4 "Ya sé lo que haré, para que cuando se me destituya de la administración me reciban en sus casas."
5 Y llamando a cada uno de los deudores de su señor, dijo al primero: "¿Cuánto le debes a mi señor?"
6 Y él dijo: "Cien barriles de aceite." Y le dijo: "Toma tu factura, siéntate pronto y escribe cincuenta."
7 Después dijo a otro: "Y tú, ¿cuánto debes?" Y él respondió: "Cien medidas de trigo." El le dijo<***>: "Toma tu factura y escribe ochenta."
8 El señor elogió al mayordomo injusto porque había procedido con sagacidad, pues los hijos de este siglo son más sagaces en las relaciones con sus semejantes que los hijos de luz.
9 Y yo os digo: Haceos amigos por medio de las riquezas injustas, para que cuando falten, os reciban en las moradas eternas.
10 El que es fiel en lo muy poco, es fiel también en lo mucho; y el que es injusto en lo muy poco, también es injusto en lo mucho.
11 Por tanto, si no habéis sido fieles en el uso de las riquezas injustas, ¿quién os confiará las riquezas verdaderas?
12 Y si no habéis sido fieles en el uso de lo ajeno, ¿quién os dará lo que es vuestro?
13 Ningún siervo puede servir a dos señores, porque o aborrecerá a uno y amará al otro, o se apegará a uno y despreciará al otro. No podéis servir a Dios y a las riquezas.
14 Los fariseos, que eran amantes del dinero, oían todas estas cosas y se burlaban de El.

Otras traducciones de Lucas 16:4

English Standard Version ESV

Luke 16:4 I have decided what to do, so that when I am removed from management, people may receive me into their houses.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Yo sé lo que haré para que cuando fuere quitado de la mayordomía, me reciban en sus casas

King James Version KJV

4 I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

New King James Version NKJV

4 I have resolved what to do, that when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 16:4 Ah, ya sé cómo asegurarme de que tendré muchos amigos que me recibirán en sus casas cuando mi patrón me despida”.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Tengo que asegurarme de que, cuando me echen de la administración, haya gente que me reciba en su casa. ¡Ya sé lo que voy a hacer!”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Yo sé lo que haré para que cuando fuere quitado de la mayordomía, me reciban en sus casas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Yo sé lo que haré para que cuando fuere quitado de la mayordomía, me reciban en sus casas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA