2 Timothy 2:6 It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops.

Otras traducciones de 2 Timothy 2:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Timoteo 2:6 El labrador que trabaja debe ser el primero en recibir su parte de los frutos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 El labrador, para recibir los frutos, es necesario que trabaje primero

King James Version KJV

6 The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.

New King James Version NKJV

6 The hard-working farmer must be first to partake of the crops.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Timoteo 2:6 Y el agricultor que se esfuerza en su trabajo debería ser el primero en gozar del fruto de su labor.

Nueva Versión Internacional NVI

6 El labrador que trabaja duro tiene derecho a recibir primero parte de la cosecha.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 El labrador, para recibir los frutos, es menester que trabaje primero.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 El labrador, para recibir los frutos, es necesario que trabaje primero.
Study tools for 2 Timothy 2:6
  •  
    Commentary
  • a 2:14 - Some manuscripts the Lord
  • b 2:15 - That is, one approved after being tested
  • c 2:21 - Greek from these things
  • d 2:24 - Greek bondservant
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA