14 Como hijos obedientes, no os conforméis a los deseos que antes teníais en vuestra ignorancia,
15 sino que así como aquel que os llamó es santo, así también sed vosotros santos en toda vuestra manera de vivir;
16 porque escrito está: SED SANTOS, PORQUE YO SOY SANTO.
17 Y si invocáis como Padre a aquel que imparcialmente juzga según la obra de cada uno, conducíos en temor durante el tiempo de vuestra peregrinación;
18 sabiendo que no fuisteis redimidos de vuestra vana manera de vivir heredada de vuestros padres con cosas perecederas como oro o plata,
19 sino con sangre preciosa, como de un cordero sin tacha y sin mancha, la sangre de Cristo.
20 Porque El estaba preparado desde antes de la fundación del mundo, pero se ha manifestado en estos últimos tiempos por amor a vosotros
21 que por medio de El sois creyentes en Dios, que le resucitó de entre los muertos y le dio gloria, de manera que vuestra fe y esperanza sean en Dios.
22 Puesto que en obediencia a la verdad habéis purificado vuestras almas a para un amor sincero b de hermanos, amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro.
23 Pues habéis nacido de nuevo, no de una simiente corruptible, sino de una que es incorruptible, es decir, mediante la palabra de Dios que vive y permanece c .
24 Porque: TODA CARNE ES COMO LA HIERBA, Y TODA SU GLORIA COMO LA FLOR DE LA HIERBA. SECASE LA HIERBA, CAESE LA FLOR,

Otras traducciones de 1 Pedro 1:14

English Standard Version ESV

1 Peter 1:14 As obedient children, do not be conformed to the passions of your former ignorance,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 como hijos obedientes, no confor-mándoos con los deseos que antes teníais estando en vuestra ignorancia

King James Version KJV

14 As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

New King James Version NKJV

14 as obedient children, not conforming yourselves to the former lusts, as in your ignorance;

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Pedro 1:14 Por lo tanto, vivan como hijos obedientes de Dios. No vuelvan atrás, a su vieja manera de vivir, con el fin de satisfacer sus propios deseos. Antes lo hacían por ignorancia,

Nueva Versión Internacional NVI

14 Como hijos obedientes, no se amolden a los malos deseos que tenían antes, cuando vivían en la ignorancia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Como hijos obedientes, no conformándoos con los deseos que antes teníais estando en vuestra ignorancia;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 como hijos obedientes, no conformándoos con los deseos que antes teníais estando en vuestra ignorancia;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA