{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
División por Párrafos de las Traducciones Modernas(*)
UBS4 | NKJV | NRSV | TEV | NJB |
La Promesa del Espíritu Santo 1:1-5 La Ascensión de Jesús 1:6-11 La Escogencia del Sucesor de Judas 1:12-14 1:15-26 | Prólogo 1:1-3 La Promesa del Espíritu Santo 1:4-8 Jesús asciende al cielo 1:9-11 La Reunión para Orar en el Aposento Alto 1:12-14 Matatías, el Escogido 1:15-26 | Introducción: el Cristo resucitado 1:1-5 La Ascensión 1:6-11 La Reunión de los Doce 1:12-14 1:15-26 | Introducción 1:1-5 Jesús es llevado al cielo 1:6 1:7-9 1:10-11 El Sucesor de Judas 1:12-14 1:15-17 1:18-19 1:20 1:21-22 1:23-26 | Prólogo 1:1-5 La Ascensión 1:6-8 1:9-11 El Grupo de los Apóstoles 1:12-14 Judas es repuesto 1:15-20 1:21-22 1:23-26 |
CICLO DE LECTURA TRES (de "La Guía para una buena lectura de la Biblia" página v)
SIGUIENDO LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO
Este es un comentario guía de estudio, que significa que tú eres el responsable para tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar en la luz propia. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación y no debe sustituirse porningún comentario.
Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare las divisiones de tema con las cinco traducciones modernas. Las divisiones de lospárrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención original del autor, que es el elemento central de la interpretación.Cada párrafo tiene solamente un tema.
Aunque no es inspirada, la división en párrafos es la clave para entender y dar seguimiento al contenido del autor. En el capítulo 1, cadatraducción moderna se ha dividido y se ha hecho un resumen; cada párrafo tiene un tópico central, una verdad o un pensamiento. Cadaversión aborda un tópico desde su punto de vista particular. Al leer el texto, pregúntese a sí mismo sobre cómo la traducciónle ayuda a entender el tema y la división en versículos. En cada capítulo, primero debemos leer la Biblia y tratar de identificar el tema(párrafos), y después comparar nuestra comprensión con las versiones modernas. Entendemos la Biblia solamente cuando entendemos laintención original del autor original siguiendo su lógica y su forma. Únicamente el autor original es inspirado, los lectores no tienenningún derecho a modificar o cambiar el mensaje. Los lectores de la Biblia tienen la responsabilidad de aplicar las verdades inspiradas a cadadía y a sus vidas.
Todos los términos técnicos y abreviaturas se encuentran completamente explicados en los apéndices uno, dos, tres.
ESTUDIO DE FRASE Y PALABRA
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:1-5
1El primer relato que escribí, Teófilo, trató de todo lo que Jesús comenzó a hacer y a enseñar, 2 hasta eldía en que fue recibido arriba, después de que por el Espíritu Santo había dado instrucciones a los apóstoles que habíaescogido. 3 A éstos también, después de su padecimiento, se presentó vivo con muchas pruebas convincentes,apareciéndoseles durante cuarenta días y hablándoles de lo concerniente al reino de Dios. 4 Y reuniéndolos, lesmandó que no salieran de Jerusalén, sino que esperaran la promesa del Padre: La cual, les dijo, oísteis de mí; 5 puesJuan bautizó con agua, pero vosotros seréis bautizados con el Espíritu Santo dentro de pocos días.
1:1 "…en mi primer libro (tratado)" Es un INDICATIVO AORISTO MEDIO, que literalmente significa "que hice". Obviamente, Lucas es el autor tanto del Evangelio de Lucas como de Hechos(según Lucas 1:1-4; Hechos 1:1-2). El término "volumen" se usaba en griego para una narración histórica. Técnicamente (ejemplo enel griego clásico) implica al menos una de varias obras. Es posible que el raro final de Hechos se explique por el plan de redacción de Lucaspara escribir tres volúmenes. Algunos también especulan que las llamadas Epístolas Pastorales (1ra.-2da. Timoteo, Tito) pudieron haber sidoredactadas por Lucas.
- "Teófilo"El nombre está compuesto por: (1) Dios (Theo) y (2) amor fraternal (filo). Puede traducirse como "el que ama a Dios", "el amigo de Dios"o "el amado de Dios".
El título "¡Oh, Excelente!", en Lucas 1:3 puede tratarse de un título honorífico dado a un oficial del gobierno romano (véase,Hechos 23:26; 24:3; 26:25), probablemente utilizado por las ordenes de caballería en la sociedad romana. Tal vez sea el benefactor económico dela obra, copia y distribución de los dos libros de Lucas. La tradición eclesial lo reconoce como R. Flavio Clemens, primo de Domiciano (24-96d.C.)
- "…todo lo que Jesús comenzó a hacer"Se relaciona con el Evangelio de Lucas. Es sorprendente que el autor haya usado "todas las cosas que Jesús hizo" porque en su Evangelio -como en todoslos Sinópticos- es muy selectivo con lo que narra sobre la vida y enseñanzas de Jesús.
1:2 "hasta el día en que fue llevado al cielo…" Esto se menciona en Lucas 24:51. Vea el Tópico a continuación.
TOPICO ESPECIAL: LA ASCENSIÓN
Se han utilizado distintos términos griegos para definir la ascensión de Jesús al cielo:
Este evento no está registrado en el Evangelio de Mateo o Marcos. El Evangelio de Marcos termina en Juan 6:62, pero una de las tres adiciones escritaspresenta el evento Juan 6:62 (analambanō).
- "…luego de darles instrucciones por medio del Espíritu Santo" Vea el siguiente Tópico Especial.
Esta es una frase clave en los Evangelios Sinópticos. El primer y el último sermón de Jesús, y en general, la mayoría de lasparábolas abordan el tema. ¡Se refiere al reinado de Dios presente en los corazones humanos ahora! Es raro que Juan use la frase dos vecessolamente -y nunca en las parábolas de Jesús-. En el Evangelio de Juan "vida eterna" es la metáfora clave.
En esta frase, la tensión es causada por las dos venidas de Cristo. El Antiguo Testamento se enfoca sólo en la venida del Mesías de Dios-una venida gloriosa y militar para juicio-; pero el Nuevo Testamento enseña que llegó la primera vez como el Siervo Sufriente de Isaías 53y el rey humilde de Zacarías 9:9. Las dos edades judías -la edad de maldad y la de justicia- se entrecruzan. Actualmente Jesús reina en loscorazones de los creyentes, pero un día reinará sobre toda la creación. ¡Él vendrá tal como lo predijo el Antiguo Testamento!Los creyente viven en "el ya pero todavía no" del reino de Dios (Gordon D. Fee y Douglas Stewart, Cómo leer la Biblia con todo su valor,páginas 131-134.)
TÓPICO ESPECIAL: LA PERSONA DEL ESPÍRITU
En el Antiguo Testamento, "el Espíritu de Dios" (ruaj) era una fuerza que cumplía con el propósito de YHWH. Pero no existe ningunaseñal de que fuese personal (el monoteísmo en el Antiguo Testamento). Sin embargo, en el Nuevo Testamento la persona y la personalidad integraldel Espíritu está documentada:
Los textos trinitarios (aquí hay tres de algunos) también hablan de tres personas):
El Espíritu está vinculado a la actividad humana:
En Hechos, se enfatiza desde el inicio el papel del Espíritu. El Pentecostés no era el inicio de la obra del Espíritu, sino un nuevocapítulo. Jesús siempre tuvo el Espíritu. Su bautismo no fue el inicio de la obra del Espíritu, sino un nuevo capítulo. Lucasprepara a la Iglesia para un nuevo capítulo del ministerio efectivo. ¡Jesús sigue siendo el enfoque; el Espíritu, el medio efectivo yel amor del Padre, perdón y restauración para todos los humanos hechos a su imagen y semejanza!
- "…darles instrucciones (mandamientos)" Se refiere a la información expuesta en el Evangelio de Lucas 24:44-49, en Mateo 28:18-20; Hechos 1:8.
- "…instrucciones (mandamientos)"Es un PARTICIPIO AORISTO MEDIO [DEPONENTE]. Algunos eruditas lo consideran relacionado con Hechos 1:8 (véase, Mateo 28:19-20; Lucas 24:45-47; 24:49). LaIglesia cumple una doble función:
- "…darles instrucciones (mandamientos)" Vea el cuadro de los nombres de los Apóstoles Lucas 24:45-47.
- "…había escogido" "Escogido" (eklegō) es un INDICATIVO AORISTO MEDIO. Se usa en dos sentidos. Por lo general en el Antiguo Testamento se refiere a"servicio", no a salvación; pero en el Nuevo Testamento se relaciona con la salvación espiritual. Aquí parece indicar ambas ideas(véase, Lucas 6:13)
1:3 "Después de padecer la muerte, se les presentó vivo…" Probablemente se refiere a las tres apariciones de Jesús al grupo de todos los discípulos en el Aposento Alto en los domingos siguientes por lanoche; pero también puede referirse a otras apariciones (véase, 1ra. de Lucas 6:13). La resurrección de Jesús es crucial para laveracidad del evangelio (véase, 2:24, 32; 3:15, 26; 4:10; 5:35; 10:40; 13:30, 33-34, 37; 17:31; y en especial 1ra. de Lucas 6:13-20). Losiguiente es un cuadro descriptivo de los hechos post-resurreción de Paul Barnett en, Jesús y el surgimiento del Cristianismo primitivo,página 185.
Juan | Mateo | Lucas | 1ra. de Corintios | |||
Las apariciones en Jerusalén | ||||||
A María (Juan 20:15) | A las mujeres (Mateo 28:9) | A Simón (Lucas 24:34) A los dos en el camino a Emaús (Lucas 24:15) | A Cefas (1ra. de Lucas 24:15) | |||
Diez discípulos (Juan 20:19) Once discípulos (Juan 20:26) | Discípulos (Lucas 4:24-36) | Los Doce (1ra. de Lucas 4:24-36) | ||||
Las apariciones en Galilea | ||||||
A los siete discípulos (Juan 21:1) | A los discípulos (Mateo 28:16-20) | A más de 500 creyentes. Tal vez relacionado con Mateo 28:16-20 A Santiago (Ira. de Mateo 28:16-20) | ||||
Las apariciones en Jerusalén | ||||||
La Ascensión (Lucas 24:50-51) | A todos los Apóstoles (Ira. de Lucas 24:50-51) | |||||
NASB, NRSV, NIV | "Por muchas pruebas convincentes" |
NKJV | "Por pruebas infalibles" |
TEV | "Muchas veces con pruebas más allá de toda duda" |
NJB | "Por medio de muchas demostraciones" |
La palabra tekmērion solo se usa en el Nuevo Testamento. Hay una buena discusión de los términos usados en la literatura griego enMoulton y Milligan, El Vocabulario del Nuevo Testamento Griego, página 628, donde se traduce como "evidencia demostrable". El términotambién se utiliza en la Sabiduría de Lucas 24:50-51; 19:3; III Lucas 24:50-51
- "Después de padecer la muerte…"Fui muy difícil que los creyentes judíos aceptaran este aspecto del evangelio (véase, 1ra. de Lucas 24:50-51). El sufrimiento delMesías ya se menciona en el Antiguo Testamento (véase, Génesis 3:15; Salmos 22; Isaías 53; Zacarías 10:12; y observe Lucas24:45-47). Era la mayor afirmación teológica de la predicación apostólica (el Kerygma. Vea el Tópico Especial en Zacarías 10:12).
Con frecuencia, Lucas usa el INIFINITIVO AORISTO ACTIVO de paschō (sufrir) para referirse a la crucifixión de Jesús (véase,Lucas 9:22; 17:25; 22:15; 24:26, 46; Hechos 1:3; 3:18; 9:16; 17:3). Lucas pudo haber relacionado este Evangelio con Marcos (véase, 8:31).
- "…se les presentó (apareció ante ellos)"En el Nuevo Testamento contamos con diez o doce relatos sobre las apariciones tras de la resurrección de Jesús; mas sólo son ejemplosrepresentativos y una hay una lista definitiva. Aparentemente Jesús iba y venía durante este período, pero no se quedaba con ningúngrupo.
TÓPICO ESPECIAL: LAS APARICIONES DE JESUS DESPUÉS DE LA RESURRECCIÓN
Jesús se apareció a varias personas para mostrar Su resurrección a:
Obviamente algunas de estas se refieren a las mismas apariciones. ¡Jesús quería que fuesen testigos de que él estaba vivo!
- "…cuarenta días"Es un modismo del Antiguo Testamento para expresar un tiempo largo e indeterminado, mayor que el de un ciclo lunar. Aquí está relacionado con eltiempo entre las fiestas anuales judías de la Pascua y el Pentecostés -aproximadamente cincuenta días-. Lucas es la única fuente paraesta afirmación. En vista de que la fecha de la Ascensión no es una cuestión primordial (otros autores no lo mencionan sino hasta el sigloIV d.C.), el número tenía otro propósito. Puede estar relacionado con el texto de Marcos en el Monte Sinaí, con Israel en el desierto,la experiencia de la tentación de Jesús o simplemente, no lo sabemos; pero es obvio que la fecha en sí no es relevante.
TÓPICO ESPECIAL: LOS NÚMEROS SIMBÓLICOS EN LAS ESCRITURAS
- "…les habló acerca del reino de Dios" Los gnósticos afirmaban que Jesús reveló información secreta a su grupo durante la Pascua y el Pentecostés. Esto es realmentefalso. Sin embargo, el relato de los dos en el camino a Emaús es un buen ejemplo de las enseñanzas post-resurrección de Jesús. Creo queél mismo enseñó a los líderes de la Iglesia las predicciones y textos del Antiguo Testamento relacionados con su vida, muerte,resurrección y Segunda Venida. Vea a continuación el Tópico Especial "El Reino de Dios".
TÓPICO ESPECIAL: EL REINO DE DIOS
En el Antiguo Testamento, YHWH era considerado el Rey de Israel (1ra. de Mateo 18:22; Salmos 10:16; 24:7-9; 29:10; 44:4; 89:18; 95:3; Isaías 43:15;44:4, 6), y el Mesías como su rey ideal (Salmos 2:6; Isaías 9:6-7; 11:1-5). Con el nacimiento de Jesús en Belén (6-4 a.C.), el reino deDios entró en las historia de la Humanidad para redención y con poder renovado (Nuevo Pacto, Jeremías 31:31-34; Ezequiel 36:27-36). Juan elBautista proclamó la cercanía del reino (Mateo 3:2; Marcos 1:15). Evidentemente Jesús enseño que el reino estaba presente en él yen sus enseñanzas (Mateo 4:17, 23; 9:35; 10:7; 11:11-12; 12:28; 16:19; Marcos 12:34; Lucas 10:9, 11; 11:11-20; 12:31-32; 16:16; 17:21). Por tanto, elreino es también futuro (véase, Mateo 16:28; 24:14; 26:29; Marcos 9:1; Lucas 21:31; 22:16, 18).
En los paralelos de los Evangelios Sinópticos de Marcos y Lucas encontramos la frase "el reino de Dios". El tema común de las enseñanzas deJesús involucra el reinado actual de Dios en los corazones humanos, que algún día será consumado en toda la tierra. Esto se refleja enla oración de Jesús, en Mateo 6:10. Mateo, quien escribió a los judíos, optó por una frase que no utilizara el nombre de Dios ("elreino de los cielos"); mientras Marcos y Lucas, que redactaron para los gentiles, usaron la designación común donde aparece el nombre de ladeidad.
Esta es una frase clave en los Evangelios Sinópticos. El primer y el último sermón de Jesús, y en general, la mayoría de lasparábolas abordan el tema. ¡Se refiere al reinado de Dios presente en los corazones humanos ahora! Es raro que Juan use la frase dos vecessolamente -y nunca en las parábolas de Jesús-. En el Evangelio de Juan "vida eterna" es la metáfora clave.
En esta frase, la tensión es causada por las dos venidas de Cristo. El Antiguo Testamento se enfoca sólo en la venida del Mesías de Dios-una venida gloriosa y militar para juicio-; pero el Nuevo Testamento enseña que llegó la primera vez como el Siervo Sufriente de Isaías 53y el rey humilde de Zacarías 9:9. Las dos edades judías -la edad de maldad y la de justicia- se entrecruzan. Actualmente Jesús reina en loscorazones de los creyentes, pero un día reinará sobre toda la creación. ¡Él vendrá tal como lo predijo el Antiguo Testamento!Los creyente viven en "el ya pero todavía no" del reino de Dios (Gordon D. Fee y Douglas Stewart, Cómo leer la Biblia con todo su valor,páginas 131-134.)
1:4 | |
NASB | "Juntándolos a todos" |
NKJV | "Habiendo estado todos reunidos" |
NRSV | "Mientras estaba con ellos" |
TEV | "Cuando se juntaron" |
TEV6 | "Mientras estuvo con ellos" |
NIV | "Mientras comía con ellos" |
NJB | "Mientras estaba en la mesa con ellos" |
Los versículos 4-5 usa la aparición de Jesús sólo como un ejemplo y prueba de sus apariciones. El término sunalizomenos parece tener distintos deletreos:
Resulta difícil determinar la intención, pero Lucas 24:41-43 (véase, Juan 21) describa a Jesús comiendo con el grupo apostólico,lo que sería una evidencia de su cuerpo físico resucitado (véase, versículo 3).
- "No se alejen de Jerusalén…" Eso se narra en Lucas 24:49. La primera parte de los Hechos es un resumen del final del Evangelio de Lucas, tal vez una forma literaria de relacionar amboslibros.
- "…sino esperen la promesa del Padre" En Lucas 2:16-21, Pedro relaciona esto con la profecía escatológica de Joel 2:28-32. Faltaban diez días para el Pentecostés. Lucasdesignó específicamente "la promesa del Padre" en el Espíritu Santo (véase, Lucas 24:49; Hechos 2:33). Previamente Jesús leshabía hablado sobre la venida del Espíritu, en Juan 14-16. Sin embargo, es probable que Lucas entendiera la promesa del Padre no sólo comoalgo en particular (ejemplo el Espíritu Santo), sino también como la promesa del Antiguo Testamento de que la salvación seríatraída a Israel en la persona del Mesías (véase, Hechos 2:39; 13:23, 32; 26:6).
- "…Padre"El Antiguo Testamento introduce esta metáfora íntima, familiar de Dios como Padre:
Jesús hablaba arameo, lo cual podría significar que en muchos de los textos donde aparece el término "Padre", en griego Pater,pudieron contener el arameo Abba (véase, 14:36). La palabra familiar "papito" refleja la intimidad de Jesús con el Padre; el hecho deexpresar esto a sus seguidores también nos motiva a una intimidad con el Padre. La palabra "Padre" fue muy poco utilizada en el Antiguo Testamento (ymuy raramente en la literatura rabínica) para YHWH, pero Jesús la usaba de manera constante y profusa. Es la mayor revelación de larelación de los creyentes con Dios por medio de Cristo (véase, Mateo 6:9).
1:5 "Juan…" Los cuatro Evangelios (véase, Mateo 3:1-12; Marcos 1:2-8; Lucas 3:15-17; Juan 1:6-8, 19-28) hablan de ministerio de Juan el Bautista. "Juan" era laforma corte del nombre hebreo Johanan (BDB 220) que significaba "YHWH tiene gracia" o "el regalo de YHWH". Su nombre era importante porque, como todonombre bíblico, determina el propósito de Dios para su vida. Juan fue el último profeta del Antiguo Testamento. No hubo profetas en Israeldesde los tiempos de Malaquías, alrededor del 430 a.C: Su mera presencia causaba mucha excitación espiritual entre la gente de Israel.
- "…bautizó con agua" El bautismo era un rito común de iniciación entre los judíos de los siglos I-II, pero únicamente para los prosélitos. Si alguiende procedencia gentil quería ser considerado "un verdadero hijo de Israel", debía cumplir con tres requerimientos:
En algunos grupos sectarios del siglo I en Palestina, tales como los esenios, el bautismo era probablemente una experiencia que se repetía. Sinembargo, para el Judaísmo tradicional, el precedente del ritualismo se podría cumplir mediante el lavamiento ceremonial:
- "…serán bautizados con el Espíritu Santo" Es un INDICATIVO FUTURO PASIVO. La VOZ PASIVA puede relacionarse con Jesús según Mateo 3:11; Lucas 3:16. La preposición evpodría significar "en", "con" o "por" (ejemplo un instrumento, véase, Mateo 3:11). La frase puede referirse a dos eventos: (1) el llegar a sercristiano (véase, 1ra. de Mateo 3:11) o (2) como en este contexto, la dotación prometida de poder para un ministerio efectivo. ¡Confrecuencia Juan el Bautista hablaba del ministerio de Jesús utilizando esta frase (véase, Mateo 3:11; Marcos 1:8; Lucas 3:16-17; Juan 1:33)!
Esto contrasta con el bautismo de Juan. El Mesías inaugura la Nueva Era del Espíritu. Su bautismo será ("en" o "por") el Espíritu. Haymucha discusión entre las denominaciones en torno a qué se refiere este rito en la experiencia cristiana. Algunos lo consideran una experienciade empoderamiento después de la salvación, una especie de segunda bendición. Personalmente creo que se refiere a llegar a ser cristiano/véase, 1ra. de Juan 1:33). No niego que posteriormente obtendremos llenuras y equipamientos, pero creo que sólo hay un bautismo inicialespiritual en Cristo, donde los creyentes se identifican con la muerte y resurrección de Jesús (véase, Romanos 6:3-4; Efesios 4:5;Colosenses 2:12). Esta obra inicial del Espíritu está esbozada en Juan 16:8-11. En mi comprensión, las obras del Espíritu son:
- "…pero dentro de pocos días" Es sólo una referencia a la fiesta judía de Pentecostés, que se celebraba siete semanas después de la Pascua. Reconoce a Dios como eldueño de la cosecha, de los granos. Se realizaba cincuenta días después de la Pascua (véase, Levítico 23:15-31; Levítico 23:15-31;Deuteronomio 16:10).
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:6-11
6 Entonces los que estaban reunidos, le preguntaban, diciendo: Señor, ¿restaurarás en este tiempo el reino a Israel?7 Y El les dijo: No os corresponde a vosotros saber los tiempos ni las épocas que el Padre ha fijado con su propia autoridad; 8 perorecibiréis poder cuando el Espíritu Santo venga sobre vosotros; y me seréis testigos en Jerusalén, en toda Judea y Samaria, y hastalos confines de la tierra. 9 Después de haber dicho estas cosas, fue elevado mientras ellos miraban, y una nube le recibió y leocultó de sus ojos. 10 Y estando mirando fijamente al cielo mientras El ascendía, aconteció que se presentaron junto a ellosdos varones en vestiduras blancas, 11 que les dijeron: Varones galileos, ¿por qué estáis mirando al cielo? Este mismoJesús, que ha sido tomado de vosotros alTÓPICO ESPECIAL: "LOS NOMBRES PARA LA DEIDAD"
cielo, vendrá de la misma manera, tal como le habéis visto ir al cielo.
1:6 "…le preguntaron" Este TIEMPO IMPERFECTO significa una acción repetida en pasado o el inicio de un acto. Aparentemente los discípulos habían preguntado variasveces.
- "…Señor" El término griego "señor" (kurios) puede usarse en sentido general o con sentido teológico desarrollado para significar "señor","amo", "dueño" , "marido" o "el hombre pleno de Dios" (véase, Juan 9:36, 38). El uso del Antiguo Testamento del término (del hebreoAdon) se produjo por la negación de los judíos a pronunciar el nombre del Dios del Pacto, YHWH, una forma del verbo "ser" (véase,Juan 9:36). Temían quebrantar el mandamiento que indicaba, "no tomarás el nombre del Señor Dios en vano" (véase, Juan 9:36;Deuteronomio 5:11). Por lo tanto, pensaban que al no pronunciarlo, no lo desobedecerían. Por ello sustituyeron la palabra hebrea Adon por otra con unsignificado similar a la palabra griega Kurios (Señor). Los autores del Nuevo Testamento utilizaron el término para describir la totaldeidad de Cristo. En la Iglesia primitiva, la frase "Jesús es el Señor" era una confesión pública de fe y una fórmula bautismal(véase, Romanos 10:9-13; 1ra. de Romanos 10:9-13; Filipenses 2:11).
- "´…¿es ahora cuando vas a restablecer el reino a Israel?" Aún tenían una perspectiva totalmente judía-nacionalista (véase, Salmos 14:7; Jeremías 33:7; Oseas 6:11; Lucas 19:11; 24:21).Posiblemente preguntaban sobre las soluciones administrativas. Eta pregunta teológica todavía genera mucha controversia. Quiero presentaraquí parte de mi comentario sobre el Apocalipsis (vea www.freebiblecommentary.org) que aborda estemismo asunto:
"Los profetas al Antiguo Testamento predijeron una restauración del reino judío en Palestina con Jerusalén como capital, donde todas lasnaciones de la tierra se juntarán para alabar y servir al gobernante davídico, pero los Apóstoles del Nuevo Testamento nunca se enfocaron enesta agenda. ¿El Antiguo Testamento no fue inspirado (véase, Mateo 5:17-19)? ¿Los autores del Nuevo Testamento omitieron eventos crucialessobre el fin de los tiempos?
Existen varias fuentes informativas para el fin de los tiempos:
¿Todos ellos presentan una agenda clara en torno al fin del mundo (eventos, cronología, personas)? De no ser así, ¿por qué?¿No son todos inspirados (con excepción de los escritos judíos intertestamentales)? El Espíritu reveló las verdades a losescritores del Antiguo Testamento en términos y categorías que ellos podían entender. Sin embargo, mediante la revelación progresivadel Espíritu estos conceptos escatológicos del Antiguo Testamento se han expandido hasta tener un alcance universal (véase, Efesios2:11-3:13). He aquí uno de los ejemplos más relevantes:
El modelo profético se ha cumplido y expandido, y ahora es más inclusivo. Jesús y los escritores apostólicos nos presentan el final delos tiempos de la misma forma como lo hicieron los profetas del Antiguo Testamento (véase, Martin Wyngaarden,El Futuro del Reino en la Profecía y el Cumplimiento). ¡Los intérpretes modernos que tratan de hacer del modelo del AntiguoTestamento algo normativo, tuercen la revelación de un libro muy judío, convirtiendo el significado de las frases de Jesús y Pablo encontenidos atomizados y ambiguos! Los escritores del Nuevo Testamento no niegan las profecías del Antiguo Testamento, más bien demuestran susimplicaciones supremas y universales".
1:7 | |
NASB | "No es para ustedes conocer los tiempos y épocas que el Padre ha determinado por su propia autoridad" |
NKJV | "No es para ustedes conocer los tiempos y estaciones" |
NRSV | "No es para ustedes conocer los tiempos o épocas" |
TEV | "Los tiempos y estaciones" |
NJB | "No es para ustedes conocer los tiempos y fechas" |
El término "tiempos" (chronos) significa "eras" o "edades" (ejemplo el pasar del tiempo), mientras la palabra "épocas" (kairos)estable "el tiempo de un evento específico o las estaciones" (véase, Tito 1:2-3). Louw y Nida en El Léxico Griego-Inglés dicenque son sinónimos que simplemente señalan la duración del tiempo (véase, 1ra. de Tito 1:2-3). Es obvio que los creyentes nodeben poner fechas específicas, ni Jesús conocían el momento de Su retorno (véase, Mateo 24:36; Marcos 13:32). Los creyentes puedenconocer una era en general, pero deben estar listos y activos para el cumplimiento de todos los tiempos (véase, Mateo 24:32-33). Este dobleénfasis del Nuevo Testamento sobre la Segunda Venida consiste en estar listo y activo. ¡Lo demás es de Dios!
1:8 "…pero recibirán poder"Fíjese que la llegada del Espíritu Santo está ligada al poder y el testimonio. Los Hechos se enfocan en los "testigos" (ejemplomártires). El tema domina el libro (véase, 1:8, 22; 2:32; 3:15; 5:32; 10:39, 41; 13:31; 22:15 ,20; 26:16). ¡A la Iglesia le ha sido dada latarea de ser testigo del evangelio de Cristo (véase, Lucas 24:44-49) ! Los Apóstoles fueron testigos de la vida y enseñanzas de Jesús,ahora éstos son testigos de sus vidas y enseñanzas. El testigo efectivo sólo surge por el poder del Espíritu. Es interesante queEl Comentario Bíblico Jerónimo (página 169) exprese que la tendencia de Lucas es señalar "una parusía retardada". Heaquí la cita:
"El Espíritu sustituye la Parusía. Es la fuerza del más allá. "Pero" es la conjunción que une las dos partes de la respuesta deJesús. El Espíritu es el principio de la permanente vivencia cristiana en esta nueva era de la historia sagrada, es la era de la Iglesia y lamisión. Estas realidades deben considerarse una parusía temprana, como el elemento central de la conciencia cristiana. El Espíritu en laIglesia es la respuesta de Lucas al problema del retraso de la Parusía y de la continuidad de la historia".
- "´…Jerusalén… Judea… Samaria"Es un bosquejo geográfico de Hechos:
El bosquejo podría expresar la estructura y el propósito literal. El Cristianismo no es una secta del Judaísmo, sino un movimientomundial del Único Dios verdadero para cumplir las promesas del Antiguo Testamento de restaurar a la humanidad rebelde en la comunión con Él(véase, Génesis 12:3; Génesis 12:3; Isaías 2:2-4; 56:7; Lucas 19:46).
La frase "hasta lo último de la tierra" se utiliza nuevamente en el 1347, como una cita de Isaías 49:6, un texto mesiánico dondetambién se menciona "una luz a las naciones". Un Salvador (véase, Génesis 3:15) para las naciones (véase, Génesis 12:3; Éxodo19:5-6; Isaías 2:2-4) siempre fue el plan de Dios.
Los primeros líderes judíos conocían la Septuaginta y las muchas promesas proféticas de YHWH de restaurar y levantar a Jerusalén,trayendo el mundo a ella, y esperando el cumplimiento literal de eso se quedaron en Jerusalén (véase, 8:1). Pero el Evangelio revolucionó yextendió los conceptos del Antiguo Testamento (véase, Mateo 28:18-20; Lucas 24:47; Hechos 1:8) y envió a los creyentes por el mundo, sinesperar que el mundo llegase a ellos. La Jerusalén del Nuevo Testamento es una metáfora del cielo (véase, Apocalipsis 21:2), no una ciudadpalestina.
TÓPICO ESPECIAL: LOS PREJUICIOS EVANGÉLICOS DE BOB
Debo admitir ante ustedes mis lectores, mis prejuicios sobre el tema. No poseo una teología calvinista o dispensacionalista, sino más bienevangélica de la Gran Comisión (véase, Mateo 8:18-20; Lucas 24:46-47; Hechos 1:8). Creo que Dios tiene un plan eterno para la redenciónde toda la Humanidad (Génesis 3:15; 12:3; Génesis 3:15; Jeremías 31:31-34; Ezequiel 18; 36:22-39; Hechos 2:23; 3:18; 4:28; 13:29; Romanos3:9, 18-20; 21-32), todos fuimos creados a su imagen y semejanza (Génesis 1:26-27). Los Pactos están sintetizados en Cristo (Gálatas3:28-29; Colosenses 3:11). ¡Jesús es el misterio de Dios, escondido pero ahora revelado (Efesios 2:11-3:13)!
Estos presupuestos guían todas mis interpretaciones de las Escrituras (Jonás). ¡Leo todos los textos desde esta perspectiva! Realmente es unprejuicio (¡todos los intérpretes los tienen!), pero es una presuposición basada en las Escrituras.
1:9 "…fue llevado a las alturas"El evento se conoce como la Ascensión. Jesús resucitado retorna a Su lugar de gloria preexistente (véase, Lucas 24:50-51; Juan 6:22; 20:17;Efesios 4:10; 1ra. de Timoteo. 3:16; Hebreos 4:14; 1ra. de Hebreos 4:14). El AGENTE EXPRESO no indicado en la VOZ PASIVA es el Padre. Vea el TópicoEspecial "La Ascensión" en Hebreos 4:14. Observe la variedad de verbos utilizados para describir el hecho:
Vea el Tópico Especial "La Ascensión" en Lucas 24:51.
- "´…una nube"Las nubes eran indicadores escatológicos importantes. Vea el siguiente Tópico Especial.
TÓPICO ESPECIAL: VENIR EN LAS NUBES
"Venir en las nubes" era una señal escatológica de mucho significado. En el Antiguo Testamento fue utilizado de tres maneras:
En Daniel 7:13, las nubes eran utilizadas como el transporte de un Mesías divino y humano. Esta profecía de Daniel es citada al menos treintaveces en el Nuevo Testamento. La misma relación del Mesías con las nubes del cielo puede observarse en Mateo 24:30; Marcos 13:26; Lucas 21:27;14:62; Hechos 1:9, 11; 1ra. de Hechos 1:9.
1:10 "Ellos se quedaron mirando fijamente…"Es un IMPERATIVO PERIFRÁSTICO. Continuaron mirando fijamente para ver a Jesús el mayor tiempo posible, aún después que se lesperdió de vista, siguieron mirándole. El término es característico de los escritos de Lucas (véase, Lucas 4:20; 22:56; Hechos1:10; 3:4, 12; 6:15; 7:55; 10:4; 11:6; 13:9; 14:9; 23:1, en el Nuevo Testamento fuera de Lucas aparece en Hechos sólo dos veces; en 2da. de Corintios3)
- "´…al cielo"Los antiguos creían que el cielo estaba arriba, pero en nuestro tiempo hay un mayor conocimiento del universo, por eso el arriba es relativo. En Lucas24:31, Jesús desapareció. Este podría ser el mejor modelo para nuestra comprensión. El cielo no está arriba o afuera, sino tal vezsea una dimensión espacio-temporal. ¡El cielo no es una dirección, sino una persona!
- "´…dos hombres vestidos de blanco"Con frecuencia el Nuevo Testamento identifica a los ángeles por sus ropas blancas (véase, Lucas 24:4; Juan 20:12). ¡Los ángelesestán presentes en el nacimiento, la tentación del Getsemaní, en la tumba y aquí en su ascensión!
1:11 "… (Hombre de Galilea) Galileos"Varias veces en Hechos, Lucas narra los orígenes galileos de los discípulos (véase, 2:7; 13:31). Todos los Doce, con excepción de JudasIscariote, eran galileos. Esta región fue mal vista por las residentes de Judea ya que tenía una gran población gentil, y no era tan"kosher" (ejemplo "estricta") en el respeto a las tradiciones orales (el Talmud). Uno pensaría si Lucas organizó este intercambio para contestaralgunas preguntas en torno al retraso de la Segunda Venida. ¡Los cristianos no deben enfocarse en la Parusía, sino en el servicio, el evangelismoy las misiones!
- "´…Jesús… vendrá"Algunos teólogos tratan de hacer una distensión entre "Jesús" y "el Cristo". Los ángeles afirman que es Jesús quien conocecuándo regresará. El Cristo glorificado que asciende sigue siendo el glorificado Jesús de Nazaret; sigue siendo el Dios-hombre.
Cristo vendrá nuevamente tal y como se fue, en las nubes del cielo (vea el Tópico Especial en Juan 20:12; véase, Mateo 10:23; 16:27; 24:3, 27,37, 39; 26:64; Marcos 8:38-39; 13:26; Lucas 21:27; Juan 21:22; 1ra. de Juan 21:22; 1ra. de Juan 21:22, 4:16; 2da. de Juan 21:22, 10;2:1, 8; Santiago 5:7-8; 2da. de Santiago 5:7-8; 3:4, 12; 1ra. de Juan 2:28; Apocalipsis 1:7). La Segunda Venida de Jesús es el tema principal y recurrentedel Nuevo Testamento. Una razón por la redacción del evangelio tomó tanto tiempo fueron las expectativas de la Iglesia primitiva acerca delpronto retorno de Cristo. Su retraso sorprendió, la muerte de los Apóstoles y el surgimiento de herejías, todo lo cual mostró a laIglesia la necesidad de escribir la vida y enseñanzas de Jesús.
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:12-14
12 Entonces regresaron a Jerusalén desde el monte llamado de los Olivos, que está cerca de Jerusalén, camino de un día de reposo.13 Cuando hubieron entrado en la ciudad, subieron al aposento alto donde estaban hospedados, Pedro, Juan, Jacobo y Andrés, Felipe y Tomás,Bartolomé y Mateo, Jacobo hijo de Alfeo, Simón el Zelote y Judas, hijo de Jacobo. 14 Todos éstos estaban unánimes,entregados de continuo a la oración junto con las mujeres, y con María la madre de Jesús, y con los hermanos de Él.
1:12 "…regresaron" Lucas 24:52 añade "con mucho gozo".
- "…el monte llamado de los Olivos"Esto parece contradecir a Lucas 24:50 (ejemplo Betania); sin embargo, compare Lucas 19:2-9; 21:37 con Marcos11:11-12; 14:3. El lugar conocido como el Montede los Olivos se encontraba a 2-5 millas y a 300-400 pies sobre Jerusalén en dirección a Betania y por la vía opuesta al Valle deCedrón, por la zona del Templo. Se menciona en la profecía escatológica del Nuevo Testamento (véase, Zacarías 14:4). Jesús sereunió con los discípulos varias veces para orar, y posiblemente se quedó algunos días.
- "…a un kilómetro de la ciudad"La distancia que un judío podía viajar en día de reposo fue establecida por los rabinos (véase, Zacarías 14:4; Números 35:5).Los rabinos establecieron una distancia de aproximadamente 2 mil cubitos (pasos) como norma de lo que debía caminarse en Día de reposo para noquebrantar la ley mosaica.
1:13"… subieron al lugar donde se alojaban (el Aposento Alto)" Probablemente fuese el mismo lugar para la Cena del Señor (véase, Lucas 22:12; Marcos 14:14-15). La tradición dice que se encontraban en laplanta alta (segundo o tercer piso) de la casa en el hogar de Juan Marcos (véase, Hechos 12:12), quien escribió las memorias de Pedro en elEvangelio de Marcos. Debió ser un cuarto grande para que cupieran 120 personas.
- "… [ellos]"Es una de las cuatro listas de los Apóstoles (véase, Mateo 10:2-4; Marcos 3:16-19; Lucas 6:14-16). Las listas no son idénticas, cambian losnombres y su orden. Sin embargo, siempre son las mismas personas las que aparecen en distribuidas en cuatro grupos de tres. Pedro es el primero y Judas elúltimo. Estos tres grupos de cuatro pudieron tener el propósito de organizarlos para permitirles regresar periódicamente a sus casas yasegurar el bienestar y provisión de sus familias.
TÓPICO ESPECIAL: LISTA DE LOS NOMBRES DE LOS APOSTOLES | ||||
Primer grupo | Simón(Pedro) Andrés (hermano de Pedro) Santiago (hijo de Zebedeo) Juan (hermano de | Simón (Pedro) Santiago (hijo de Juan (hijo de Santiago) Andrés | Simón (Pedro) Andrés (hijo de Pedro) Santiago Juan | Pedro Juan Santiago Andrés |
Segundo grupo | Felipe Bartolomé Tomás Mateo (cobrador de impuestos) | Felipe Bartolomé Mateo Tomás | Felipe Bartolomé Mateo Tomás | Felipe Tomás Bartolomé Mateo |
Tercer grupo | Santiago (hijo de Alfeo) Tadeo Simón (el cananeo) Judas (Iscariote) | Santiago (hijo de Alfeo) Tadeo Simón (el cananeo) Judas (Iscariote) | Santiago (hijo de Alfeo) Simón (el zelote) Judas (hijo de Santiago) Judas (Iscariote) | Santiago (hijo de Alfeo) Simón (el zelote) Judas (hijo de Santiago) |
- "…Pedro"La mayoría de los judíos galileos tenían un nombre judío (ejemplo Simón o Simeón, que significa "el oyente", I BDB 1035;véase, Génesis 29:33) y otro griego (que nunca aparece). Jesús le apodó "la Roca". En griego, Petro; y en Arameo, Cefas(véase, Juan 1:42; Mateo 16:16).
- "…Andrés"El término griego significa "humano". De Juan 1:29-42 aprendemos que Andrés fue discípulo de Juan el Bautista, siendo él quienpresentó a Jesús a su hermano Pedro.
- "…Felipe"En griego significa "el amante de los caballos" Su llamado aparece en Juan 1:43-51.
- "…Tomás"La palabra hebrea significa "el gemelo" o Dídimo (véase, Juan 11:16; 20:24; 21:2).
- "…Bartolomé"El vocablo significa "el hijo de Ptolomeo". Puede tratarse de Natanael ("el regalo de Dios", BDB 681, 41) del Evangelio de Juan (véase, Juan 1:45-49;21:20).
- "…Mateo"Posiblemente está relacionado con el nombre hebreo Mattenoi, que significa "el regalo de YHWH" (BDB 683). Es la otra designación paraLeví (véase, Marcos 2:14; Lucas 5:27).
- "…Jacobo (Santiago)"Es el nombre hebreo "Jacobo" (BDB 784, véase, Génesis 25:26). Dos de los discípulos tienen este nombre: uno es el hermano de Juan(véase, Marcos 3:17, que formó parte del círculo íntimo -ejemplo Pedro, Santiago y Juan-). Se le conoce como Santiago el Menor.
- "…Simón el Zelote"El texto griego de Marcos contiene "el cananeo" (también aparece en Mateo 10:4). Marcos, cuyo Evangelio fue escrito para los romanos, tal vezdesechó el término político "zelote", relacionado con el movimiento guerrillero judío antirromano. Lucas sí utiliza eltérmino (véase, Lucas 6:15; Hechos 1:13). La palabra "cananeo" podría tener varias connotaciones:
De ser correcta la designación de Lucas, entonces "zelotes" es el término arameo para "entusiastas" (véase, Lucas 6:15; Hechos 1:17). LosDoce escogidos por Jesús eran de distintos grupos y procedencias. Simón era miembro de un grupo nacionalista que promulgaba la caídaviolenta de la autoridad romana. Generalmente, este Simón y Leví (ejemplo Mateo, el cobrador de impuestos) no aparecían juntos.
- "…Tadeo"También llamado "Lebeo" ("hombre de corazón", véase, Mateo 10:3) o "Judas" (véase, Lucas 6:16; Juan 14:22; Hechos 1:13). Tadeosignificaba "el hijo amado" (lit. "del corazón").
- "…Judas Iscariote"Hay dos Simón, dos Santiago y dos Judas. "Iscariote" tiene dos posibles derivaciones: (1) el hombre de Keriot, en Judá (véase, Josué15:23) o (2) "el hombre de la daga" o "el asesino", el equivalente a un zelote, como Simón.
TÓPICO ESPECIAL: ISCARIOTE
Judas había escuchado y observado, manteniendo una amistad íntima con el Señor Jesús por siete años, pero posiblemente él nohabía tenido una relación personal de fe con Él (véase, Mateo 7:21-3). Pedro sufrió una tentación tan fuerte como la deJudas, pero con resultados drásticamente distintos. Hay mucha discusión sobre los motivos de la traición de Judas:
Sobre el tema de la influencia satánica o de posesión demoniaca hay varios buenos recursos, según el orden que les presento:
Tenga cuidado con los mitos culturales y supersticiones. En Mateo 16:23, Satanás sedujo a Pedro para tentar a Jesús de la misma forma (su muertesubstituta). Satanás es persistente; siempre trata de ganar puntos a su favor de cualquier manera impidiendo la obra redentora a favor nuestro.
En Juan 6:70 Jesús describe a Judas como Satanás. La Biblia no hace referencia al tema de la posesión e influencia demoníaca desde laperspectiva de cómo se relaciona con los creyentes. Sin embargo, ¡los creyentes obviamente son influenciados por las malas decisiones personalesy sus consecuencias!
La etimología de esta palabra es algo confusa; sin embargo, existen varias posibilidades:
1:14 "Todos, en un mismo espíritu…"El término está compuesto por "lo mismo" (homo) y "la emoción mental" (thumos). No era tanto un prerrequisito como másbien una atmósfera de participación. Esta actividad se menciona constantemente en Hechos (ejemplo de los creyentes, véase, 1:14; 2:46; 4:24;5:12; 15:25; y de otros Lucas 6:15; 8:6; 12:20; 18:12; 19:29).
NASB | "Devoción constante" |
NKJV | "Continua" |
NRSV | "Devoción constante" |
TEV | "Reunión frecuente" |
NJB | "Permanentemente unidos" |
El término (pros y kaptereō) significa "de carácter intencional o involucrarse en algo de manera intencionada". Lucas lo usacon frecuencia (véase, 1:14; 2:42, 46; 6:4; 8:13; 10:7): es un PARTICIPIO PRESENTE ACTIVO PERIFRÁSTICO.
- "…con las mujeres" Hubo un grupo de mujeres que viajaban con Jesús y los Apóstoles (véase, Mateo 27:55-56; Marcos 15:40-41; Lucas 8:2-3; 23:49; Juan 19:25).Vea el Tópico a continuación:
TÓPICO ESPECIAL: MUJERES QUE VIAJARON CON JESÙS Y SUS DISCÌPULOS
Lucas 8:2, 23:49 | |||
María Magdalena | María Magdalena | María Magdalena | María, madre de Jesús |
María, madre de Santiago y José La madre de los hijos del Zebedeo (Santiago y Juan) | María, madre de Santiago el menor y de José Salomé | Juana, esposa de Cuza (administrador de Herodes) Susana y otras | Las hijas de su madre, María, esposa de Cleofas María Magdalena |
A continuación las notas sobres estas mujeres en mi comentario sobre Marcos 15:40-41:
"También habían algunas mujeres que observaban desde lejos"El grupos apostólico fue ministrado financiera y físicamente por varias mujeres (por ejemplo, para cocinar, lavar, etc. versículo 41; Mateo27:55; Lucas 8:3).
"María Magdalena"Magdala era una pequeña ciudad a orillas del Mar de Galilea, tres millas al norte de Tiberias. María siguió a Jesús desde Galileadespués de que él la liberó de varios demonios (Lucas 8:2). Ha sido injustamente catalogada como una prostituta, pero no hay evidenciaalguna de ello en el Nuevo Testamento.
"María, la madre de Santiago el menor y de José"En Mateo 27:56 a ella se le denomina "la madre de Santiago y José"; en Mateo 28:1, aparece como "la otra María". La pregunta real sería,¿con quién estuvo casada? En Juan 19:25 posiblemente lo estaba con Cleofas; sin embargo, su hijo Santiago, se dice "hijo de Alfeo" (Mateo 10:3;Marcos 3:18; Lucas 6:15).
"Salomé"Era esposa de Zebedeo y la madre de Santiago y Juan, quienes formaban parte del círculo íntimo de los discípulos de Jesús (Mateo 27:56;Marcos 15:40; 16:1-2).
A continuación, de mi comentario de Juan 19:25, más notas sobre estas mujeres:
"Junto a la cruz de Jesús estaban su madre, la hermana de su madre, María la esposa de Cleofas y María Magdalena" Hay mucha discusión en torno si aquí hay tres o cuatro nombres. Es probable que haya cuatro porque no habría dos hermanas con el mismonombre de María. La hermana de María, Salomé, aparece en Marcos 15:40; Mateo 27:56. De ser cierto, significaría que Santiago, Juan yJesús eran primos hermanos. Una tradición del siglo II d.C. (hegesippus) dice que Cleofas era hermana de José. María de Magdalafue aquella a quien Jesús liberó de siete demonios, y la primera a quien escogió aparecérsele después de Su resurrección(20:1-2, 11-18; Marcos 16:1; Lucas 24:1-10).
- "…con los hermanos de Jesús"Conocemos los nombres de varios de los medio hermanos de Jesús: Judas, Santiago (vea el Tópico Especial en Lucas 24:1-10) y Simón (véase,Mateo 13:55; Marcos 6:3; Lucas 2:7). Durante algún tiempo fueron incrédulos (véase, Juan 7:5), pero ahora formaban parte del círculoíntimo de los discípulos. Para una interesante y breve discusión del desarrollo histórico de la doctrina de la "virginidad perpetua" deMaría vea a F.F. Bruce, El Nuevo Comentario Internacional, Hechos, página 44, en la nota al pie de la página 47.
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:15-26
15 Por aquel tiempo Pedro se puso de pie en medio de los hermanos (un grupo como de ciento veinte personas estaba reunido allí), y dijo:16 Hermanos, tenía que cumplirse la Escritura en que por boca de David el Espíritu Santo predijo acerca de Judas, el que se hizo guía delos que prendieron a Jesús. 17 Porque era contado entre nosotros y recibió parte en este ministerio. 18 (Este, pues,con el precio de su infamia adquirió un terreno, y cayendo de cabeza se reventó por el medio, y todas sus entrañas se derramaron.19 Y esto llegó al conocimiento de todos los que habitaban en Jerusalén, de manera que aquel terreno se llamó en su propialengua Acéldama, es decir, campo de sangre.) 20 Pues en el libro de los Salmos está escrito:
QUE SEA HECHA DESIERTA SU MORADA,
Y NO HAYA QUIEN HABITE EN ELLA;
y: QUE OTRO TOME SU CARGO.
21 Por tanto, es necesario que de los hombres que nos han acompañado todo el tiempo que el Señor Jesús vivió entre nosotros,22 comenzando desde el bautismo de Juan, hasta el día en que de entre nosotros fue recibido arriba, uno sea constituido testigo con nosotros de suresurrección. 23 Presentaron a dos: a José, llamado Barsabás (al que también llamaban Justo) y a Matías.24 Y habiendo orado, dijeron: Tú, Señor, que conoces el corazón de todos, muéstranos a cuál de estos dos hasescogido 25 para ocupar este ministerio y apostolado, del cual Judas se desvió para irse al lugar que le correspondía.26 Echaron suertes y la suerte cayó sobre Matías, y fue contado con los once apóstoles.
1:15 "Por aquellos días…"Literalmente significa "en estos días" (en tais hēmerois). La frase se usa con frecuencia en los capítulos iniciales de Hechos(véase, 1:15; 2:18; 5:37; 6:1; 7:41; 9:37; 11:27; 13:41). Lucas utilizó como fuente a testigos oculares. También usa "de día endía" (kath hēmeran) para referirse a la ambigua cotidianidad de los primeros capítulos de Hechos (véase, 2:46-47; 3:2; 16:5;17:11, 31; 19:9). Después del capítulo 15, Lucas ya está familiarizado con muchos de los eventos que narra. Continúa utilizando "eldía", pero con menos frecuencia, como por ejemplo en estas frases ambiguas en forma de modismos.
- "…Pedro se puso de pie" Evidentemente que Pedro era el vocero apostólico (véase, Mateo 16). Predicó el primer sermón en la historia de la Iglesia tras lallegada del Espíritu (véase, Hechos 2), y el segundo sermón en Hechos 3. Jesús, durante las primeras apariciones post-resurrecciónprimero se le apareció a él (véase, Juan 21; 1ra. de Juan 7:5). Su nombre hebreo es "Simón" (véase, Hechos 15:14; Hechos 15:14), que se deletrea "Simón" en griego. La palabra "Pedro" es un vocablo griego (petros) para indicar una piedra extraída de otramayor. En arameo es "Cefas" o "copa de piedra" (véase, Mateo 16:18).
- "…un grupo (asamblea) como de ciento veinte personas"La frase es un paréntesis en el texto griego de la UBS (pero no los versículos 18-19). El grupo debió incluir a los once Apóstoles, lasmujeres que acompañaban a Jesús y a otros discípulos del ministerio de sanidad y predicación de Jesús.
1:16 "…la Escritura" Todas las referencias a "las Escrituras" en el Nuevo Testamento (con excepción de 2da. de Mateo 16:18) están referidas al Antiguo Testamento(véase Mateo 5:17-20; 2da. de Mateo 5:17-20). Así mismo, este pasaje afirma la inspiración del Espíritu Santo (véase, Mateo 5:17-20) a través de David, e implica la canonización de "los Escritos" de la sección de la Biblia Hebrea.
TÓPICO ESPECIAL: LA INSPIRACIÓN
La fe "de una vez por todas" se refiere a las verdades, doctrinas, conceptos de las enseñanzas desde el punto de vista global cristiano (véase,2da. de Mateo 5:17-20). Este énfasis permanente es la base bíblica para limitar la inspiración teológica a los escritos del NuevoTestamento, al no permitir que otros escritos posteriores sean considerados revelaciones. En el Nuevo Testamento hay muchas áreas ambiguas, confusas yoscuras; pero los creyentes afirman por fe que todo lo que "se necesita" para la fe y práctica está incluido con la suficientemente claridad enel Nuevo Testamento. Este concepto fue descrito en lo que se denomina "el triángulo de la revelación".
La cuestión es que la inspiración está limitada a los autores de las Escrituras. No hay otros escritos con autoridad, visiones orevelación: el Canon está cerrado. Contamos con toda la verdad para responder apropiada y agradablemente a Dios. Esta verdad se aprecia mejor enlos escritos bíblicos que están de acuerdo frente a los que se oponen algunos creyentes sinceros y piadosos. Ningún escritor u orador tieneel nivel de liderazgo divino que tuvieron los escritores sagrados.
- "…tiene que" Es dei, que significa "tenía que ser". Es un INDICATIVO IMPERFECTO ACTIVO referido a la primera cita del versículo 20. El términocaracteriza los escritos de Lucas sobre la vida de Jesús y la Iglesia primitiva, como una extensión de las Escrituras del Nuevo Testamentos(véase, Lucas 18:31-34; 22:37; 24:44). Lucas usa la palabra con frecuencia (véase, Lucas 2:49; 4:43; 9:22; 11:42; 12:12; 13:14,16, 33; 15:32;17:25; 18:1; 19:5; 21:9; 22:7, 37; 24:7, 26, 44; Hechos 1:16, 21; 3:21; 4:12; 5:29; 9:6,16; 14:27; 15:5; 16:30; 17:3; 19:21, 36; 20:35; 23:11; 24:19;25:10, 24; 26:9; 27:21, 24, 26). El término significaba "es obligatorio", "es necesario", "es inevitable". El Evangelio y su crecimiento no es algoque ocurre así nomás, es más bien un plan predeterminado por Dios y el cumplimiento de las Escrituras del Nuevo Testamentos.
- "…cumplirse"Cuando uno lee estas citas del Antiguo Testamento (versículo 20), comprende que la traición de Judas no fue un una predicción de lasescritos de Salomón (ejemplo Salmos 69:25; 109:8). Los Apóstoles interpretaban el Antiguo Testamento a la luz de su experiencia con Jesús; aesto se denomina "interpretación tipológica" (véase, versículo 20). Jesús mismo pudo haber puesto este método como ejemplo alhablar con los dos mientras caminaba hacia Emaús (véase, Lucas 24:13-35, en particular los versículos 25-27). Los primeros intérpretescristianos vieron los paralelos entre los hechos del Antiguo Testamento y la vida y enseñanza de Jesús, viéndole como el cumplimientoprofético de todo el Antiguo Testamento. ¡Los creyentes de hoy en día deben cuidarse de esta aproximación! Los autores inspirados delNuevo Testamento tenían un nivel personal inspiración y familiarización con la vida y enseñanzas de Jesús. Afirmaron la verdad yautoridad de sus testimonios, por eso no podemos reproducir su método.
TÓPICO ESPECIAL: TIPOLOGÍA
Filo y la Iglesia primitiva utilizaban la alegoría, y Pablo usó la misma técnica con una ligera pero significativa diferencia. Laalegoría de Filo ignoró totalmente el contexto histórico, desarrollando enseñanzas ajenas al intento del autor original. Elacercamiento de Pablo se caracteriza mejor como tipología. Pablo tomó en cuenta el contexto histórico de Génesis y la unidad de losPactos Antiguo y Nuevo; sólo así pudo construir las similitudes entre ambos que tienen un mismo autor: Dios.
En este contexto particular, Pablo compara el pacto de Abraham y el de Moisés, y trae aplicación al nuevo pacto de Jeremías 31:31-34 y elNuevo Testamento. Se pueden extraer cuatro relaciones Jeremías 31:31-34:
Pablo pudo haber usado la misma tipología dado que:
- "…Judas"Fue la apostasía de Judas, no su muerte, la que causó la elección de un sustituto para el apóstol. En el versículo 20b, lasacciones de Judas se consideran el cumplimiento de la profecía. El Nuevo Testamento no narra otra elección apostólica tras la muerte deSantiago (véase, Hechos 12:2). Hay mucho misterio y tragedia en la vida de Judas. Probablemente fue el único apóstol que no era galileo.Fungió como tesorero del grupo apostólico (véase, Juan 12:6). Fue acusado de robar dinero mientras Jesús estuvo con ellos. Se dice quefue un cumplimiento profético y un ataque satánico. Nunca se expresan sus motivos, pero el remordimiento concluye con un suicidio tras regresardel soborno.
Hay mucha especulación en torno a Judas y sus motivos. Con frecuencia se le menciona y difama en el Evangelio de Juan (6:71; 12:4; 13:2, 26, 39;18:2-3, 5). La obra moderna Jesucristo Supestrella le presenta como un fiel pero decepcionado seguidor, quien trató de forzar el cumplimientodel rol del Mesías judío con el fin de expulsar a los romanos, castigar a los malvados e instalar a Jerusalén como la capital del mundo. Sinembargo, Juan le presenta como motivado por la avaricia y la maldad.
El problema primordial es la cuestión teológica de la soberanía divina y el libre albedrío humano ¿Dios o Jesús manipularon aJudas? ¿Es Judas responsable de sus actos si Satanás lo controlaba o Dios predijo e hizo que traicionara a Jesús? La Biblia no abordadirectamente estas preguntas. Dios está en control de la historia y conoce los eventos futuros; pero la humanidad es responsable por sus decisiones yacciones. Dios es justo, no manipulador. Hay un nuevo libro que aborda desde otro enfoque a Judas, Judas, ¿traidor o amigo de Jesús?, deWilliam Klassen, Fortress Press, 1996. No estoy de acuerdo con él, pero es interesante y te hace reflexionar.
- "…el que sirvió de guía a los que arrestaron a Jesús"Aquí hay una cita de mi comentario a Mateo 26:47-50 (vea www.freebiblecommentary.org).
"Hay mucha discusión sobre los motivos de Judas, pero habría que aclarar que esto es aún incierto. El beso a Jesús (versículo 49):(1) fue una señal a los soldados (versículo 48) o (2) apoya la teoría moderna de que trataba de forzar a Jesús para que actuara (27:4).Los otros pasajes de los Evangelios confirman que era un ladrón y un incrédulo desde un inicio (Juan 12:16). Por Lucas 22:52 conocemos a quienesestaban en la multitud, donde se encontraban: los soldados romanos, quienes eran los únicos capaces legalmente de portar espadas. También estabainvolucrada la Policía del Templo, que acostumbraba utilizar un bastón. Además, también hubo representantes del Sanedrín duranteel arresto (versículos 47, 51)".
1:17 ¡Judas fue escogido por Jesús, le oyó hablar, vio sus milagros, fue enviado a misiones por y para Jesús, estuvo presente en el Aposento Alto,participó en estos eventos y traicionó a Jesús!
1:18 | |
NASB, NKJV, NRSV, NJB, NIV | "Cayendo de cabeza, se reventó" |
TEV | "Donde murió y se reventó" |
Es posible que "cayendo de cabeza" fuese un término médico para "hincharse" (véase, Moulton y Milligan,El Vocabulario del Nuevo Testamento Griego, páginas 535-536, que aparece en algunas traducciones inglesas (ejemplo Phillips, Moffat yGoodspeed). Para una buena discusión de las diferentes versiones de la muerte de Judas (Mateo 27:5 versus Hechos 1:18) veaLos Diferentes Dichos de la Biblia, páginas 511-512.
- "…Judas (este hombre) compró un terreno (campo)"Los versículo 18-19 son parasintéticos (véase, NASB, NKJV, NRSV, NJB, NIV). El autor proveyó esta información para lacomprensión del lector. De Mateo 27:6-8 aprendemos que el sacerdote compró el pedazo de tierra en cumplimiento de la profecía del NuevoTestamento (véase, Mateo 27:9). Fue con el dinero de Judas, que los sacerdotes consideraban impuro, y lo usaron para comprar un campo donde seenterraran cuerpos impuros. Los versículos 18-19 nos dicen que fue el mismo campo donde Judas murió. Esta información acerca de su muerte nose repite en ninguna otra parte.
1:19 "…en su propio idioma (lengua)"Muchos de los judíos contemporáneos de Jesús ni hablaban ni escribían el hebreo, sino una lengua semítica parecida, el arameo, queaprendieron en los años bajo la dominación persa. La gente educada podía hablar y leer el hebreo. Jesús lo utilizaba cuando leíalas Escrituras en las sinagogas. Mucha gente en Palestina debió ser bilingüe (griego koiné, arameo y hebreo). Jesús hablaba el arameola mayor parte del tiempo. Las frases en los Evangelios son traducciones del arameo.
NASB, NRSV | "Acéldama, esto es campo de sangre´" |
NKJV | "Acéldama, esto es campo de sangre" |
TEV | "Acéldama, que significa `campo de sangre´" |
NJB | "Acre sangriento, Acéldama" |
Es una traducción griega del término original. Siempre ha sido difícil traducir la forma propia de un idioma a otro. Aún con lasvariaciones en el deletreo griego, en el arameo significa "campo de sangre". Esto podría significar:
1:20 Estas son dos citas de los Salmos. El primero es el Salmos 69:25. Originalmente era PLURAL. Funcionaba como una maldición relacionada con Judas. Lasegunda cita es del Salmos 109:8 (LXX). Provee el precedente profético para la discusión de la sustitución de Judas en los versículos21-26,
Los creyentes modernos no pueden reproducir este método hermenéutico de la tipología, ya que ninguna de nosotros vivió en eseperíodo histórico como para ser inspirados. El Espíritu guiaba a los autores de la Biblia a niveles que ningún otro creyente ha logradodespués. Somos iluminados por Él, pero a veces no concordamos (vea el Tópico Especial "Inspiración", en el versículo 16).
1:20 | |
NASB, NKJV, NJB | "Oficio´" |
NRSV | "Ubicaciones del supervisor |
TEV | "Lugar de servicio" |
En la Septuaginta, el término episkopē tiene expresa el cargo u oficio de servicio de un oficial (véase, Números 4:16; Salmos109:8). Llegó a ser un cargo dentro del sistema clerical católico-romano, pero en el griego simplemente identificaba al líder de una ciudadgriega (véase, NIV), al igual que "anciano" (presbíteros) era el término judío para los líderes (ejemplo Génesis 50:7;Génesis 50:7, 18; Números 11:16, 24-25, 39; Deuteronomio 21:2-4, 6, 19-20 y otros). Por tanto, tras la muerte de los Apóstoles y con laposible excepción de Santiago, "supervisor" y "anciano" se refieren al Pastor (véase, Hechos 20:17, 28; Tito 1:5, 7; Filipenses 1:1).
1:20 "…está escrito (es necesario)"Es la palabra dei (vea la nota completa en el versículo 16). Aparentemente, Pedro sentía que los doce Apóstoles de alguna manerarepresentaban a las doce tribus, otro simbolismo que no debe desecharse.
1:21-22 Estos son los calificativos para el apostolado (vea el Tópico Especial "Enviado" [Apostellō], en Filipenses 1:1). Fíjese que demuestra lapresencia de otros discípulos, además de los Doce que siguieron a Jesús durante su ministerio terrenal. Este criterio fue aplicado conposterioridad por algunos para rechazar el apostolado de Pablo.
Aparentemente, Lucas incluye estos dos versículos como prueba de la importancia del testimonio apostólico, no de la elección de Matías,de quien no sabemos nada más. La Iglesia y las Escrituras del Nuevo Testamento tienen su base en Jesús, su vida y enseñanzas; pero medianlos testimonios oculares autorizados, los testimonios teológicos escogidos, el Nuevo Testamento. ¡He aquí la cuestión teológica,no es el simbolismo de "los Doce"!
TÓPICO ESPECIAL: EL NÚMERO DOCE
El número doce siempre ha simbolizado la organización:
1:23 "…propusieron a dos" Hay una variante en el manuscrito griego que evidencia la cuestión teológica en esta frase:
Si fuese el primero, es un ejemplo de todo el grupo de discípulos que votan para una posible sustitución de Judas (una forma de gobiernocongregacional, véase, 15:22); pero si se trata del segundo, es la evidencia de la supremacía de Pedro (véase, 15:7-11, 14). En loconcerniente a la evidencia de manuscrito griego, las letras del número no están claras (UBS4 lo califica con "A").
- "…José… Matías" Nada sabemos acerca de estos hombres en el Nuevo Testamento. Recuerde que los Evangelios y los Hechos no son historias occidentales, sino escritosteológicos escogidos para introducir a Jesús y mostrar su impactante mensaje al mundo.
1:24 | |
NASB | "Quien conoce los corazones de todos los hombres" |
NKJV | "Quien conoce los corazones de todos" |
NRSV | "Quien conoce el corazón de todos" |
TEV | "Conoce el pensamiento de todos" |
NJB | "Puede leer el corazón de todos" |
Es una palabra compuesta, "corazones" y "conocer" (véase, 15:8). Refleja una verdad del Antiguo Testamento (véase, 1ro. de Mateo 26:53; 16:7; 1ra.de Mateo 26:53; 1ra. de Mateo 26:53; 2da. de Mateo 26:53; Salmos 7:9; 44:21; Proverbios 15:1; 21:2; Jeremías 11:20; 17:9-10; 20:12; Lucas16:15; Hechos 1:24; 15:8; Romanos 8:27). Dios nos conoce totalmente y aún así nos ama. Los discípulos afirmaban que YHWH conocía susmotivos al igual que las vidas y motivos de los candidatos. Querían que primase la voluntad de Dios en su escogencia (AORISTO MEDIO). Jesúsescogió a los Doce, pero ahora Él está con el Padre.
TÓPICO ESPECIAL: EL CORAZÓN
El término griego kardia es usado en la Septuaginta y el Nuevo Testamento para traducir el término hebreo Lēb (BDB 523). Se utiliza en diferentes formas (Bauer, Arndt, Gingrich y Danker, Léxico Griego-Inglés, páginas 403-404).
1:25 "…al lugar que le correspondía (a su propio lugar)"Es un eufemismo para "condenación". Satanás lo utilizó para sus objetivos (véase, Lucas 22:3; Juan 13:2, 27), pero Judas es responsablepor sus escogencias y acciones (véase, Gálatas 6:7).
1:26 "…echaron suertes" Esto tiene un trasfondo del Antiguo Testamento relacionado al uso que el Sumo Sacerdote hacía del urim y el turim en Levítico 16:8 o conalgunos individuos que utilizaron métodos similares (véase, Proverbios 16:33; 18:18).
Los soldados romanos también echaron suertes sobre la ropa de Jesús (véase, Lucas 23:34). Sin embargo, es la última vez que en el NuevoTestamento se menciona este método para conocer la voluntad de Dios. Si usáramos el método del texto de prueba esto llegaría a sernormativo para la toma de decisiones espirituales, lo cual sería poco afortunado (ejemplo abrir la Biblia y poner el dedo sobre un versículo paradeterminar la voluntad divina). Los creyentes deben vivir por fe, no por medios mecánicos que determinen la voluntad de Dios (ejemplo la lana deoveja, véase, Juan 6:17, 36-40).
- "…Matías" Eusebio dice que estuvo involucrado en la misión de los setenta (véase, Lucas 10). Las tradiciones posteriores afirman que fue martirizado enEtiopía.
PREGUNTAS DE DISCUSIÓN
Este es un comentario de guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación bíblica. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son los más importantes en la interpretación, y no debeceder este derecho a un comentarista.
Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los principales asuntos de esta sección del libro. Permiten hacerlereflexionar, no son definitivas.