47 Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, "What shall we do? For this Man works many signs.
48 If we let Him alone like this, everyone will believe in Him, and the Romans will come and take away both our place and nation."
49 And one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, "You know nothing at all,
50 nor do you consider that it is expedient for us that one man should die for the people, and not that the whole nation should perish."
51 Now this he did not say on his own authority; but being high priest that year he prophesied that Jesus would die for the nation,
52 and not for that nation only, but also that He would gather together in one the children of God who were scattered abroad.
53 Then, from that day on, they plotted to put Him to death.
54 Therefore Jesus no longer walked openly among the Jews, but went from there into the country near the wilderness, to a city called Ephraim, and there remained with His disciples.
55 And the Passover of the Jews was near, and many went from the country up to Jerusalem before the Passover, to purify themselves.
56 Then they sought Jesus, and spoke among themselves as they stood in the temple, "What do you think--that He will not come to the feast?"
57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone knew where He was, he should report it, that they might seize Him.

Otras traducciones de John 11:47

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 11:47 Entonces los principales sacerdotes y los fariseos convocaron un concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales.

English Standard Version ESV

47 So the chief priests and the Pharisees gathered the Council and said, "What are we to do? For this man performs many signs.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

47 Y los sumo sacerdotes y los fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales

King James Version KJV

47 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 11:47 Entonces, los principales sacerdotes y los fariseos convocaron al Concilio Supremo.
«¿Qué vamos a hacer? —se preguntaron unos a otros—. Sin duda, ese hombre realiza muchas señales milagrosas.

Nueva Versión Internacional NVI

47 Entonces los jefes de los sacerdotes y los fariseos convocaron a una reunión del Consejo.—¿Qué vamos a hacer? —dijeron—. Este hombre está haciendo muchas señales milagrosas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

47 Entonces los pontífices y los Fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? porque este hombre hace muchas señales.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

47 Y los sumo sacerdotes y los fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA