Marcos 12:27 Él no es Dios de muertos, sino de vivos. ¡Ustedes andan muy equivocados!

Otras traducciones de Marcos 12:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 12:27 El no es Dios de muertos, sino de vivos; vosotros estáis muy equivocados.

English Standard Version ESV

27 He is not God of the dead, but of the living. You are quite wrong."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 No es Dios de muertos, mas Dios de vivos; así que vosotros mucho erráis

King James Version KJV

27 He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.

New King James Version NKJV

Mark 12:27 He is not the God of the dead, but the God of the living. You are therefore greatly mistaken."

Nueva Traducción Viviente NTV

27 Por lo tanto, él es Dios de los que están vivos, no de los muertos. Ustedes han cometido un grave error.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 No es Dios de muertos, mas Dios de vivos; así que vosotros mucho erráis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 No es Dios de muertos, mas Dios de vivos; así que vosotros mucho erráis.
Study tools for Marcos 12:27
  •  
    Commentary
  • a 12:11 - Sal 118:22,23
  • b 12:15 - "una moneda romana" . Lit. "un denario" .
  • c 12:26 - Éx 3:6
  • d 12:29 - "Dios es el único Señor" . Alt. "Dios, el Señor es uno" .
  • e 12:30 - Dt 6:4,5
  • f 12:31 - Lv 19:18
  • g 12:36 - Sal 110:1
  • h 12:42 - "dos moneditas de muy poco valor" . Lit. "dos lepta, que es un cuadrante" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA