14 Y viendo junto a ellos de pie al hombre que había sido sanado, no tenían nada que decir en contra.
15 Pero habiéndoles ordenado salir fuera del concilio, deliberaban entre sí,
16 diciendo: ¿Qué haremos con estos hombres? Porque el hecho de que un milagro notable ha sido realizado por medio de ellos es evidente a todos los que viven en Jerusalén, y no podemos negarlo.
17 Mas a fin de que no se divulgue más entre el pueblo, amenacémosles para que no hablen más a hombre alguno en este nombre.
18 Cuando los llamaron, les ordenaron no hablar ni enseñar en el nombre de Jesús.
19 Mas respondiendo Pedro y Juan, les dijeron: Vosotros mismos juzgad si es justo delante de Dios obedecer a vosotros antes que a Dios;
20 porque nosotros no podemos dejar de decir lo que hemos visto y oído.
21 Y ellos, después de amenazarlos otra vez, los dejaron ir (no hallando la manera de castigarlos) por causa del pueblo, porque todos glorificaban a Dios por lo que había acontecido;
22 porque el hombre en quien se había realizado este milagro de sanidad tenía más de cuarenta años.
23 Cuando quedaron en libertad, fueron a los suyos y les contaron todo lo que los principales sacerdotes y los ancianos les habían dicho.
24 Al oír ellos esto, unánimes alzaron la voz a Dios y dijeron: Oh, Señor, tú eres el que HICISTE EL CIELO Y LA TIERRA, EL MAR Y TODO LO QUE EN ELLOS HAY,

Otras traducciones de Hechos 4:14

English Standard Version ESV

Acts 4:14 But seeing the man who was healed standing beside them, they had nothing to say in opposition.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y viendo al hombre que había sido sanado, que estaba con ellos, no podían decir nada en contra

King James Version KJV

14 And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.

New King James Version NKJV

14 And seeing the man who had been healed standing with them, they could say nothing against it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 4:14 Sin embargo, dado que podían ver allí de pie entre ellos al hombre que había sido sanado, no hubo nada que el Concilio pudiera decir.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Además, como vieron que los acompañaba el hombre que había sido sanado, no tenían nada que alegar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y viendo al hombre que había sido sanado, que estaba con ellos, no podían decir nada en contra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y viendo al hombre que había sido sanado, que estaba con ellos, no podían decir nada en contra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA