37 Then he will say, 'Where are their gods, the rock in which they took refuge,
38 who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you; let them be your protection!

Otras traducciones de Deuteronomy 32:37

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 32:37 Dirá El entonces: "¿Dónde están sus dioses, la roca en que buscaban refugio,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

37 Y dirá: ¿Dónde están sus dioses, el fuerte de quien se ampararon

King James Version KJV

37 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

New King James Version NKJV

37 He will say: 'Where are their gods, The rock in which they sought refuge?

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 32:37 Y luego preguntará: “¿Dónde están sus dioses,
esas rocas a las que acudieron para refugiarse?

Nueva Versión Internacional NVI

37 Y les dirá: “¿Dónde están ahora sus dioses,la roca en la cual se refugiaron?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 Y dirá: ¿Dónde están sus dioses, La roca en que se guarecían;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 Y dirá: ¿Dónde están sus dioses, el Fuerte de quien se ampararon;
Study tools for Deuteronomy 32:37
  •  
    Commentary
  • a 32:8 - Or territories
  • b 32:8 - Compare Dead Sea Scroll, Septuagint; Masoretic Text Israel
  • c 32:14 - That is, with the best
  • d 32:14 - Hebrew with the kidney fat
  • e 32:18 - Or fathered
  • f 32:35 - Septuagint and I will repay
  • g 32:36 - Septuagint judge
  • h 32:41 - Hebrew the lightning of my sword
  • i 32:43 - Dead Sea Scroll, Septuagint; Masoretic Text Rejoice his people, O nations
  • j 32:43 - Dead Sea Scroll, Septuagint; Masoretic Text servants
  • k 32:43 - Dead Sea Scroll, Septuagint; Masoretic Text lacks He repays those who hate him
  • l 32:43 - Or atones for
  • m 32:43 - Septuagint, Vulgate; Hebrew his land his people
  • n 32:44 - Septuagint, Syriac, Vulgate; Hebrew Hoshea
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA