Hechos 22:29 Los soldados que estaban a punto de interrogar a Pablo se retiraron velozmente cuando se enteraron de que era ciudadano romano, y el comandante quedó asustado porque había ordenado que lo amarraran y lo azotaran.

Otras traducciones de Hechos 22:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 22:29 Entonces los que iban a someterlo a azotes, al instante lo soltaron; y también el comandante tuvo temor cuando supo que Pablo era romano, y porque lo había atado con cadenas.

English Standard Version ESV

29 So those who were about 1to examine him withdrew from him immediately, and the tribune also 2was afraid, 3for he realized that Paul was a Roman citizen and that 4he had bound him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Así que, luego se apartaron de él los que le habían de atormentar; y aun el tribuno también tuvo temor, entendido que era romano, por haberle atado

King James Version KJV

29 Then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.

New King James Version NKJV

Acts 22:29 Then immediately those who were about to examine him withdrew from him; and the commander was also afraid after he found out that he was a Roman, and because he had bound him.

Nueva Versión Internacional NVI

29 Los que iban a interrogarlo se retiraron en seguida. Al darse cuenta de que Pablo era ciudadano romano, el comandante mismo se asustó de haberlo encadenado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Así que, luego se apartaron de él los que le habían de atormentar: y aun el tribuno también tuvo temor, entendido que era Romano, por haberle atado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Así que, luego se apartaron de él los que le habían de atormentar; y aun el tribuno también tuvo temor, entendido que era romano, por haberle atado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA