarista.
Estas preguntas de discusión se proporcionan para ayudarle a pensar en los asuntos principales de esta sección del libro. Tienen laintención invitar a la reflexión, no son definitivas.
¿Por qué se da el linaje de Esdras con tanto detalle?
¿Cómo se relaciona Esdras con Jesúa, el Sumo Sacerdote bajo Zorobabel?
Describa la función del escriba.
Enumere las frases persas de este capítulo.
Defina los términos talento, coro y bato de un diccionario bíblico.
Enumere los distintos siervos del Templo que se encuentran en el versículo 24.
¿En qué difiere el listado del capítulo 8 del listado del capítulo 2?