2 Timoteo 2:9 por el que sufro al extremo de llevar cadenas como un criminal. Pero la palabra de Dios no está encadenada.

Otras traducciones de 2 Timoteo 2:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Timoteo 2:9 por el cual sufro penalidades, hasta el encarcelamiento como un malhechor; pero la palabra de Dios no está presa.

English Standard Version ESV

9 for which I am suffering, bound with chains as a criminal. But the word of God is not bound!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 en el que sufro trabajo, hasta las prisiones a modo de malhechor; mas la palabra de Dios no está presa

King James Version KJV

9 Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound.

New King James Version NKJV

2 Timothy 2:9 for which I suffer trouble as an evildoer, even to the point of chains; but the word of God is not chained.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 Debido a que predico esta Buena Noticia, sufro y estoy encadenado como un criminal; pero la palabra de Dios no puede ser encadenada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 En el que sufro trabajo, hasta las prisiones á modo de malhechor; mas la palabra de Dios no está presa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 en el que sufro trabajo, hasta las prisiones a modo de malhechor; mas la palabra de Dios no está presa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA