14 Y era el día de la preparación para la Pascua; era como la hora sexta . Y Pilato dijo<***> a los judíos: He aquí vuestro Rey.
15 Entonces ellos gritaron: ¡Fuera! ¡Fuera! ¡Crucifícale! Pilato les dijo<***>: ¿He de crucificar a vuestro Rey? Los principales sacerdotes respondieron: No tenemos más rey que el César.
16 Así que entonces le entregó a ellos para que fuera crucificado.
17 Tomaron, pues, a Jesús, y El salió cargando su cruz al sitio llamado el Lugar de la Calavera, que en hebreo se dice Gólgota,
18 donde le crucificaron, y con El a otros dos, uno a cada lado y Jesús en medio.
19 Pilato también escribió un letrero y lo puso sobre la cruz. Y estaba escrito: JESUS EL NAZARENO, EL REY DE LOS JUDIOS.
20 Entonces muchos judíos leyeron esta inscripción, porque el lugar donde Jesús fue crucificado quedaba cerca de la ciudad; y estaba escrita en hebreo, en latín y en griego.
21 Por eso los principales sacerdotes de los judíos decían a Pilato: No escribas, "el Rey de los judíos"; sino que El dijo: "Yo soy Rey de los judíos."
22 Pilato respondió: Lo que he escrito, he escrito.
23 Entonces los soldados, cuando crucificaron a Jesús, tomaron sus vestidos e hicieron cuatro partes, una parte para cada soldado. Y tomaron también la túnica ; y la túnica era sin costura, tejida en una sola pieza.
24 Por tanto, se dijeron unos a otros: No la rompamos; sino echemos suertes sobre ella, para ver de quién será; para que se cumpliera la Escritura: REPARTIERON ENTRE SI MIS VESTIDOS, Y SOBRE MI ROPA ECHARON SUERTES.

Otras traducciones de Juan 19:14

English Standard Version ESV

John 19:14 Now it was the day of Preparation of the Passover. It was about the sixth hour. He said to the Jews, "Behold your King!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y era la víspera de la Pascua, y como la hora sexta. Entonces dijo a los Judíos: He aquí vuestro Rey

King James Version KJV

14 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the Jews, Behold your King!

New King James Version NKJV

14 Now it was the Preparation Day of the Passover, and about the sixth hour. And he said to the Jews, "Behold your King!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 19:14 Ya era el día de preparación para la Pascua, cerca del mediodía. Y Pilato dijo al pueblo:
«¡Miren, aquí tienen a su rey!».

Nueva Versión Internacional NVI

14 Era el día de la preparación para la Pascua, cerca del mediodía.—Aquí tienen a su rey —dijo Pilato a los judíos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y era la víspera de la Pascua, y como la hora de sexta. Entonces dijo á los Judíos: He aquí vuestro Rey.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y era la víspera de la Pascua, y como la hora sexta. Entonces dijo a los Judíos: He aquí vuestro Rey.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA