The Widow's Offering

41 And he sat down opposite the treasury and watched the people putting money into the offering box. Many rich people put in large sums.
42 And a poor widow came and put in two small copper coins, which make a penny.
43 And he called his disciples to him and said to them, "Truly, I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the offering box.
44 For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on."

Otras traducciones de Mark 12:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 12:41 Jesús se sentó frente al arca del tesoro, y observaba cómo la multitud echaba dinero en el arca del tesoro; y muchos ricos echaban grandes cantidades.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 Y estando sentado Jesús delante del arca de la ofrenda, miraba cómo el pueblo echaba dinero en el arca; y muchos ricos echaban mucho

King James Version KJV

41 And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

New King James Version NKJV

41 Now Jesus sat opposite the treasury and saw how the people put money into the treasury. And many who were rich put in much.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 12:41 La ofrenda de la viuda
Jesús se sentó cerca de la caja de las ofrendas del templo y observó mientras la gente depositaba su dinero. Muchos ricos echaban grandes cantidades.

Nueva Versión Internacional NVI

41 Jesús se sentó frente al lugar donde se depositaban las ofrendas, y estuvo observando cómo la gente echaba sus monedas en las alcancías del templo. Muchos ricos echaban grandes cantidades.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

41 Y estando sentado Jesús delante del arca de la ofrenda, miraba cómo el pueblo echaba dinero en el arca: y muchos ricos echaban mucho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 Y estando sentado Jesús delante del arca de la ofrenda, miraba cómo el pueblo echaba dinero en el arca; y muchos ricos echaban mucho.
Study tools for Mark 12:41
  •  
    Commentary
  • a 12:2 - Greek bondservant; also verse 4
  • b 12:10 - Greek the head of the corner
  • c 12:14 - Greek you do not look at people's faces
  • d 12:15 - A denarius was a day's wage for a laborer
  • e 12:19 - Greek his brother
  • f 12:42 - Greek two lepta, which make a kodrantes; a kodrantes (Latin quadrans) was a Roman copper coin worth about 1/64 of a denarius (which was a day's wage for a laborer)
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA