Marcos 14:60 Poniéndose de pie en el medio, el sumo sacerdote interrogó a Jesús:—¿No tienes nada que contestar? ¿Qué significan estas denuncias en tu contra?

Otras traducciones de Marcos 14:60

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 14:60 Entonces el sumo sacerdote levantándose, se puso en medio y preguntó a Jesús, diciendo: ¿No respondes nada? ¿Qué testifican éstos contra ti?

English Standard Version ESV

60 And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, "Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

60 Entonces el sumo sacerdote, levantándose en medio, preguntó a Jesús, diciendo: ¿No respondes algo? ¿Qué atestiguan éstos contra ti

King James Version KJV

60 And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

New King James Version NKJV

Mark 14:60 And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, saying, "Do You answer nothing? What is it these men testify against You?"

Nueva Traducción Viviente NTV

60 Entonces el sumo sacerdote se puso de pie ante todos y le preguntó a Jesús: «Bien, ¿no vas a responder a estos cargos? ¿Qué tienes que decir a tu favor?».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

60 Entonces el sumo sacerdote, levantándose en medio, preguntó á Jesús, diciendo: ¿No respondes algo? ¿Qué atestiguan estos contra ti?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

60 Entonces el sumo sacerdote, levantándose en medio, preguntó a Jesús, diciendo: ¿No respondes algo? ¿Qué atestiguan éstos contra ti?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA