Romanos 4:5 Sin embargo, al que no trabaja, sino que cree en el que justifica al malvado, se le toma en cuenta la fe como justicia.

Otras traducciones de Romanos 4:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 4:5 mas al que no trabaja, pero cree en aquel que justifica al impío, su fe se le cuenta por justicia.

English Standard Version ESV

5 And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Mas al que no obra, sino cree en aquel que justifica al impío, la fe le es contada por justicia

King James Version KJV

5 But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.

New King James Version NKJV

Romans 4:5 But to him who does not work but believes on Him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness,

Nueva Traducción Viviente NTV

5 pero la gente no es considerada justa por sus acciones sino por su fe en Dios, quien perdona a los pecadores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Mas al que no obra, pero cree en aquél que justifica al impío, la fe le es contada por justicia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Mas al que no obra, sino cree en aquel que justifica al impío, la fe le es contada por justicia.
Study tools for Romanos 4:5
  •  
    Commentary
  • a 4:1 - "¿qué " "… " "Abraham? " Lit. "¿qué diremos que descubrió Abraham, nuestro antepasado según la carne?"
  • b 4:3 - Gn 15:6; también en v. 22
  • c 4:8 - Sal 32:1,2
  • d 4:9 - "los gentiles" . Lit. "la incircuncisión" .
  • e 4:17 - Gn 17:5
  • f 4:18 - Gn 15:5
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA