{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
División de Párrafos de las Traducciones Modernas*
UBS4 | NKJV | NRSV | TEV | NJB |
Saludos 1:1-2 Agradecimiento de Pablo después de la aflicción 1:3-7 1:8-1 Cancelación del viaje de Pablo 1:12-14 1:15-22 1:23-2:4 | Saludos 1:1-2 Consuelo en el sufrimiento 1:3-7 Rescatado del sufrimiento 1:8-11 Sinceridad de Pablo 1:12-14 Salvando a la Iglesia 1:15-24 | Saludos y Acción de Gracias 1:1a 1:1b 1:2 1:3-7 1:8-11 Relaciones recientes con la Iglesia (1:12-2:13) 1:12-14 1:15-22 1:23-2:4 | Saludos 1:1a 1:1b 1:2 Pablo da gracias a Dios 1:3-7 1:8-11 Cambios en los planes de Pablo (1:12-2:4) 1:12-14 1:15-22 1:23-2:4 | Alocución y Saludos 1:1-2 Acción de Gracias 1:3-7 1:8-11 Porqué Pablo cambió sus planes (1:12-2:11) 1:12-14 1-15-22 1:23-2:4 |
CICLO DE LECTURA TRES (de "La Guía para una buena lectura de la Biblia" página v)
SIGUIENDO LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO
Esto es un comentario guía de estudio, que significa que tú eres el responsable de tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar en la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación. Usted no debe cederéste derecho a ningún comentarista.
Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare las divisiones de tema con las cinco traducciones modernas. Las divisiones de lospárrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención original del autor, que es el corazón de la interpretación. Cadapárrafo tiene un y solamente un tema.
* Aunque no es inspirada, la división en párrafos es la clave para entender y dar seguimiento al contenido del autor. En el capítulo 1, cadatraducción moderna se ha dividido y se ha hecho un resumen; cada párrafo tiene un tópico central, una verdad o un pensamiento. Cadaversión aborda un tópico desde su punto de vista particular. Al leer el texto, pregúntese a sí mismo sobre, ¿cómo latraducción le ayuda a entender el tema y la división en versículos?. En cada capítulo, primero debemos leer la Biblia y tratar deidentificar el tema (párrafos), y después comparar nuestra comprensión con las versiones modernas. Entendemos la Biblia solamente cuandoentendemos la intención original del autor original siguiendo su lógica y su forma. Únicamente el autor original es inspirado -los lectoresno tienen ningún derecho a modificar o cambiar el mensaje. Los lectores de la Biblia tienen la responsabilidad de aplicar las verdades inspiradas acada día y a sus vidas.
Todos los términos técnicos y abreviaturas se encuentran completamente explicados en los apéndices uno, dos y tres.
VISTAZOS CONTEXTUALES
ESTUDIO DE PALABRA Y FRASE
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:1a
1 Pablo, apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y el hermano Timoteo,
1:1a "Pablo" Saulo de Tarso es llamado Pablo por primera vez en Hechos 13:9. Es probable que la mayoría de los judíos de la "diáspora"tuvieran un nombre Hebreo y un nombre Griego. De ser así, entonces los padres de Saulo le dieron este nombre pero ¿por qué de repenteaparece "Saulo" en Hechos 13? Posiblemente (1) otros empezaron a llamarle por este nombre o (2) el empezó a referirse a sí mismo por eltérmino "pequeño" o "menor". El nombre Griego Paulos significaba "pequeño". Algunas teorías se han desarrollado acerca del origen deeste nombre Griego.
-"un apóstol" es la palabra Griega común para "enviar" (ejemplo, apostellōs). Vea Tópico Especial en 1ra. de Efesios 3:8. Este término tiene variosusos teológicos.
-"Cristo" Es el equivalente griego del término hebreo mesías (vea el Tópico Especial en 1ra. de Tito 1:1, que significaba "un ungido".Implica "uno llamado y equipado por Dios para una tarea específica". En el Antiguo Testamento tres grupos de líderes eran ungidos: Sacerdotes,reyes y profetas. Jesús cumple estos tres ministerios ungidos (véase Hebreos 1:2-3).
-"Jesús" Este término Hebreo significa "YHWH salva" o "YHWH trae salvación". Este nombre fue revelado a los padres por un ángel (véase Mateo1:21). "Jesús" se deriva de una palabra hebrea para salvación, hosea, puesto al nombre de pacto de Dios, YHWH. Es el mismo nombre como elnombre hebreo Josué.
El orden no parece tener ningún significado teológico. Véase Tópico Especial: Nombres para la Deidad en 1ra. de Hebreos 1:2-3.
-"por la voluntad de Dios" Esta misma frase introductoria es usada en 1ra. de Hebreos 1:2-3; 2da. de Hebreos 1:2-3; Efesios 1:1; Colosenses 1:1 y 2da. de Colosenses 1:1. Pablo estabaconvencido de que Dios lo había escogido para ser un Apóstol. Este sentimiento especial de llamamiento comenzó en la conversión en elcamino a Damasco (Hechos 9:1-22; 23:3-16; 26:9-18). Pablo con frecuencia afirmaba su autoridad y llamamiento dado por Dios para reafirmar sus escritos comoúnicos de Dios (ejemplo, inspirado, véase 2da. de Hechos 9:1-22; 1ra. de Hechos 9:1-22; 1ra. de Hechos 9:1-22).
-"Timoteo nuestro hermano" En 1ra. de Hechos 9:1-22 "Sostenes" es mencionado; aquí Timoteo es nombrado, posiblemente como colaborador, coautor o escriba. También es posibleque Pablo mencione a Timoteo porque esta iglesia no le respondió cuando él les entregó 1ra. de Corintios.
TÓPICO ESPECIAL: TIMOTEO
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:1b
1bA la iglesia de Dios que está en Corinto, con todos los santos que están en toda Acaya:
1:1b "Iglesia" Este es el término Griego ekklesia (véase Tópico Especial en 1ra. de Hebreos 12:23). Proviene de dos palabras, "salido de" y"llamado" por lo tanto, el término implica los que han sido llamado fuera por Dios. La iglesia primitiva tomó esta palabra de su uso secular(véase Hechos 19:32, 39, 41) y debido a su uso en la Septuaginta para "congregación" de Israel (véase Números 16:3; 20:4). Ellos lousaron para sí mismo como un cumplimiento de la misión mundial de Dios (véase Génesis 3:15; 12:3; Génesis 3:15).
-"de Dios que está en Corinto"Esta frase expresa dos sentidos distintos acerca de la "iglesia"
Hay un solo cuerpo grande del cuerpo de Cristo compuesto por todos los creyentes (algunos ahora muertos, algunos vivos) y hay expresiones locales delcuerpo universal del cuerpo Cristo.
-"con todos los santos que se encuentran a lo largo de Acaya" Este saludo demuestra que la carta era para una audiencia mayor que una sola iglesia (así como llegaron a ser todas las cartas de Pablo). Pudo haberfuncionado como una carta cíclica a toda una región así como lo fue Gálatas y Efesios. Sin embargo, enfoca especialmente en losproblemas de Corinto.
-"santos" Esto significa que han sido declarados santos por la obra de Cristo a través de la agencia del Espíritu (véase 6:11). El VERBO(hagiazō) está relacionado con la palabra "santo" (hagios) y "santos" (ejemplo, "el uno que es santo" hagioi). Habla de nuestra separación aDios para su servicio. Aquí se refiere a nuestra posición en Él así como lo hace el versículo 3, pero en otras partes del NuevoTestamento, los creyentes deben luchar por su "santidad". Es una posición que debemos poseer. ¡Pablo anima a esta iglesia orgullosa dividida alllamarlos "santos" a pesar de todas sus debilidades y pecados! Véase Tópico Especial: Santos en 1ra. de Hechos 9:31.
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:2
2 Gracia y paz a vosotros de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.
1:2 "Gracia y paz a vosotros" El saludo tradicional de una carta Helenista (Griega) era "saludos" (Hechos 23:26; Santiago 1:1), no "gracia". Pablo hizo un juego de palabra "chairein" a"charis," que lo hizo algo único para el Cristianismo (véase 1ra. de Santiago 1:1; Gálatas 1:3). Algunos afirman que "paz" refleja untérmino hebreo "shalom" (véase Tópico Especial en 1ra. de Gálatas 1:3). Es posible que Pablo conociera esta combinación detérminos de la bendición de Aarón de Números 6:24-26. La mayoría de las cartas Helenistas (Griega) y las epístolas del NuevoTestamento comienzan con una oración de acción de gracias, pero debido a los problemas entre Pablo y esta congregación, la oración deinicio de acción de gracia está dirigida hacia Dios (véase 1:3-7).
-"de Dios nuestro Padre" Esto pone el énfasis en las relaciones interpersonales íntimas de la familia (véase Mateo 6:9). En el Antiguo Testamento Dios es el Padre deIsrael (véase Isaías 64:8; Oseas 1-3; 11). En vista que Dios es personal, la mejor metáfora para describir Su relación con otrosmiembros de la Trinidad y Su pueblo usa términos familiares judíos. Así como el Padre se relaciona con Jesús de forma análoga,así El se relaciona con los creyentes. Véase Tópico Especial: Dios como Padre en 1ra. de Isaías 64:8.
Tanto "gracia" y "paz" provienen del Padre y del Hijo. El Padre y Jesús están unidos como una unidad gramatical (ejemplo, una PREPOSICIÓN,pero dos OBJETOS). Es una manera común para los autores del Nuevo Testamento afirmar la deidad de Jesús (véase 1ra. de Isaías 64:8;3:11; 2da. de Isaías 64:8, 12; 2:16).
-"y el Señor Jesucristo" Estos términos son parte del título ampliado "el Señor Jesús Cristo" (véase los versículos 2, 3, 7, 8, 9,10). Estos trestítulos (véase los versículo 2, 3, 7, 8, 9, 10), tienen significado individual.
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:3-7
3 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre de misericordias y Dios de toda consolación, 4 el cual nos consuelaen todas nuestras tribulaciones, para que podamos también nosotros consolar a los que están en cualquier tribulación, por medio de laconsolación con que nosotros somos consolados por Dios. 5 Así como abundan en nosotros las aflicciones de Cristo, así abundatambién por el mismo Cristo nuestra consolación. 6 Pero si somos atribulados es para vuestra consolación y salvación; osi somos consolados es para vuestra consolación y salvación, la cual se realiza en el sufrir las mismas aflicciones que nosotros tambiénpadecemos. 7 Y nuestra esperanza respecto de vosotros es firme, pues sabemos que así como sois compañeros en las aflicciones,también lo sois en la consolación.
1:3 "Bendecido" De ahí obtenemos la palabra "elogio" de esta palabra griega. Este término (siguiendo la Septuaginta) siempre es usado por los humanos parabendecir a Dios (véase Lucas 1:68). En Marcos 14:61 es una perífrasis para el nombre de Dios (ejemplo, "El Bendecido"). Pablo usa el términopara el Padre en Romanos 1:25; 9:5; 2da. de Romanos 1:25; 11:31; y Efesios 1:3.
-"El Dios" Esta oración de alabanza, versículos 3 al 11, describe a Dios en tres formas:
Esta letra usual griega forma una oración de acción de gracias para los receptores de la carta, pero en esta carta la oración de acciónde gracias era dirigida a Dios.
YHWH como el Padre de Yeshua (ejemplo, el hebreo para Jesús), se conoce solamente por revelación. Ningún argumento filosófico odiseño le puede dar esta teología de relación. Tenga cuidado de usar "prueba" para Dios que está basado en la lógica en vez deestar basado en las Escrituras, esto ayuda a mucha gente que rechazan de aceptar las Escrituras como la verdad. Véase Elton Trueblood,La Lógica de Creer.
-"el Padre de misericordias" Hay tres términos griegos que están relacionados con "misericordia" o "compasión".
Este término caracteriza las acciones y sentimientos de Dios hacia la humanidad caída. Esta es nuestra gran esperanza - la misericordia y graciade Dios que nunca cambia.
El Nuevo Testamento con frecuencia usa "Padre" más un GENITIVO para describir a la deidad.
1:4-11 "Consolación" Este término, paraklēsis, en sus diferentes formas, es usado diez veces en los versículos 3 al 11. Es el término clave a lolargo de todo el pasaje y también en los capítulos del 1 al 9, donde es usado veinticinco veces. La palabra significa "llamado a nuestro lado".Era usado con frecuencia en el sentido judicial de un abogado quien nos presta ayuda legal, consuelo y dirección.
En este contexto es usado en el sentido de motivación y consuelo. El término parecido "paraklētos, se usa para el Espíritu Santoen Juan 14:16, 26; 15:26; 16:7; y de Jesús en 1ra. de Juan 2:1. En este contexto es usado para el Padre.
El término del verbo parakaleō es usado en varios sentidos.
1:4 "para que podamos consolar a los que están en aflicción" Hay dos razones que se afirman en este contexto por qué los Cristianos sufren: (1) para poder consolar a otros, versículo 4 y (2) ayudarnos a noestar dependiendo de uno mismo, versículo 9. Los creyentes viven en un mundo caído. Suceden cosas malas; algunas son estadísticas, algunosson el mal personal, pero todo puede ser usado "no enviado, pero permitido" por Dios para nuestra madurez y ministerio (véase Romanos 8:28-29). VeaJohn W. Wenham, La Bondad de Dios.
El término aflicción, (ejemplo, thlipsis), etimológicamente significa "apretar, aplastar" (ejemplo, como aplastar las uvas o machacarel trigo para hacer harina), pero llegó a ser usado figurativamente para trauma (véase 4:8; 7:5) emocional (véase 2:4; 11:28) y físico(véase 1:6).
Un comentario personal. Es tan difícil en este libro saber a quién se refiere Pablo con el uso de los pronombres en plural, "nosotros" nos ynuestro. Se puede referir a (1) el mismo; (2) él y su equipo misionero; (3) él y los otros Apóstoles; o
(4) todos los creyentes. Solamente el contexto lo puede determinar y algunas veces es muy ambiguo.
TÓPICO ESPECIAL: TRIBULACIÓN
Debe haber una distinción teológica entre el uso de (thlipsis) de Pablo y el de Juan:
1:5 "los sufrimientos de Cristo son nuestros en abundancia" El término griego pathēma es usado aquí para los sufrimientos de Cristo (véase Lucas 22:15) y en los versículos 6 y 7 paralos sufrimientos de los creyentes. Pablo usa una palabra diferente para los sufrimientos/aflicciones para el equipo misionero (thlipsis) en elversículo 4.
Pablo menciona a los creyentes como los que sufren con Cristo varias veces (véase 4:10-11; Romanos 8:17; Filipenses 3:10; Colosenses 1:24. Alcompartir nosotros en su muerte y resurrección, así también, compartimos Su sufrimiento persecución. El concepto de los sufrimientos delos Cristianos se habla con frecuencia en (véase Hechos 14:22; Romanos 5:3-4; 8:17; Gálatas 6:17; Filipenses 1:29; 3:10; Colosenses 1:24; 1ra.Colosenses 1:24; 2da de Colosenses 1:24; Hebreos 13; Santiago 1:1-4; 1ra. de Santiago 1:1-4; 3:14; 4:12-19). Esto es una norma para todos losCristianos. Este tema parece ser de unificación de 2da. de Corintios. ¡La suficiencia de Cristo es también abundante hasta que emana!Sí, los creyentes sufrirán en un mundo caído por ser Cristianos, pero nuestro Dios suplirá cada necesidad físicamente,emocionalmente y espiritualmente por medio de Cristo. ¡La muerte y resurrección de Cristo no es solamente para el cielo sino para ahora mismo!
-"abundancia" El estilo literario de Pablo en 2da. de Corintios puede ser ilustrado por el uso de "abundancia."
Con respecto a lo que Dios en Cristo ha hecho para los creyentes, siempre es "sobreabundante", "extravagante",
"sobreabundantemente"! Vea la nota completa en Santiago 1:1-4.
-"Si…si" Estas son dos ORACIONES CONDICIONALES DE PRIMERA CLASE. En este mundo caído los líderes Cristianos serán perseguidos, pero esto provee unariqueza de ayuda y salvación para aquellos que oyen. El sufrimiento cristiano tiene un propósito divino (véase el versículo 7).
-"es para tu consolación y salvación" Debido a que la consolación está unida a la salvación, parece que esto está siguiendo el sentido del Antiguo Testamento deltérmino sosō, que significa liberación física (véase Mateo 9:22; Marcos 6:56; Santiago 5:20).
Hay diferentes variantes en los manuscritos griegos conectados al versículo 6-7. La razón más obvia es que la palabra "consolación" (paraklēseōs), en el versículo 6a se confunde con la misma forma que en el 6b, que el texto siguiente deja afuera. Con laomisión, otras palabras fueron añadidas por los escribas para hacer que el texto fuera entendible.
-"soportar el sufrimiento con paciencia" en la Septuaginta este término era usado para esperanza o expectación (véase Jeremías 14:8; 17:13; 50:7). En los escritos de Pabloimplica un "activo permanente voluntario perseverante," que solamente es producido por los sufrimientos causados por el evangelio: lo que se cree, lo quese vive y lo que se proclama. Hay una asociación en los escritos de Pablo entre "esperanza" (véase el versículo 7) "perseverancia duradera"(véase Romanos 5:3-5; 8:25; 15:4-5; y 1ra. de Romanos 5:3-5; 1ra. de Romanos 5:3-5).
1:7 Los creyentes al compartir persecuciones, así como lo hizo Jesús, también comparten el consuelo de Dios así como Jesús lo hizo.
La esperanza de Pablo para ellos era:
NASB "firmemente asentados"
NKJV "firmemente"
NRSV "inmovible"
TEV "nunca movido"
NJB "seguro"
Este el mismo término (bebaios) usado en 1ra. de Corintios 8 y 2da. de Romanos 5:3-5
TÓPICO ESPECIAL: GARANTÍA
Este es el término griego bebaios, que tiene tres connotaciones.
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:8-11
8 Hermanos, no queremos que ignoréis acerca de la tribulación que nos sobrevino en Asia, pues fuimos abrumados en gran manera másallá de nuestras fuerzas, de tal modo que aun perdimos la esperanza de conservar la vida. 9 Pero tuvimos en nosotros mismos sentenciade muerte, para que no confiáramos en nosotros mismos, sino en Dios que resucita a los muertos. 10 Él nos libró y nos libra yesperamos que aun nos librará de tan grave peligro de muerte. 11 Para ello contamos con vuestras oraciones a nuestro favor; y así,siendo muchos los que interceden por nosotros, también serán muchos los que darán gracias por el don concedido a nosotros.
1:8 "Hermanos, no queremos que ignoréis" Pablo usa esta frase con frecuencia para introducir o una nueva información o una conclusión (véase Romanos 1:13; 11:25; 1ra. de Corintios10:1; 12:1; 2da. de Romanos 1:13; 1ra. de Romanos 1:13).
-"nuestra aflicción que nos sobrevino en Asia y que fuimos abrumados más allá de nuestras fuerzas" No está claro a lo que exactamente se refiere Pablo en esta frase intensa.
Cualquiera que fuera era una experiencia de vida o muerte para Pablo (véase los versículo 8-10) y aparentemente la iglesia en Corinto lo supoporque Pablo no siente la necesidad de identificarlo.
Para "excesivamente" (huperbolē) véase Tópico Especial: El Uso de Pablo de los Compuestos de Huper en 1ra. de Hechos 19:23-41.
1:9 "tuvimos una sentencia de muerte dentro de nosotros" Esta es una afirmación rara. Primero, la palabra "sentencia" es usado solamente aquí en todos los antiguos escritos griegos, solamente mástarde llegó a significar "sentencia de muerte" (véase Josefo, Antigüedades 14:10:6). No parece que Pablo se está refiriendo a undecreto judicial, sino a un sentimiento personal de su muerte que se le acerca. Esto lo forzó a él y a sus compañeros a depender totalmenteen el poder, compasión y ayuda de Dios.
El VERBO ES UN INDICATIVO ACTIVO PERFECTO. Algunos han visto esto como una manera para referirse a una enfermedad que Pablo y su equipo misioneroencontraron, que tuvo resultado continuo. Sin embargo, puede ser interpretado como un AORISTO, la misma forma como en Hechos 19:23-41.
Todo esto suma para hacer de esta frase algo muy ambiguo con diferentes interpretaciones. Aunque las circunstancias físicas exactas no estánclaras, el significado espiritual de Pablo es claro - ¡el sufrimiento ayuda a los creyentes a confiar completamente y totalmente en Dios, en Cristo!
-"no confiamos en nosotros mismos" Así como el versículo 4 expresa el primer propósito del sufrimiento Cristiano, este versículo expresa el segundo propósito. Lamisma verdad se puede ver en el "aguijón en la carne" en Pablo (véase 12:7-9). En el ámbito espiritual la flaqueza humana acompañadacon fe libera el poder de Dios.
-"Dios quien levanta al muerto" Esta Pablo pensando en
1:10 "en el cual hemos puesto nuestra esperanza" El PRONOMBRE refiere a Dios el Padre (véase el versículo 9; 1ra. de Deuteronomio 32:39). Qué título tan lindo que describe a Dios. Pablo usacon frecuencia palabras lindas, poderosas, títulos descriptivos para Dios. (Vea lista total en Deuteronomio 32:39), tales como:
El VERBO es un INDICATIVO ACTIVO PERFECTO, que implica un acto completo del pasado con efectos permanentes (véase 1ra. de Efesios 3:20; Efesios 3:20; 6:17)
-"liberar" Este término es usado tres veces en el versículo 10. Esto sigue el pensamiento del Antiguo Testamento de liberación física, social,emocional y espiritual. Pablo usa este término varias veces (véase Romanos 7:24; 11:26; 15:31; 2da. de Romanos 7:24; Colosenses 1:13; Colosenses 1:13; 2da. de Colosenses 1:13; 2da. de Colosenses 1:13; 4:17-18). El creía firmemente que se iba a morir en Éfeso(véase los versículo 8-10).
-
NASB "del gran riesgo de muerte"
NKJV "de una gran muerte"
NRSV "de un peligro mortal"
TEV "de los peligros terribles de la muerte"
NJB "de tal muerte"
Hay una variante en el manuscrito griego entre el SINGULAR "esa gran muerte" (ejemplo, MSSN, A, B, C, D, F, G) y el PLURAL (ejemplo, MS P46 y la traducción Siriaco, así como el texto griego usado por Orígenes, Basil, Crisóstomo, Teodoro, Gerónimo yAgustín). El PLURAL (véase TEV) es el más raro y el más antiguo. Este PLURAL puede ser visto en la lista de problemas de Pablo queafrontó internamente y externamente Colosenses 1:13; 6:3-10; 11:23-29. La UBS4 le da al PLURAL una calificación de "B" (casi cierto).
1:11
NASB "uniéndose en ayudarnos por medio de sus oraciones"
NKJV "ayudando junto al orar por nosotros"
NRSV "uniéndose en ayudarnos por medio de sus oraciones"
TEV "ayudándonos por medio de sus oraciones a favor nuestro"
NJB "las oraciones para nosotros contribuirá con esto"
Varios eruditos creen que esta construcción gramatical (Murry J. Harris en El Comentario del Expositor Bíblico, Volumen 10, página322) es usado en un sentido condicional (la Biblia Anchor, volumen 32A, página 115). Si los creyentes no oran de alguna manera el Dios soberano haescogido no actuar (véase Santiago 4:2). Esto demuestra los beneficios de la oración intercesora (véase Efesios 6:18-20). Pablo creíaque las oraciones de los Cristianos unidos con la gracia de Dios le salvó de la muerte y continúa protegiéndolo y librándolo. Laliberación de Pablo por Dios sería reconocida y alabada por muchos que serian bendecidos por el ministerio continuo de Pablo.
-"personas" Esto es literalmente "cara" (ejemplo, prosōpon). Pablo usa este término con frecuencia en 2da. de Corintios (véase 2:10; 3:7 [dosveces], 13, 18; 4:6; 5:12; 8:24; 10:1, 7; 11:20). Puede ser una alusión del Antiguo Testamento a la posición física estándar deoración Judía con la cabeza hacia arriba que calza exactamente con este contexto.
Pablo usa este término en diferentes sentidos en 2da. de Corintios:
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:12-14
12 Nuestro motivo de orgullo es éste: el testimonio de nuestra conciencia, de que con sencillez y sinceridad de Dios (no con sabiduría humana,sino con la gracia de Dios), nos hemos conducido en el mundo, y mucho más con vosotros. 13 No os escribimos otras cosas de las queleéis o también entendéis; y espero que hasta el fin las entenderéis; 14 como también en parte habéisentendido que somos vuestro motivo de orgullo, así como también vosotros lo seréis para nosotros en el día del SeñorJesús.
1:12 "Nuestra orgullosa confianza" Estos términos griegos kauchaomai, kauchēma y kauchēsis son usados alrededor de treinta y cinco veces por Pablo y solamentedos veces en el resto del Nuevo Testamento (ambos en Santiago). Su uso predominante esta en 1ra. y 2da. de Corintios.
Hay dos verdades centrales conectadas con jactar:
Por lo tanto hay jactancia/gloriarse que son apropiados e inapropiados (ejemplo, orgullo)
-"el testimonio de nuestra conciencia" Pablo usa el término "conciencia" con frecuencia en las cartas a los Corintios (véase 4:4; 8:7, 10, 12; 10:25, 27, 28, 29; 2da. de Corintios1:12; 4:2; 5:11). Se refiere al sentimiento moral interno acerca de lo que es apropiado o inapropiado (véase Hechos 23:1; Romanos 2:15). La concienciapuede ser afectada por nuestra vida del pasado, nuestra decisión es pobre o por el Espíritu de Dios. No es un guía sin error (véase1ra. de Romanos 2:15; 8:7; 1ra. de Romanos 2:15), pero sí determina los límites de la fe individual (véase 1ra. de Romanos 2:15, 19). Por lotanto, violar nuestra confianza aún si fuese por error o por debilidad, es un problema grande de la fe.
La fe del creyente debe estar cada día formada más por la Palabra de Dios y el Espíritu de Dios (véase 1 Timoteo 3:9). Diosjuzgará a los creyentes de acuerdo a la luz que tengan, pero todos los creyentes necesitan estar cada día más abiertos a la Biblia y alEspíritu para tener más luz para poder continuar creciendo en el conocimiento del Señor Jesús Cristo. En este contexto el juicio delfin del tiempo está a la vista (véase los versículos 13-14). Dios juzgará a los humanos a la luz de su comprensión, su conciencia(véase Romanos 2:15-16; 9:1; 13:5).
Las acciones y motivos de Pablo fueron severamente criticadas por una minoría de falsos maestros (véase capítulos 10-13). Parece que hubodos grupos: (1) un grupo local de oponentes y (2) y un grupo de Judíos Palestinos itinerantes de falsos maestros.
-"santidad" Algunos manuscritos griegos tienen "santidad" (ejemplo P46, N", A, B, C, K, P y las traducciones Copto NASB, NIV y NJV). Otros tienen"simplicidad" (ejemplo, N 2, D, F, G y las traducciones de la Vulgata Pishita, NJKV, NRSV y las TEV). Bruce Metzger enUn Comentario Textual del Griego del Nuevo Testamento, comenta que el comité de traducción de la UBS3, prefirió"simplicidad" (haplotēti), pero le da una calificación de "D", que significa un alto grado de duda (página 575). Sin embargo, laedición de la UBS4 le da una calificación "B", que significa casi cierto (página 612). El incremento de la certidumbre viene delhecho de que Pablo usa el término de la "simplicidad" en Romanos 2:15-16 (y el mismo término ha sido traducido "liberalidad" en Romanos 2:15-16; 9:11, 13), peronunca más en ningún otro de sus escritos usa hagiotēti.
-"sinceridad" Este término tenía dos connotaciones, "generoso" o "sinceridad". Era una metáfora relacionada a la visión. En el Antiguo Testamento elojo era usado como una metáfora para motivar en dos maneras (1) ojo malo (mezquino, BDB 949, véase Deuteronomio 15:9-10) y (2) buen ojo(generoso, BDB 373 III, véase Proverbios 22:9). Jesús siguió este uso (véase Mateo 6:22-23; 20:15). Pablo usó este término endos sentidos.
-"no en la sabiduría de la carne" Pablo discute extensamente la sabiduría del mundo en 1ra. de Corintios (véase 1:18-31; 2:1-16; y 3:18-23 y sarcásticamente Romanos 12:8; 6:5 yposiblemente en Romanos 12:8). Pablo usa frases similares refiriéndose a la sabiduría humana en 1ra. de Romanos 12:8; 2:4, 13-14. En estepárrafo hace un juego sobre la sabiduría de este mundo versus la gracia viviendo en el mundo. La evidencia del liderazgo de pablo no solamenteestá en la lógica o la retórica, sino en la vida piadosa y una conciencia limpia delante de Dios. Pablo dice que les escribió entérminos claros, obvios y fáciles de entender. Si fuesen tan sabios, hubiesen entendido rápidamente y sin esfuerzo sus palabras, motivos eimplicaciones de su estilo de vida, pero no lo hicieron.
Pablo usa éste término "carne" de diferentes formas. Véase Tópico Especial en 1ra. de Romanos 12:8.
1:13-14 Estos versículos están en una estructura paralela y parecen referirse a la carta previa de Pablo a Corinto (una de ellas no está clara) loescribió para que le entendieran. Sin embargo, las actitudes y estilos de vida demuestran que solamente lo entendieron parcialmente.
¿El término telous en este contexto significa "completo" (TEV, NJB, NIV) o "final" (NASB, NKJV, NRSV)? Ambos tienen sentido. Si es"completo" (ejemplo, completamente en contraste a parcialmente) entonces se uniría con la primera parte del versículo 14. Si es "final"sería paralelo con el "día del Señor Jesús" al final del versículo 14.
-"somos su razón de estar orgullosos así como ustedes lo son para nosotros" La iglesia en Corinto es una confirmación de la efectividad del apostolado de Pablo. El deseo de Pablo es que las palabras, motivos y acciones fuesenuna fuente de orgullo y jactancia apropiada cuando el Señor regrese para juzgar (ejemplo, "el día de nuestro Señor Jesús" véase 1ra. de Romanos 12:8; 5:5; Filipenses 1:6, 10; 2:16; 1ra. de Filipenses 1:6; 2da. de Filipenses 1:6).
1:14 "en el día de nuestro Señor Jesús" La frase "en el día" es un modismo del Antiguo Testamento. Vea mis notas de mis comentarios sobre Amos 2:16.
La frase, "en ese día" o "en aquel día" era una manera como los profetas del octavo siglo hablaban acerca de la visita de Dios (presencia), tantopara juzgar como para restaurar.
Oseas Amos Miqueas
positivo negativopositivo negativopositivo negativo
1:11 1:5 1:14(2) 2:4
2:3 2:16 3:6
2:15 3:14 4:16
5:18(2)
5:20
2:16 6:3 5:10
2:21 3:18(2) 8:3 7:4
5:9 8:9(2) 7:11(2)
7:5 8:10 7:12
9:5 9:11 8:13
10:14
Este modelo es típico de los profetas. Dios va actuar en contra del pecado en su tiempo, ¡pero también ofrece un día de arrepentimientoy perdón para aquellos que cambian sus corazones y acciones! ¡El propósito de la redención y la restauración secomplementará! El tendrá un pueblo que refleja su carácter. ¡El propósito de la creación (comunión entre Dios y lahumanidad) se cumplirá!
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:15-22
15 Con esta confianza quise ir primero a vosotros para daros una doble alegría: 16 de ahí pasar a Macedonia y desde Macedoniaregresar a vosotros para ser encaminado por vosotros a Judea. 17 Así que, al proponerme esto, ¿actué precipitadamente? O loque pienso hacer, ¿lo pienso según la carne, para que haya en mí «sí» y «no»? 18 Pero como Dios esfiel, nuestra palabra a vosotros no es «sí» y «no», 19 porque el Hijo de Dios, Jesucristo, que entre vosotros hasido predicado por nosotros -por mí, Silvano y Timoteo-, no ha sido «sí» y «no», sino solamente «sí» enél, 20 porque todas las promesas de Dios son en él «sí», y en él «Amén», por medio de nosotros,para la gloria de Dios. 21 Y el que nos confirma con vosotros en Cristo, y el que nos ungió, es Dios, 22 el cualtambién nos ha sellado y nos ha dado, como garantía, el Espíritu en nuestros corazones.
1:15 "En esta confianza" Vea la nota completa en Amos 2:16
-"mi primera intención era de venir donde ustedes" "Yo intenté" tiempo IMPERATIVO que denota acciones repetidas, pensamientos en tiempo pasado. En 1ra. de Amos 2:16 Pablo les habló acercade los planes propuestos de su viaje. ¡Debido a las acciones de ellos, más tarde cambió su mente porque no quería venir en juicio sinoen gozo! La minoría habladora lo acusó de indeciso no solamente en sus planes de viaje, sino en su evangelio (véase los versículos19-20)
-
NASB "para que pudiese recibir una bendición doble"
NKJV "para que tuviera un segundo beneficio"
NRSV "para que puedas tener un doble favor"
TEV "para que pudieses tener una bendición doble"
NJB "para que fueses beneficiado doblemente"
Hay una variante del manuscrito griego aquí. Algunos manuscritos tienen charin, que proviene de charis, que significa beneficio o favor(ejemplo, N", A, C, D, F, G y las traducciones del Siriaco y Armenio).
Otros manuscritos tienen sharan, que proviene de shara, que significa gozo, alegría o gozándose (véase N 2, B, L, P). La UBS4, del texto griego da a sharin una de "B" (casi cierto). En contexto (por ejemplo, versículo 16) refiere aPablo viniendo dos veces a Corinto con ellos y teniendo la oportunidad de suplir sus necesidades al viajar el (véase Gordon D. Fee, ¿Dónde Termina La Exégesis?, Páginas 99-104).
1:16 "y con la ayuda de ustedes para mi viaje a Judea" Pablo no quiso tomar dinero de la iglesia de Corinto mientras les estuvo ministrando. Tenía temor que fuese atacado sobre este asunto. Resulta que fueatacado por no aceptar dinero de ellos.
Esta frase implica que iba a permitir que esta iglesia proveyera para sus necesidades misioneros del viaje (véase 1ra. de Amos 2:16; Romanos15:24). Esta pudo haber sido una manera para probar la lealtad de ellos hacia él y al evangelio y callar sus críticas.
1:17 "lo hago de acuerdo a la carne" Esta frase puede reflejar a los críticos de Pablo (véase Amos 2:16; 11:18) o Pablo buscando la voluntad de Dios en todo lo que hace, incluyendoel viajar (véase 1ra. de Amos 2:16, 16:7; Hechos 18:21; Romanos 1:10; 15:32).
La segunda opción calza mejor en este contexto se puede ver a partir del versículo 18a. La fidelidad de Dios es un tema permanente en losescritos de Pablo (véase 1ra. de Romanos 1:10; 10:13; 1ra. de Romanos 1:10; 2da. de Romanos 1:10)
Para "carne" véase el Tópico Especial en 1ra. de Romanos 1:10.
1:18 "Dios es fiel" La fidelidad es puesta primero para énfasis. En los escritos de Pablo esto llega a ser un título descriptivo para Dios (véase Romanos 1:10; 10:13; 1ra. de Romanos 1:10; 2da. de Romanos 1:10). En el Antiguo Testamento la fe es entendida por lo general como fidelidad.Es la característica principal de Dios (véase Deuteronomio 7:9; Isaías 49:7). Su carácter de gracia, fidelidad nunca cambia (Isaías 49:7). ¡La esperanza de la humanidad no está en la actuación humana o devoción, sino en el carácter y promesas deDios (véase 1:12, 15, 20)!
1:19 "el Hijo de Dios, Cristo Jesús" Pablo no usa la frase "Hijo de Dios" con frecuencia (véase Romanos 1:4; aquí, y en Gálatas 2:20). Sin embargo el concepto y la fraserelacionada con la misma es muy común. Véase Tópico Especial en 1ra. de Gálatas 2:20.
-"Silvano" Silas o Silvano, fue el hombre que Pablo escogió para que lo acompañara en el segundo viaje misionero después que Bernabé y Juan Marcosregresaran a Chipre.
1:19-20 "pero es si en El" ¡Versículos 19-20 están llenos teológicamente! Pablo está afirmando que el equipo misionero (el mismo), Silvano y Timoteo)predicaron a Jesús como el cumplimiento de la promesa de Dios como ¡el Hijo de Dios y como la única esperanza para la humanidad como loprincipal de la revelación del Antiguo Testamento! La predicación de ellos no era superficial, sino con poder (véase versículo 18).Jesús es Sí del Padre para cada promesa, cada necesidad, cada esperanza (ejemplo INDICATIVO ACTIVO PERFECTO de ginomai). Al afirmar aJesús le dan gloria a la provisión del Padre.
Todo el conocimiento de la iglesia de Corinto (1) acerca de Dios, (2) acerca de Su Hijo, (3) de sus promesas (véase Romanos 9:4) y (4) de lasprovisiones de su gracia vino por medio de Pablo y su equipo misionero. ¡Si ellos comienzan a dudar los motivos y mensajes de Pablo, pierden confianzaen el evangelio!
1:20 "Amen" Vea nota completa en 1ra. de Romanos 9:4c
-"gloria" Vea Tópico Especial: Gloria en 1ra. de Romanos 9:4.
1:21-22 Hay una estructura definitiva a estos versículos que describen lo que Dios ha hecho para equipar y afirmar el equipo misionero (ejemplo, aquel que)
Es el término que en el griego es traducido "Cristo" cuando se refiere al Mesías (ejemplo, el Ungido). Los creyentes también son escogidos yequipados por Dios para servir en el propósito de su reino.
Esto es un PARTICIPIO MEDIO AORISTO que significa marcar algo o alguien como tu propiedad o genuino o como un regalo recibido. ¡Los creyentespertenecen a Dios!
El término "dado" es otro PARTICIPIO ACTIVO AORISTO, que implica una acción completada. Dios ha provisto totalmente para Sus hijos.
§ Establece (TIEMPO PRESENTE)
§ Unge (TIEMPO AORISTO)
§ Sella (TIEMPO AORISTO)
§ Ha dado el Espíritu (TIEMPO AORISTO)
Todas estas provisiones se relacionan con la confianza de Pablo en los versículos 15, 19-20. La confianza de Pablo estaba en el Padre y el Hijo y lasacciones y provisiones del Espíritu.
-"Cristo…Dios…Espíritu" Fíjense que la Trinidad esta activa en nuestra confianza (véase Tópico Especial siguiente). Aunque el término "Trinidad" no aparece enla Biblia, el concepto es recurrente (véase 1ra. de Efesios 1:13-14; 2da. de Efesios 1:13-14). El Cristianismo es una fe monoteísta (Efesios 1:13-14). Sin embargo, si Jesús es Divino y el Espíritu Santo es una persona, tenemos tres personas de una misma esencia Divina,¡una Triple Unidad! Véase Tópico Especial en 1ra. de Efesios 1:13-14.
TÓPICO ESPECIAL: SEGURIDAD
1:22 "nos selló" Véase Tópico Especial: SELLO en 1ra. de Juan 2:18-19.
-"corazones" Véase Tópico Especial en 1ra. de Juan 2:18-19.
-"como una promesa" Habla tanto de una promesa de pago total en el futuro y pago parcial ahora. El regalo de Dios era la vida de Su Hijo y la presencia total de SuEspíritu (véase Efesios 1:3:14). Vea nota total en Efesios 1:3.
|
1:23
NASB "Invoco a Dios como testigo de mi alma"
NKJV "por lo tanto invoco a Dios como testigo en contra de mi alma"
NRSV "pero invoco a Dios como testigo en contra mío"
TEV "invoco a Dios como mi testigo - El conoce mi corazón"
NJB "por mi vida invoco a Dios que sea mi testigo"
Esto es un juramento de veracidad. Pablo con frecuencia usa estos juramentos para confirmar sus palabras (véase 11:11, 31; Romanos 1:9; Gálatas1:20; Filipenses 1:8; 1ra. de Filipenses 1:8).
-"indulgente con ustedes" El cambio de los planes de viajes de Pablo no es un ejemplo de su inseguridad sino de su amor. Escogió no regresar en una atmósfera donde suúnica opción era el pleito y el juicio. Los falsos maestros habían impugnado sus motivos y acciones ¡Pablo puso las cosas en orden!
-"no volví nuevamente a Corinto" Hay mucho debate acerca de cuántas visitas Pablo hizo de Éfeso a Corinto y la cantidad de cartas que escribió a la iglesia en Corinto. Paramayor información véase la introducción en 2da. de Corintios, D.
1:24 "no es que seamos señores sobre vuestra fe" Aquí miramos el equilibrio entre Pablo como un Apóstol autoritativo, 1:1, y la libertad de esta congregación local. La fe bíblica, lafe del pacto, inicia y se desarrolla a través de escogencias libres que tienen la intención de producir gozo, estabilidad y madurez.
-"porque estás firme en vuestra fe" Pablo menciona este concepto en 1ra. de Filipenses 1:8 (véase Romanos 5:2; 11:20). Esto puede tener un trasfondo del Antiguo Testamento (Romanos 5:2; 130:3; Nahúm 1:6; Malaquías 3:2; véase Tópico Especial en 1ra. de Malaquías 3:2). Habla de una fe de confianza en lapresencia de Dios. A la luz de los problemas en Corinto esto era una afirmación horrible. La iglesia de Corinto no fe tan afectada con el arribo deestos falsos maestros tal como lo fue con las iglesias de los Gálatas. Algunas de las iglesias de los hogares eran fuertes y puras (ejemplo, TIEMPOPERFECTO, "ustedes han sido y continúan firmes"). Véase Tópico Especial: FIRME (Histēmi), en 1ra. de Malaquías 3:2
PREGUNTAS DE DISCUSIÓN
Este es un comentario de guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación bíblica. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son los más importantes en la interpretación, y no debeceder este derecho a un comentarista.
Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los principales asuntos de esta sección del libro. Permiten hacerlereflexionar, no son definitivas.