{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
DANIEL 9
DIVISIÓN POR PÁRRAFOS DE LAS TRADUCCIONES MODERNAS
NKJV | NRSV | TEV | NJB |
La oración de Daniel por el pueblo 9:1-15 9:16-19 La profecía de las setenta semanas 9:20-23 9:24-27 | La profecía de las setenta semana 9:1-2 9:3-4a 9:4b-6 9:7-10 9:11-14 9:15-19 9:20-23 9:24-27 | Daniel ora por su pueblo 9:1-4a 9:4b 9:5-14 9:15-19 Gabriel explica la profecía 9:20-23 9:24-27 | La oración de Daniel 9:1-4a 9:4b-19 El ángel Gabriel explica la profecía 9:20-27 |
CICLO DE LECTURA TRES (vea página XVI en la sección introductoria)
SIGUIENDO LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO
Este es un comentario de guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debemos caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación. Usted no debeceder esto a ningún comentarista
Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare las divisiones de temas con las cinco traducciones modernas. Las divisiones de lospárrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención original del autor, que es el corazón de la interpretación. Cadapárrafo tiene un y solamente un tema.
VISTAZOS CONTEXTUALES
ESTUDIO DE PALABRA Y FRASE
13 NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 9:1-6
1En el año primero de Darío, hijo de Asuero, descendiente de los medos, que fue constituido rey sobre el reino de los caldeos, 2 en elaño primero de su reinado, yo, Daniel, pude entender en los libros el número de los años en que, por palabra del SEÑOR que fuerevelada al profeta Jeremías, debían cumplirse las desolaciones de Jerusalén: setenta años. 3 Volví mi rostro a Dios elSeñor para buscarle en oración y súplicas, en ayuno, cilicio y ceniza. 4 Y oré al SEÑOR mi Dios e hice confesión ydije: Ay, Señor, el Dios grande y temible, que guarda el pacto y la misericordia para los que le aman y guardan sus mandamientos, 5 hemos pecado,hemos cometido iniquidad, hemos hecho lo malo, nos hemos rebelado y nos hemos apartado de tus mandamientos y de tus ordenanzas. 6 No hemos escuchado atus siervos los profetas que hablaron en tu nombre a nuestros reyes, a nuestros príncipes, a nuestros padres y a todo el pueblo de la tierra.
`9:1 "En el año primero de Darío, hijo de Asuero, descendiente de los medos, que fue constituido rey sobre el reino de los caldeos" Véase nota completa Esdras 5:12.
El verdadero problema en estos versos Esdras 5:12 es la adicción del nombre del padre Asuero. Este nombre aparece en el Antiguo Testamento en Esdras4:6 y Ester 1:1 como el marido persa de Ester conocido por su nombre griego Jerjes el nombre, como Darío puede ser un títulohonorífico (ejemplo: "hombre poderoso" o "ojo poderoso", véase BDB 31). En este momento la erudición no sabe nada de este gobernador caldeode descendencia meda. Como ha sucedido con frecuencia, la arqueología ha derramado luz sobre otras dificultades históricas que se pueden percibir(ejemplo: Beltsasar). ¡Así que sigamos buscando!
-"descendiente de los medos" Si Darío, hijo de Asuero es Siro, estuvo cualificado para exigir tanto el linaje medo y persa.
-"que fue constituido rey" Esto es similar Ester 1:1. ¿Fue hecho rey por Dios o por una autoridad humana? Obviamente por ambos (véase Isaías 44:28-45:7).¡Acuérdense de Daniel 2:20-23.
9:2 "pude entender en los libros el número de los años en que, por palabra del SEÑOR que fue revelada al profeta Jeremías"Esto se refiere a Jeremías 25:9-13 ó 29:10, aunque se hace otra profecía en 2da. de Jeremías 25:9-13, donde los años de lacautividad se profetizan como setenta en número debido a la falta de los judíos en guardar los años sabáticos en Levítico26:33-35. Esta secuencia de tiempo (setenta años) es importante porque será retomado por el ángel en verso 24 para describir un nuevoperiodo de setenta unidades que el pueblo de Dios debe de soportar.
Es posible que los setenta años se refieran a un periodo completo de vida. Así como Dios juzgó a Israel con cuarenta años deperegrinaje en el desierto debido a su incredulidad (la edad de aquellos que hubiesen sido soldados en el momento de la rebelión), ahora juzga a Supueblo con un juicio que cubre el periodo de vida de una generación entera de judíos sin fe.
Esta construcción, "de acuerdo a la palabra de YHWH" (BDB 182 y 217), es usada con frecuencia en el Antiguo Testamento para la comunicaciónprofética de Dios. YHWH desea e inicia una relación con los humanos hechos a Su imagen para el propósito de comunión.
-"debían cumplirse las desolaciones de Jerusalén" Jeremías y Daniel usan dos palabras hebreas diferentes para "desolación" (BDB 352 y 1031). El que está aquí en Daniel (BDB 352)también es usado en conexión con la profecía de Jeremías acerca del exilio de Jerusalén (véase Jeremías 25:9, 11, 18).Estos dos términos son usados en este capítulo para el templo destruido y profanado en Jerusalén (véase 9:2 Jeremías 25:9, 18).
9:3
NASB "Volví mi rostro"
NKJV "puse mi cara hacía"
NRSV "volví hacía"
TEV "ore sinceramente hacía"
NJB "volví mi rostro hacía"
Esto es literalmente "volví mi rostro hacia el señor". Este modismo demuestra (1) la intimidad personal de la oración. La oración no esun monologo, sino un dialogo íntimo o (2) Daniel miró hacia el templo destruido en Jerusalén cuando oró como si la presencia de Diosquedase ahí (véase 6:10-11).
Es la primera visión que se inició como producto del cuestionamiento de Daniel (véase Joyce G. Baldwin, Daniel, página 162).
-"Señor" La NASB (1970) tiene "SEÑOR" siguiendo el modelo de algunos manuscritos hebreos. Aquí en verso 3 es el término hebreo Adón quedenota "dueño", "amo", "marido" y por lo general es traducido "Señor". El nombre de pacto de YHWH (Señor) no ocurre en el verso 4. Ocurresiete veces en este capítulo y en ningún otro lugar de Daniel. La NASB (Actualizado 1995) correctamente tiene aquí "Señor" en verso 3.
-"Dios" Véase tópico especial: Los nombres de la Deidad en Jeremías 25:9.
-"súplicas" Esta palabra hebrea (BDB 337) es usada varias veces en el capítulo 9 (véase versos 3, 17, 18, 23). Este término caracteriza la oraciónde Daniel para la misericordia de YHWH.
-"en ayuno, cilicio y ceniza" Todas son muestras de luto judío (ejemplo: Isaías 58:5; Jonás 3:5-6; Ester 4:1-3).
9:4
NASB, TEV "confesó"
NKJV, NRSV
NJB "hizo confesión"
Esta es la palabra hebrea para "tirar" (BDB 392, KB 389), usado en el Hithpael como un modismo para "confesar" (véase Levítico 16:21;26:40; Números 5:7; Esdras 10:1; Nehemías 9:3; Daniel 9:3, 20). Robert Young, Concordancia analítica, página 196, dice quesignifica "tirar la mano" cuando el término se refiere a "confesando el nombre de YHWH" (véase 1ra. de Daniel 9:3, 35; 2da. de Crónicas6:24, 26). El hecho que si hubo un gesto físico denotando la confesión de pecado es incierto, pero muy probable.
-"Ay, Señor, el Dios grande y temible, que guarda el pacto y la misericordia para los que le aman y guardan sus mandamientos" Esto es una descripción maravillosa del Dios de pacto.
9:5 "hemos pecado" Fíjense en el tema recurrente, versos 5, 6, 8, 9, 10, 11, 13, 14, 15, 17. Daniel se identifica así mismo con su pueblo y hace confesión, talcomo lo hizo Moisés (ejemplo: Deuteronomio 7:10; Números 11:2; 21:7) y Isaías (Números 11:2).
¡Qué lista de desobediencias a propósito del pacto! Israel había violentado el pacto ves tras ves. Los exilios asirios ybabilónicos y la destrucción completa de Jerusalén y el templo eran las consecuencias.
-"de tus mandamientos y de tus ordenanzas" Salmos 19:7-9 enumera diferentes nombres para las estipulaciones del pacto de Dios.
Salmos 119 también alaba a la ley del Señor en forma acróstica.
9:6 "No hemos escuchado a tus siervos los profetas" Los judíos (reyes, príncipes, ancestros y todo el pueblo común) no eran ignorantes o mal informados de la voluntad del pacto de Dios.Tenían los escritos de Moisés, los milagros del éxodo, las victorias de la conquista y el cumplimiento de la promesa a Abraham de la tierraprometida, pero no querían ser fieles (véase 2da. de Salmos 19:7-9; Jeremías 44:4, 5, 21; Oseas 11:2).
13 NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 9:7-14
7 Tuya es la justicia, oh Señor, y nuestra la vergüenza en el rostro, como sucede hoy a los hombres de Judá, a los habitantes deJerusalén y a todo Israel, a los que están cerca y a los que están lejos en todos los países adonde los has echado, a causa de lasinfidelidades que cometieron contra ti. 8 Oh SEÑOR, nuestra es la vergüenza del rostro, y de nuestros reyes, de nuestrospríncipes y de nuestros padres, porque hemos pecado contra ti. 9 Al Señor nuestro Dios pertenece la compasión y el perdón,porque nos hemos rebelado contra Él, 10 y no hemos obedecido la voz del SEÑOR nuestro Dios para andar en sus enseñanzas, que Élpuso delante de nosotros por medio de sus siervos los profetas. 11 Ciertamente todo Israel ha transgredido tu ley y se ha apartado, sin querer obedecertu voz; por eso ha sido derramada sobre nosotros la maldición y el juramento que está escrito en la ley de Moisés, siervo de Dios,porque hemos pecado contra Él.
1312 Y Él ha confirmado las palabras que habló contra nosotros y contra nuestros jefes que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros grancalamidad, pues nunca se ha hecho debajo del cielo nada como lo que se ha hecho contra Jerusalén. 13 Como está escrito en la ley deMoisés, toda esta calamidad ha venido sobre nosotros, pero no hemos buscado el favor del SEÑOR nuestro Dios, apartándonos de nuestrainiquidad y prestando atención a tu verdad. 14 Por tanto, el SEÑOR ha estado guardando esta calamidad y la ha traído sobre nosotros;porque el SEÑOR nuestro Dios es justo en todas las obras que ha hecho, pero nosotros no hemos obedecido su voz.
9:7 "Tuya es la justicia" El término "justicia" (véase versículos 14, 16) es la palabra hebrea (BDB 841-842) para "una vara de medir", regla o estándar. Diosmismo es el estándar de juicio.
La única esperanza de la humanidad caída de cumplir con el estándar de Dios es la justica imputada de Jesucristo (véase Levítico19:2; mateo 5:48; 2da. de mateo 5:48). Por eso es que el Antiguo Testamento es simplemente el maestro que nos conduce a Cristo (mateo 5:48; Ezequiel 36:22-38; Gálatas 3:19-26). Véase tópico especial: Justicia Gálatas 3:19-26.
-
NASB, NRSV "nuestra la vergüenza"
NKJV "cara de vergüenza"
TEV "desgracia sobre nosotros"
NJB "mirada de vergüenza"
Así como la lealtad del pacto (versículo 4) y la justica pertenece al Dios fiel, así la deslealtad del pacto y vergüenza abiertapertenecen a Su pueblo sin fe.
Esta construcción hebrea (BDB 102 más 815) es traducida "cara de confusión" o "cara de vergüenza" (véase verso 9). La mismaconstrucción se encuentra en 2da. de Gálatas 3:19-26. Esta frase se refiere a los exiliados de Israel sacados de la tierra prometida. Estoafectó la reputación de Dios sobre las naciones. El quiso bendecir a Israel y usar su luz para atraer al mundo hacia sí mismo (Gálatas 3:19-26; Gálatas 3:19-26), pero la infidelidad continua del pacto resultó en juicio para ellos y un mal entendimiento de YHWH por partedel mundo (véase Ezequiel 36:22-38).
-
NASB "como sucede hoy"
NKJV "como sucede hoy"
NRSV "como sucede hoy"
TEV ------------
NJB "lo usamos hoy"
El mejor paralelo para ayudarnos entender la teología de esta frase es Ezequiel 36:22-38, que realmente es una descripción del "nuevo pacto" Ezequiel 36:22-38.
-"a los hombres de Judá, a los habitantes de Jerusalén y a todo Israel" Esto se refiere a "las desolaciones" en verso 2. Dios permitió a Asiria (véase Isaías 10:5) y Babilonia (véase Jeremías 51:20), aexiliar a Su propio pueblo.
-"a los que están cerca y a los que están lejos en todos los países adonde los has echado" El pueblo del pacto de Dios, los descendientes de Abraham a los cuales Dios les prometió una tierra (véase Génesis 12:1-3, etc), fueronsacados de la tierra prometida y esparcidas entre las naciones debido a su idolatría y violaciones del pacto (véase 1ra. de Génesis 12:1-3).
9:9 "Al Señor nuestro Dios pertenece la compasión y el perdón" El término "compasión" (BDB 933) puede ser una metáfora para la palabra "vientre", por lo tanto hablando del amor de la familia. Dios confrecuencia describe sus caminos con la humanidad por medio de imágenes familiares (padre, redentor, familiar, parientes, etc).
Solamente hay pocos lugares en el Antiguo Testamento donde el carácter de Dios es delineado con tanta claridad (véase Génesis 12:1-3; Salmos103:8-14; Joel 2:13; Nehemías 9:17-21). La única esperanza para la humanidad pecaminosa es el carácter no cambiante (Malaquías 3:6), ymisericordioso de Dios (véase 9:18; 3:6).
El término "perdón" usado aquí es un término raro (PLURAL, ABSTRACTO, INTENSIVO, "perdona abundantemente") de la palabra (BDB 699);también es usado en Nehemías 9:17. La forma sin énfasis se encuentra en verso 19.
9:10 "por medio de sus siervos los profetas" Cuando miramos la palabra inglesa "profetas", pensamos en Isaías - Malaquías, pero el judaísmo creía que los profetas escribieron lasEscrituras, entonces:
Esta frase incluye todo el Antiguo Testamento hasta los días de Daniel (véase 2da. de Nehemías 9:17; 18:12).
9:11 "ha transgredido" La palabra aparece aquí y en Nehemías 9:17. Su significado básico es ir más allá de una frontera conocida (BDB 716, KB 778, QalPERFECTO).
Fíjense en las series de expresiones usadas en versos 11 para demostrar el rompimiento de Israel del pacto.
También fíjese en verso 11 contra qué habían pecado
En última instancia todo pecado es en contra de un Dios personal. ¡No simplemente hemos quebrantado las reglas, hemos quebrantado nuestrarelación con aquel en cuya imagen fuimos formados (véase Génesis 1:26, 27)! El pecado destruye la esencia del propósito de nuestracreación - comunión con Dios.
-"La maldición" El término "maldición" (BDB 46) también puede ser traducido como "juramento" (VÉASE Nehemías 10:29). Esta terminología delpacto data desde el pacto "maldiciones y bendiciones" de Deuteronomio 27-29, donde Israel promete obedecer la palabra de Dios (véase Deuteronomio29:11-13). Sin embargo, si se rebelan y desobedecen, el juramento o la promesa de Dios llega a ser una maldición (véase Deuteronomio 29:18, 19,20; 30:7; 2da. de Deuteronomio 29:18; Jeremías 29:18-19).
9:12 "Él ha confirmado las palabras que habló" Las promesas de Dios y Sus juicios se cumplen (véase Isaías 40:8; 45:23; 46:10-11; 55:11). La confianza del carácter de Dios descansa en laconfianza de Su palabra.
9:14
NASB "el SEÑOR ha estado guardando esta calamidad y la ha traído sobre nosotros"
NKJV "el SEÑOR ha guardado el desastre en mente"
NRSV "el SEÑOR mantiene vigilada la calamidad hasta que la traiga sobre nosotros"
TEV "Tú, oh SEÑOR nuestro Dios, estabas preparado para castigarnos"
NJB "Yahweh espero el momento correcto para traer desastres"
Esto implica que el pacto de Dios esperó el momento correcto para juzgar a la gente desobediente del pacto. Dios cumplió Su palabra de juiciosobre Israel (Jeremías 1:9-19; 31:28a; 44:27). El juicio fue tanto un acto de amor como lo fue el pacto inicial. Dios trata a Su pueblo como Padreamoroso.
13 NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 9:15-19
15Y ahora, Señor Dios nuestro, que sacaste a tu pueblo de la tierra de Egipto con mano poderosa, y te has hecho un nombre, como hoy se ve,hemos pecado, hemos sido malos. 16 Oh Señor, conforme a todos tus actos de justicia, apártese ahora tu ira y tu furor de tu ciudad,Jerusalén, tu santo monte; porque a causa de nuestros pecados y de las iniquidades de nuestros padres, Jerusalén y tu pueblo son el oprobiode todos los que nos rodean. 17 Y ahora, Dios nuestro, escucha la oración de tu siervo y sus súplicas, y haz resplandecer tu rostro sobre tusantuario desolado, por amor de ti mismo, oh Señor.
18 Inclina tu oído, Dios mío, y escucha. Abre tus ojos y mira nuestras desolaciones y la ciudad sobre la cual se invoca tu nombre; pues no espor nuestros propios méritos que presentamos nuestras súplicas delante de ti, sino por tu gran compasión. 19 ¡Oh Señor,escucha! ¡Señor, perdona! ¡Señor, atiende y actúa! ¡No tardes, por amor de ti mismo, Dios mío! Porque tu nombre seinvoca sobre tu ciudad y sobre tu pueblo.
9:15 "que sacaste a tu pueblo de la tierra de Egipto" El éxodo cumplió la promesa de Dios de Génesis 15:12-21. El simbolismo de Génesis 15 conlleva al concepto que Dios y solamente Diospuede cumplir este acto de liberación y promesa. El hecho es que el Antiguo Testamento es tanto un relato de la gracia de Dios como lo es lamisericordia en el Nuevo Testamento. El carácter de Dios no ha cambiado (véase Mateo 3:6), pero los requisitos del pacto han sido modificadosdebido a la inhabilidad humana (aún los redimidos) en guardar el pacto (véase Jeremías 31:31-34; Ezequiel 36:22-38). El pacto todavíaes condicional, pero estructurado para que la actuación del Mesías reponga la actuación humana como el medio y la base de la redención(véase Isaías 53; 2da. de Ezequiel 36:22-38).
-"y te has hecho un nombre" Dios quiso usar a la familia de Abraham para alcanzar a todo el mundo en reconciliación (véase Génesis 12:3; Génesis 12:3). Elpropósito supremo del Éxodo era para el evangelismo mundial (véase Génesis 12:3; Nehemías 9:10) ¡Así como fue una promesanacional!
9:16 "conforme a todos tus actos de justicia" En el versículo 7 Daniel atribuye la justicia a Dios; en el verso 14 Daniel saca el reclamo del pacto, (el Señor nuestro Dios es justo); y ahoraen verso 16 Daniel hace un llamado al carácter de Dios (véase verso 17, 19), no a la desobediencia de Su pueblo (véase verso 18) como larazón para restaurar a Israel (véase verso 20) ¡para así completar el llamado de ellos de ser luz a las naciones!
-"de tu ciudad, Jerusalén, tu santo monte" Dios estuvo conectado con Su pueblo y Su templo en monte Moriah (véase verso 20). Los antiguos unían a sus deidades a grupos nacionales. Danielpidió a Dios que actuara por causa de Su nombre (véase versos 17, 18, 19; Ezequiel 36:22-38). El deseo y diseño de Dios sigue siendoevangelización mundial (véase Mateo 28:18-20; Lucas 24:47; Hechos 1:8).
9:17 "por amor de ti mismo, oh Señor" Esto es repetido en verso 19. Daniel suplica a YHWH para que actué y se cumpla Su propósito de evangelismo y redención mundial a travésde Israel.
-"haz resplandecer tu rostro" Esto refleja la formula de bendición de Números 6:24, 26, que también es reflejada en Salmos 80:3, 7, 19.
El verso siguiente también usa términos físico humanos para dirigirse a Dios (antropomorfismo). Daniel pregunta al que es eterno,espiritual:
9:18 "no es por nuestros propios méritos que presentamos nuestras súplicas delante de ti, sino por tu gran compasión" Daniel está orando mucho como Moisés, en que apela al carácter de Dios (véase verso 17, 19) para perdón y liberación nomerecida a Jerusalén, el templo y el pueblo como un todo (véase verso 19), nadie merece o obtiene justica de parte de Israel. Este es el conceptoincipiente del Antiguo Testamento de justificación por gracia por medio de la fe (véase Génesis 15:6; Romanos 4:3; 3:6).
9:19 ¡Aun en una traducción inglesa uno puede sentir la intensidad (una serie de IMPERATIVOS) de la oración de Daniel!
13 NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 9:20-23
20 Aún estaba yo hablando, orando y confesando mi pecado y el pecado de mi pueblo Israel, y presentando mi súplica delante del Señor miDios por el santo monte de mi Dios, 21 todavía estaba yo hablando en oración, cuando Gabriel, el hombre a quien había visto en lavisión al principio, se me acercó, estando yo muy cansado, como a la hora de la ofrenda de la tarde. 22 Me instruyó, hablóconmigo y dijo: Daniel, he salido ahora para darte sabiduría y entendimiento. 23 Al principio de tus súplicas se dio la orden, y hevenido para explicártela, porque eres muy estimado; pon atención a la orden y entiende la visión.
9:20 Fíjense en todos los participios, que básicamente se refieren al mismo acto.
-"el santo monte de mi Dios" Esto se refiere a Monte Moriah en Jerusalén (Jerusalén fue construida sobre siete cerros), sobre la cual se construyó el templo deSalomón (véase 2da. de Romanos 4:3). Este era la misma montaña donde Abraham ofreció a Isaac (véase Génesis 22:2) sobreesta misma montaña más tarde David ofreció un sacrificio para detener el juicio de Dios (2da. de Génesis 22:2; 1ra. de Crónicas21:18-27).
9:21 "cuando Gabriel el hombre" Este es un ángel mensajero. Su nombre significa "hombre de Dios" (BDB 150, véase 8:16). Es solamente uno de dos ángeles cuyos nombres sonmencionados en la Biblia, Gabriel y Miguel.
-"yo muy cansado" Algunos comentaristas unen esto al ángel Gabriel quien estuvo cansado por su rápida pelea (aramaismo, BDB 419) y algunos lo miran comorefiriéndose al cansancio de Daniel (véase 7:28; 8:27; 10:8-9, 16-17). Como yo no creo que los ángeles se cansen probablemente se refiere aDaniel.
-"como a la hora de la ofrenda de la tarde" Acuérdense, el templo estaba destruido. No había ofrendas. La ofrenda de la tarde pudo haber sido alrededor de las 3 pm. ¡Danielmantenía vivo el ritual del templo al continuar su hábito de oración (véase 6:10)!
9:22 "para darte sabiduría y entendimiento" La palabra hebrea "entendimiento" (BDB 968) es usado de diferentes sentidos.
El término hebreo "entendimiento" (BDB 108) es usado Génesis 22:2; 8:15; 9:20; 10:1. Daniel estaba dotado por Dios y habilitado por los intérpretesangelicales para captar el significado de visiones simbólicas. Esta explicación en particular trata con la profecía de Jeremías de los70 años del verso 2.
La pregunta que sigo haciendo en conexión con el género tanto de Daniel, Zacarías y Apocalipsis es "¿recibieron estos autores unmensaje de Dios y después los estructuraron como literatura apocalíptica o lo recibieron como símbolos estructurados?" ¿Pueden serciertos los dos? ¿De repente cambia Dios la forma de revelación de modelos proféticos a modelos apocalípticos? Yo creo que estosautores humanos inspirados estructuraron sus mensajes en maneras figurativas, simbólicas, dramáticas e imaginativas. El mensaje es de Dios, perosu presentación viene por humanos inspirados usando diferentes géneros literarios.
9:23 "se dio la orden" Literalmente esto, "salió una palabra" (Génesis 22:2, KB 425, Qal PERFECTO). Pudo haber venido del ángel poderoso como en Génesis 22:2 o de Dios(véase Isaías 45:23; 55:11). ¡Aún antes que Daniel terminara de orar el cielo había respondido!
-
NASB "porque eres muy estimado"
NKJV, NRSV "porque eres grandemente amado"
TEV "Él te ama"
NJB"eres un hombre especialmente escogido"
El agente implicado es Dios. Esta frase se usa también ´para Daniel Isaías 45:23, 19. El término hebreo (BDB 326) significa "un tesoro precioso"(véase 11:38, 43).
13 NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 9:24-27
24Setenta semanas han sido decretadas sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad, para poner fin a la transgresión, para terminar con el pecado, paraexpiar la iniquidad, para traer justicia eterna, para sellar la visión y la profecía, y para ungir el lugar santísimo. 25 Has desaber y entender que desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe,habrá siete semanas y sesenta y dos semanas; volverá a ser edificada, con plaza y foso, pero en tiempos de angustia. 26 Despuésde las sesenta y dos semanas el Mesías será muerto y no tendrá nada, y el pueblo del príncipe que ha de venir destruirá laciudad y el santuario. Su fin vendrá con inundación; aun hasta el fin habrá guerra; las desolaciones están determinadas. 27Y él hará un pacto firme con muchos por una semana, pero a la mitad de la semana pondrá fin al sacrificio y a la ofrenda de cereal.Sobre el ala de abominaciones vendrá el desolador, hasta que una destrucción completa, la que está decretada, sea derramada sobreel desolador.
9:24-27 Este pasaje tiene un paralelo o aspecto poético (serie de CONSTRUCCIONES INFINITIVAS) y es traducido en líneas poéticas por la NJB (versos24-27) y traducciones NAB (véase 22-26), pero no por la mayoría de las versiones inglesas.
Es uno de los pasajes específicos, pero debatidos en el Antiguo Testamento ¿Hemos cambiado de género literario apocalíptico, borroso,simbólico, imaginativo (capítulos 7 y 8) a una profecía específica e histórica (9:24-27 y capítulo 11)? ¿Laintención de los detalles debe de ser vista como ante sala de historia futura?
¿Tiene esta visión alguna conexión (1) con la visón del capítulo 8 y 11:1-35 ó (2) es una extensión que va atrásextendiendo el cuerno pequeño del cuarto reino (anti Cristo del final de los tiempos) del capítulo 7 y 11:36-45? ¿Cuál es el contextoliterario; a qué contexto histórico?
Una tercera opción es de ver esto como refiriéndose al tiempo de Jesús (su encarnación y vida terrenal), que lo limitaría alquinto reino Isaías 45:23, 44-45; 7:9-10, 13-14, 18, 22, 27. Esta es la opción donde me siento más confortable en mi estudio. ¡Pasajes como estedeben de quedarse en tentativa!
Este párrafo funciona teológicamente de varias maneras.
Una de mis preocupaciones con este contexto es que es presentado en términos proféticos del Antiguo Testamento de la promesas de "tierra" aAbraham (Génesis 12, 15, 16), ¡pero el Nuevo Testamento expande esto a una perspectiva universal! Véase tópico especial: Latensión entre los modelos proféticos del antiguo pacto y los nuevos modelos apostólicos del nuevo pacto en Zacarías 6:12. Danielestá familiarizado con los reyes gentiles a quienes YHWH sea revelado y quienes lo han alabado. El pueblo de Dios es más grande que el gruporacial judío (véase Romanos 2:28-29; 9:6; Gálatas 3:7-9, 29; 6:16; 1ra. de Gálatas 3:7-9, 9; 3:6; Apocalipsis 1:6).
En este punto por favor vaya a vistazos contextual en el capítulo 11 y lea inciso F que trata con la naturaleza de la literatura apocalípticatomada de Arados y podadoras: repensando el lenguaje bíblico profético y apocalíptico por D. Brent Sandy, páginas 156-158.
9:24 "setenta semanas" la frase hebrea (BDB 988) es literal "setenta unidades de 7" (o semanas). Los números por lo general eran PLURAL FEMENINO, pero aquí son PLURALMASCULINO y esto es inusual, posiblemente para denotar su naturaleza simbólica. Este "setenta unidades por 7" se relaciona a las setenta unidades dela profecía de Jeremías notada en verso 2. A Daniel se le está diciendo que habrá otro período más largo en la historia deIsrael cuando el templo nuevamente sea destruido (similar a Ezequiel 38-39), pero debía de recordar que Dios estaba en control de toda la historiahumana y que traerá a la creación a su propósito divino.
-"han sido decretadas" Este término hebreo "decreto" (BDB 367, KB 364) se encuentra solamente aquí en el Antiguo Testamento (hay tres términos arameos traducidos"decreto" en Apocalipsis 1:6:28, pero ninguno se relaciona a este término hebreo. Está relacionado a un término arameo que significaba "cortar","recortar" o "decidir". Esta es una forma Niphal PASIVO.
¡El "decreto" del verso 24 es paralelo al "decreto" (literalmente "palabra", BDB 182) del verso 25! Ambos tratan con la restauración del centrojudío de adoración (véase verso 25). Conectado a esta restauración está el plan eterno de redención de Dios (véase verso24), que involucra al Mesías siendo "cortado" (véase verso 26; Zacarías 9-14) y Jerusalén siendo destruida nuevamente (véase verso26; Ezequiel 38-39).
Si uno toma el periodo histórico del permiso Artagerges para el regreso de Nehemías para regresar a Jerusalén y reconstruir los muros de laciudad en 445 a. C; y si uno asume que "setenta semanas" se refieren a los 490 años; y si uno calcula el final de la semana sesenta y nueve comocuatrocientos ochenta y tres años, entonces uno llega muy cerca a la fecha del inicio del (1) ministerio de Jesús (bautismo) ó (2)crucifixión (el sacrificio del Mesías).
Existen tres teorías principales acerca de este decreto relacionado a los monarcas persas: (1) Siro II, conocido como Siro el Grande, permitió alos cautivos regresar a sus hogares en 538 a. C. (véase Isaías 44:26-28; Esdras 1). (2) De Artagerges a Esdras en 458 a.C. permitió amás sacerdotes y Levitas regresar a Jerusalén con Esdras (véase en arameo, Esdras 7:11-26); y (3) Artagerges a Nehemías en el 445 a. C.permitió a Nehemías ir a Jerusalén a reconstruir los muros (véase Nehemías 1:33; 2:38-8).
-"sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad" Este decreto se refiere a Jerusalén, ¿pero en qué periodo de tiempo?
-
NASB, NKJV
NRSV "la para finalizar transgresión"
TEV "para librar…del pecado"
NJB "poniendo fin a la transgresión"
La primera parte de esta construcción hebrea significa "terminar", "completar" (BDB 477-8, KB 476, de una raíz aramea "finalizar" o "perecer"véase 2da. de Nehemías 1:33; Esdras 9:1).
H.C Leupold, Exposición de Daniel, páginas 411-412 (dice que es la única ocurrencia de un verbo hebreo diferente (BDB 480, KB 476) enla forma piel y debía de ser traducido "controlar completamente". Tanto la NASB y la NIV llama la atención a la posibilidad en una nota alfinal de la página, pero usa esta primera opción en la traducción.
El término "transgresión" (BDB 833, "revelar", "revuelta", "transgredir") es usado en Daniel 8 y 9 para diferentes personas y pecados.
El verso 24 no se refiere a un tiempo en particular o a una clase de pecado o rebelión, sino al problema del pecado que al final será tratado, nopor Israel, sino por el Mesías (véase Génesis 3:15; Gálatas 3; Hebreos).
Hay seis cosas mencionadas que son parte del propósito redentor de Dios en promulgar los decretos acerca de la setenta unidades de siete. Hay tresnegativos y tres positivos:
Estos parecen haber sido cumplidos por la encarnación, vida, muerte y resurrección de Jesús, pero no serán totalmente consumados hastaSu segunda venida.
-
NASB "para poner fin a la transgresión"
NKJV "poner fin a los pecados"
NRSV "poner punto final al pecado"
TEV "el pecado será perdonado"
NJB "para poner sello sobre el pecado"
El significado básico de esta palabra hebrea es (1) "sellar" (BDB 367, KB 364, véase verso 24f; 12:4) ó (2) "de una palabra hebrea diferente(BDB 478), "poner un fin" (NASB, NKJV, NRSV, NIV). El reinado libre del pecado será traído a un fin.
El término "pecado" (BDB 308-309, véase 9:20) es el término general para no darle al blanco, meta o camino.
-
NASB "para expiar la iniquidad"
NKJV "Para hacer reconciliación para la iniquidad"
NRSV "expiar para la iniquidad"
TEV "librando… de… maldad"
NJB "para expiar el crimen"
La frase hebrea "para ser expiación" (BDB 497), básicamente significa "cubrir" o "derramar". La posible contraparte aramea sería "lavar" o"frotar".
Hay un paralelo obvio en estas frases en verso 24.
Hay una rebelión continua entre la humanidad caída. Dios desea que este problema tenga un fin (véase 9:24).
-
NASB, NKJV
NRSV "introducir una justicia eterna"
TEV "establecida la justicia eterna"
NJB "para introducir rectitud eterna"
La palabra hebrea olam (ejemplo "eterno", BDB 841) debe de ser interpretada a la luz de su contexto. Véase nota sobre olam Génesis 3:15. Estecontexto es culminación futura o consumación (véase Isaías 51:6, 8; Jeremías 23:5-6). La justicia (BDB 761) es el carácter(estándar de Dios). Véase tópico especial: Justicia Jeremías 23:5-6. La intención de la creación era reflejar el carácter de Dios(véase 1ra. De Jeremías 23:5-6; 5:23; 2da. De Jeremías 23:5-6; Tito 2:14). Véase nota Tito 2:14. La meta de la salvación es ser comoDios (véase Levítico 19:2; Mateo 5:48). Los creyentes no solamente son llamados al cielo a la hora de la muerte, sino ser como Cristo ahoramismo. Dios desea un pueblo que refleje Su santidad (véase Romanos 8:29-30; 2da. de Romanos 8:29-30; Gálatas 4:19; Efesios 1:4; 2:10; Efesios 1:4; 4:3; 1ra. de Efesios 1:4).
-
NASB, NKJV "sellar la visión y la profecía"
NRSV "sellar tanto a la visión y al profeta"
TEV "para que la visión y la profecía puedan cumplirse"
NJB"para poner el sello sobre la visión y sobre la profecía"
Esta construcción hebrea (BDB 367, KB 34, Qal INFINITIVO) implica una cesación de revelación por (1) una cesación de la certezade los eventos o (2) la culminación del plan redentor de Dios para la historia. Algunos miran esto como "cumplimiento del ministerio de los profetas".En este verso "visión" y "profecías" son hendiadys. Él mismo será uno entre ellos, no hay necesidad que alguien hable por Él.
-
NASB "para ungir el lugar santísimo"
NKJV "para ungir al santísimo"
NRSV "para ungir el lugar santísimo"
TEV "el templo santo será re dedicado"
NJB "para la unción del lugar santísimo"
El léxico de Brown, Driver y Briggs (BDB 871) dice "el lugar santísimo" se refiere a Jerusalén y a sus montañas y enumera versos 16 y20; Isaías 11:9; Jeremías 31:23; Ezequiel 20:40 son algunos paralelos. La construcción del sustantivo por lo general es usada para un lugar,en este caso el templo restaurado, pero la ambigüedad contextual le permite a la frase referirse a una persona (uso de una persona, Aarón en 1ra.de Ezequiel 20:40). Por lo tanto, yo creo que se refiere al Mesías venidero porque es la frase de conclusión en una serie de frasesculminantes. El fin ha llegado, la victoria se ganó por medio del carácter de Dios y la provisión de Dios de (1) el santo de lossantísimos (E. J Young); (2) el Hijo del Hombre (7:13); ó (3) el siervo sufriente (Isaías 53). El ungido es ungido en la nuevaJerusalén (Apocalipsis 21) o el santuario celestial (Hebreos 8-9). Jesús mismo es el nuevo templo (véase Juan 2:13-22, especialmente verso19, mateo 26:61; 27:40; Marcos 14:58; 15:29; Hechos 6:14). Él es el nuevo enfoque de la adoración (véase Hebreos 9:11-28).
9:25 "desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén" Se debe de entender históricamente que se relaciona a:
-"el Mesías, el príncipe" Este puede ser "un ungido, un príncipe". Muchos eruditos y comentaristas han entendido "el ungido" como refiriéndose a Siro II (Lucas 2:1, 25; 44:28-45:7; 46:11; 48:15) quien YHWH usó para restaurar Su pueblo en la tierra prometida. Estos intérpretes relacionanversos 26-27 al tiempo y actividades de Antíoco IV.
La razón por la cual algunos eruditos niegan que esta frase se refiera al Mesías (véase Biblia NET, Segunda edición Beta, página15-51, nota la final de la página 23) es porque hay un signo de acento (athnach) en el texto hebreo masorético, que denota unadesunión. Sin embargo, en primer lugar, la marca de acento del texto masorético no es inspirada, sino que son tradiciones rabínicasjudías y en segundo lugar, esta marca no siempre denota un alto completo, Sino posiblemente aquí enfatiza la distinción entre el periodo detiempo de siete semanas y seseta y dos semanas (véase Cristología del Antiguo Testamento por E. W. Hengstenberg, páginas 415-417; H.C. Leupold, Exposición de Daniel, Páginas 417-426; y Palabras difíciles de la Biblia, páginas 318-320).
Para mí esto se refiere a Jesús el Mesías (véase 7:13). En el verso 26 este título se divide entre dos personas diferentes. Laprimera frase, "el ungido" se refiere a Jesús, mientras que la segunda frase, "la gente del príncipe", aparentemente se refiere a Tito, elgeneral romano que destruyó a Jerusalén en el 70 d. C.
Si este lenguaje apocalíptico tiene un aspecto de cumplimiento múltiple entonces seguramente es posible un contexto de finales de los tiempos. Lanaturaleza de la maldad y de la rebelión tanto en los ángeles y los humanos permanece constante, pero los detalles históricos no lo son.
Esto no es una profecía específica, sino una interpretación apocalíptica de la oración de solicitud de Daniel (véase 9:3).¡Los prejuicios teológicos e históricos del intérprete más su preposición impulsa el entendimiento de estos textos ambiguos!
-"habrá siete semanas y sesenta y dos semanas… una semana" Las setenta unidades de siete serán quebrantadas en tres periodos de tiempo: una unida de siete sietes (véase versículo 25); una unidad desetenta y dos (véase versículo 25); y una unidad de un siete (versículo 27). Lo difícil para los comentaristas ha sido como esto serelaciona el uno con el otro: (1) ¿son secuenciales o (2) hay segmentos de tiempo entre estas tres unidades de tiempo? Para mí, este asunto es lanaturaleza simbólica del número (ejemplo: Setenta) y en su uso previo Lucas 2:1 (la cita de Jeremías). Este número es usado para el plansoberano de Dios para el castigo de Israel (véase Jeremías 25:9-13; 29:10) y restauración (véase Jeremías 30:18-22; 31:38-40).¡La precisión numérica no es el enfoque, sino la soberanía divina sobre el tiempo, historia y redención!
Para una breve discusión, del uso simbólico de los números vea (1) Enciclopedia Judaica, volumen 12, páginas 1256 - 1259; (2)Numerología bíblica, un estudio básico del uso de números en la Biblia, por John J. Davis; o (3)Hermenéutica bíblica, por Milton S. Terry, 380-390.
-"volverá a ser edificada" Obviamente Daniel estuvo preocupado con la reconstrucción de Jerusalén y su templo. Para su sorpresa, se dio cuenta que no habrá másataques y destrucciones (véase Salmos 2; Ezequiel 38-39; Mateo 24, y paralelos, 2da. de Tesalonicenses 2; Apocalipsis 12-14).
-
NASB "con plaza y foso"
NKJV "las calles serán reconstruidas, y el muro"
NRSV "con las calles y el foso"
TEV "calles y defensas fuerte"
NJB "con plazas y murallas"
John Joseph Owens, La llave analítica al Antiguo Testamento, volumen 4, página 743, traduce estas dos palabras hebreas como "cuadrada"(BDB 9321, "ancho o amplio" y "muralla" y (BDB 358 III, "hacer una zanja"), pero no hay ninguna evidencia de que Jerusalén haya tenido la defensa deuna muralla; por lo tanto, posiblemente "una abertura" en el borde en donde se construyó un muro defensivo. Esto entonces a la ciudad y no al templo.
-
NASB "pero en tiempos de angustia"
NKJV "aún en tiempos problemáticos"
NRSV "en tiempo de problemas"
TEV "esto será un tiempo de problemas"
NJB "pero en tiempo de problema"
En la Biblia enfatizada de Rotherham, página 856, tiene "aun en los tiempos del fin" (cuyas notas siguen las traducciones de la Septuaginta ysirio y requiere una enmienda textual. La construcción del texto masorético (BDB 848 y 763) tiene "en tiempos de problema". La manera como unointerpreta los versos 24-27 pondrá el tiempo como pasado (Jesús y Tito) o tiempo final futuro (la segunda venida de Cristo y el anti Cristo).
9:26
NASB "el Mesías"
NKJV "Mesías"
NRSV "uno ungido"
TEV "el líder escogido por Dios"
NJB "uno ungido"
La dificultad en la interpretación de este verso se debe al posible significado asociado con el término Mesías o el ungido (BDB 603):
Yo personalmente estoy atraído por la identificación del "ungido" con Jesús de Nazaret debido a:
-
NASB "será muerto"
NKJV, NRSV "será muerto"
TEV "será muerto"
NJB "será matado"
El término hebreo (BDB 503, KB 500, Niphahl IMPERFECTO) literalmente significa "cortado de" o "arrancado". Como ejemplo, es usado literalmentey metafóricamente en Jeremías.
Otro uso del pacto es su relación con berith ("cortar un pacto"), donde un animal era cortado en mitad y los participantes de pacto caminabanpor el animal muerto para señalar las consecuencias de una violación del pacto - muerte (véase Génesis 15:17; Jeremías 11:10;31:31, 32, 33; 34:18-19).
La forma del VERBO (aquí es Niphal) es usado para arrancar de (muerte) de gente (ejemplo: Génesis 9:11; 41:36; Isaías 11:13; 29:20;Daniel 9:26). Por lo tanto, esta forma del VERBO combina un aspecto sacrificial con un aspecto del pacto - muerte con un propósito redentor (ejemplo"el siervo sufriente" de Isaías 52:13-53:13; y "el pastor lastimado" de Zacarías 12-13, ¡también fíjense en estos textos del NuevoTestamento: Marcos 10:45; 2 Corintios 5:21)!
-
NASB "y no tendrá nada"
NKJV "no para sí mismo"
NRSV "y no tendrá nada"
TEV "injustamente"
NJB "sin esto"
Este término hebreo (BDB 34 II) significa "no tener nada". Es usado en una variedad de sentidos, pero todos están conectados a la idea de "nada".William L. Holladay, Un léxico conciso hebreo y arameo del Antiguo Testamento, página 13 dice que implica "ningún sucesor", pero E. JYoung, La profecía de Daniel, página 207, dice:
"Estas palabras son muy difíciles, pero parecen indicar que todo lo que debería propiamente tener el Mesías, no lo tiene cuando el muere.Esta es una manera forzada de poner Su supremo rechazo, tanto por Dios y el Hombre. (Ejemplo; "no tenemos otro rey que el César"), le gritaron losjudíos. "¿Mi Dios, mI Dios porque me has abandonado?" Eran las palabras de Jesús desde la cruz. En esa hora negra no tuvo nada, sino laculpabilidad de pecado de todos por los cuales el murió´).
¡En estas frases ambiguas y simbólicas es fácil interponer los sistemas teológicos de uno! La ambigüedad tiene un propósito.Es parte de la fluidez del género apocalíptico. ¡NO debemos de cambiar el propósito original del autor inspirado y su género enambigüedad en nuestra especificidad teológica o histórica! ¡Debemos de leer e interpretar estos textos antiguos del pacto a travésde las palabras de Jesús y el nuevo pacto/ autores del nuevo testamento (Gálatas 3; y el libro de los Hebreos y no viceversa)! La historia,revelación adicional y la revelación progresiva nos ayuda a clarificar estos pasajes bíblicos ambiguos, apocalípticos.
-"el pueblo del príncipe que ha de venir destruirá la ciudad y el santuario" Aquí el término "príncipe" (BDB 617) significa "líder" (véase TEV). El mismo término fue usado en el verso 25 como unadescripción del Mesías; aquí significa justamente lo opuesto, su opresor (ejemplo: león de Judá de Apocalipsis 5:5 versusleón rugiente de 1ra. de Apocalipsis 5:5; caballo blanco de Apocalipsis 6 versus caballo blanco de Apocalipsis 19). Este líder traedestrucción sobre Jerusalén y el templo; tal como lo hizo Nabucodonosor y Antíoco IV, así también, lo hará Tito yposiblemente un Anti - Cristo del fin del tiempo (véase Mateo 24:2; Marcos 13:2; Lucas 19:43-44). Profecías de múltiple cumplimiento sepueden ver en:
SI Jesús es el príncipe ungido del verso 25, entonces este príncipe del verso 26 debe de ser Tito (Calvino) quien destruye Jerusalén yel templo en 70 d. C. ¡Nunca se reconstruyó el templo!
-
NASB, NRSV "Su fin vendrá con inundación"
NKJV "Su final será con inundación"
TEV "El final vendrá como una inundación"
NJB "El final de ese príncipe será catastrófico"
La pregunta es quien o que describe el "su".
Es esta clase de ambigüedad que caracteriza a la literatura apocalíptica. Con frecuencia los prejuicios del intérprete moderno quita laambigüedad y llega a ser determinante y dogmático. ¡Sistemas teológicos no textos inspirados llegan a ser el enfoque!
-
NASB, NKJV "las desolaciones están determinadas"
NRSV "las desolaciones son decretadas"
TEV "destrucción que Dios ha preparado"
NJB "toda la devastación decretada"
Este Niphal PARTICIPIO (BDB 350, KB 356) es diferente al término "decretado" Lucas 21:20 (BDB 367, KB 364, "sello"), pero ambos reflejan lasoberanía divina tan característica de la literatura apocalíptica. ¡Dios tiene el control de la historia, castigo, restauración yla suprema restauración de la creación!
La pregunta principal queda ¿el "final" en este verso se refiere a (1) Antíoco; (2) Tito; ó (3) el fin del tiempo?
9:27
NASB "Y él hará un pacto firme"
NKJV "Entonces confirmará un pacto"
NRSV "hará un pacto fuerte"
TEV "ese gobernador tendrá un tratado firme"
NJB "el hará una alianza firme"
El léxico de Brown, Driver y Briggs (BDB 149, KB 175) da a la traducción del Niphil "confirmar un pacto". El significado básico de lapalabra es "ser fuerte" o "ser poderoso". La contraparte aramea implica "urgir y forzar" con la connotación de una repetición constante. NO es elmodismo normal hebreo (BDB 136, "corta un pacto") usado para denotar la ratificación de un pacto. El significado de la frase debe de quedar ambiguo.
¿Tiene esto la intención de ser un detalle literal histórico del tiempo final o es este otro símbolo apocalíptico del juicio pobrede los creyentes en hacer cualquier acuerdo con los gobernadores de este mundo/edad?
La ambigüedad de esta frase está confirmada por el hecho que algunos eruditos relacionan esto con Jesús (E. J Young) mientras que otros lorelacionan con el anticristo del fin de los tiempos (H. C Leupold). ¡Qué fluidez!
-
NASB "con muchos"
NKJV, NRSV "con muchos"
TEV, NJB "con mucha gente"
Este término hebreo (BDB 912 I) tiene el ARTÍCULO DEFINITIVO "los muchos". Este grupo es identificado por nuestra propia interpretación ypor el marco del tiempo.
GRÁFICA DE LAS TEORÍAS RELACIONADAS CON LOS VERSOS 24-27
____________________________________________________________________________________________
En el tercer reino En el cuarto reino En un futuro Roma- como
Antíoco IV Encarnación de Jesús reino
(Véase 8:9) (2:34, 35) 2da. Venida de Cristo
_______________________________________________________________________________________________________
Quien hizo el decreto del Jeremías, Daniel 9:2; Siro (538 B.C) Artajerjes (444 B.C., véase
Verso 25 Jeremías 25:9-13 Isaías 44:20-28; Isaías 45:1 Nehemías 2:1-8)
Esdras 1:24; 6:3-5 Esdras 7:11-26
_______________________________________________________________________________________________________
Quien es un ungido cortado Sumo sacerdote judío Jesús en el calvario Jesús en el calvario
En versículo 26 Onias III o Josué
_______________________________________________________________________________________________________
Quien fue la gente del príncipe Antíoco IV en el 168 B.C. Tito en el 70 d. C El anti Cristo al final del
Que destruyó Jerusalén en tiempo
Verso 26
_______________________________________________________________________________________________________
Quien hace el pacto en Antíoco IV en el 165 B.C El Mesías El anti Cristo semana 70
El versículo 27 Hebreos 7-11
_______________________________________________________________________________________________________
Que o quien es la abominación Antíoco IV ofrece un cerdo Muerte del Mesías termina El anti Cristo rompe el pacto
En verso 27 en el altar del templo en con el sistema sacrificial con los judíos durante el perio-
El 168 a.C. judío Hebreos 7-11 do del tribunal
(Dispensacionalismo)
-
NASB, NKJV
NRSV "por una semana"
TEV "por siete años"
NJB "por el espacio de una semana"
Esta es la última de las tres divisiones de las setenta semanas del verso 24.
-"a la mitad de la semana" Literalmente esto significa "en medio de los siete".
-"pondrá fin al sacrificio y a la ofrenda de cereal" Esto es muy similar a lo que hizo Antíoco IV con los sacrificios del templo.¿Exige esto un templo al final del tiempo o demuestra esto que la humanidad caída quiere tener control sobre la religión?
Algunos tratan de tomar literalmente a Daniel y después interpretan literalmente a Apocalipsis. ¡Pero esta no es la manera de demostrar respeto alas Escrituras! Si el autor inspirado escogió lenguaje apocalíptico como el género literario de revelar su mensaje, ¡los modernos notienen ningún derecho en el nombre de ser conservador ignorar el género y forzar al antiguo autor en la fuerza de la teologíasistemática moderna! El género literario es un contrato con el lector en cómo interpretar el mensaje. Parece mejor dejar que lainterpretación de la revelación del Nuevo Testamento sea ambigua a los textos proféticos/apocalípticos del Antiguo Testamento.¡Cristo es el cumplimiento del Antiguo Testamento, no un Israel restaurado! ¡La meta de la historia redentora es Jesús y un evangeliomundial, no un nacionalismo palestino!
-
NASB, NKJV "Sobre el ala de abominaciones"
NRSV "Una abominación que aflige"
TEV "un terrible horror será puesto en el lugar más alto del templo"
NJB "en el ala del templo será la terrible abominación"
Esta construcción es literalmente "lo extremo de la abominación (BDB 489 y 1055). Lo "extremo" (BDB 489) puede referirse al ala del templo o a latotalidad de la abominación (BDB 1055, ejemplo Antíoco habiendo sacrificado un cerdo sobre el altar y un ídolo a Zeus puesto en el lugarsanto del templo). En el Antiguo Testamento, la abominación se refiere a la adoración de ídolos (ejemplo: 1ra. de Esdras 7:11-26; 2da. de Reyes23:13; 2da. de Esdras 7:11-26). Jesús usó esta frase para referirse a la llegada del ejército romano y a la destrucción deJerusalén (véase Mateo 24:15; Marcos 13:14; Lucas 21:20, 21).
-"el desolador…el desolador" En hebreo "el" puede ser impersonal que se puede referir a las ruinas del templo o si es personal a losantagonistas de Dios.
PREGUNTAS DE DISCUSIÓN
Este es un comentario de guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación bíblica. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son los más importantes en la interpretación, y no debeceder este derecho a un comentarista.
Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los principales asuntos de esta sección del libro. Permiten hacerlereflexionar, no son definitivas.