Hechos 14:26 Por último, regresaron en barco a Antioquía de Siria, donde habían iniciado su viaje. Los creyentes de allí los habían encomendado a la gracia de Dios para que hicieran el trabajo que ahora habían terminado.

Otras traducciones de Hechos 14:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 14:26 y de allí se embarcaron para Antioquía, donde habían sido encomendados a la gracia de Dios para la obra que habían cumplido.

English Standard Version ESV

26 and from there they sailed to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work that they had fulfilled.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 y de allí navegaron a Antioquía, donde habían sido encomendados a la gracia de Dios para la obra que habían acabado

King James Version KJV

26 And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.

New King James Version NKJV

Acts 14:26 From there they sailed to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work which they had completed.

Nueva Versión Internacional NVI

26 De Atalía navegaron a Antioquía, donde se los había encomendado a la gracia de Dios para la obra que ya habían realizado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y de allí navegaron á Antioquía, donde habían sido encomendados á la gracia de Dios para la obra que habían acabado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 y de allí navegaron a Antioquía, donde habían sido encomendados a la gracia de Dios para la obra que habían acabado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA