Declaración de Jesús acerca de sí mismo

Juan 8:48 —¿No tenemos razón al decir que eres un samaritano, y que estás endemoniado? —replicaron los judíos.

Otras traducciones de Juan 8:48

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 8:48 Contestaron los judíos, y le dijeron: ¿No decimos con razón que tú eres samaritano y que tienes un demonio?

English Standard Version ESV

48 The Jews answered him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

48 Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y tienes demonio

King James Version KJV

48 Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil?

New King James Version NKJV

John 8:48 Then the Jews answered and said to Him, "Do we not say rightly that You are a Samaritan and have a demon?"

Nueva Traducción Viviente NTV

48 —¡Samaritano endemoniado! —replicaron—. ¿No veníamos diciendo que estabas poseído por un demonio?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

48 Respondieron entonces los Judíos, y dijéronle: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres Samaritano, y tienes demonio?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

48 Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y tienes demonio?
Study tools for Juan 8:48
  •  
    Commentary
  • a 8:10 - "¿dónde están? " Var. "¿dónde están los que te acusaban?"
  • b 8:24 - "el que afirmo ser" . Alt. "aquel" ; también en v. 28.
  • c 8:25 - "En primer " "… " "explicarles? " Alt. "Lo que desde el principio he venido diciéndoles" .
  • d 8:59 - "templo" . Var. "templo atravesando por en medio de ellos, y así se fue" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA