Romanos 8:31 ¿Qué diremos frente a esto? Si Dios está de nuestra parte, ¿quién puede estar en contra nuestra?

Otras traducciones de Romanos 8:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 8:31 Entonces, ¿qué diremos a esto? Si Dios está por nosotros, ¿quién estará contra nosotros?

English Standard Version ESV

31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 ¿Pues qué diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién será contra nosotros

King James Version KJV

31 What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

New King James Version NKJV

Romans 8:31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Nueva Traducción Viviente NTV

31 Nada puede separarnos del amor de Dios
¿Qué podemos decir acerca de cosas tan maravillosas como estas? Si Dios está a favor de nosotros, ¿quién podrá ponerse en nuestra contra?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 ¿Pues qué diremos á esto? Si Dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 ¿Pues qué diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién será contra nosotros?
Study tools for Romanos 8:31
  •  
    Commentary
  • a 8:1 - "Jesús" . Var. "Jesús, los que no viven según la naturaleza pecaminosa sino según el Espíritu " (véase v. 4).
  • b 8:2 - "me" . Var. "te" .
  • c 8:3 - "en condición semejante " "… " "pecadores" . Lit. "en semejanza de carne de pecado" .
  • d 8:10 - "el Espíritu " "… " "vida" . Alt. "el espíritu de ustedes vive" .
  • e 8:28 - "Dios " "… " "aman" . Var. "todo actúa para el bien de quienes aman a Dios" .
  • f 8:36 - Sal 44:22
  • g 8:38 - "demonios" . Alt. "gobernantes celestiales" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA