Daniel 10:17 ¿Cómo podrá, pues, este siervo de mi señor hablar con uno como mi señor? Porque a mí en este momento no me queda fuerza alguna, ni tampoco me queda aliento.

Otras traducciones de Daniel 10:17

English Standard Version ESV

Daniel 10:17 How can my lord's servant talk with my lord? For now no strength remains in me, and no breath is left in me."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 ¿Cómo, pues, podrá el siervo de mi Señor hablar con este mi Señor? Porque en este instante me faltó la fuerza, y no me quedó aliento

King James Version KJV

17 For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me.

New King James Version NKJV

17 For how can this servant of my lord talk with you, my lord? As for me, no strength remains in me now, nor is any breath left in me."

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 10:17 ¿Cómo podría alguien como yo, tu siervo, hablar contigo, mi señor? Mis fuerzas se han ido y apenas puedo respirar.

Nueva Versión Internacional NVI

17 ¿Cómo es posible que yo, que soy tu siervo, hable contigo? ¡Las fuerzas me han abandonado, y apenas puedo respirar!”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 ¿Cómo pues podrá el siervo de mi señor hablar con este mi señor? porque al instante me faltó la fuerza, y no me ha quedado aliento.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 ¿Cómo, pues, podrá el siervo de mi Señor hablar con este mi Señor? Porque en este instante me faltó la fuerza, y no me quedó aliento.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA